Рецензия на «Шелупонь» (Алексей Фролов Ява)
Алексей! Вот прочёл твой рассказ и катину рецензию. Полностью присоединяюсь. Но так как читал очень внимательно, как и всегда, отметил одно пропущенное слово, видимо по недосмотру. Во фразе:"После уроков мы гоняли во дворе мяч, те, кем пока не пришли." Видимо пропущен предлог "за". Следует читать, видимо: "После уроков мы гоняли во дворе мяч, те, (за) кем пока не пришли." И странный оборот "очнулся в себе". Это когда ты пришёл в себя. Тут возможно всё как надо но мне такой оборот не встречался. С уважением, Теплом и светом, Ю.П. Юрий Петрович 25.10.2010 13:59 Заявить о нарушении
Да, да, Юрий Петрович! Пропустил я это "за". Исправлю. Спасибо за внимательное прочтение. По поводу "очнулся в себя" - это под влиянием Платонова. Хороший был писатель. А хорошим так и тянет подражать. С уважением, Ява.
Алексей Фролов Ява 25.10.2010 14:31 Заявить о нарушении
Согласен. Платонов был большой писатель. А не процитируете ли мне, Алексей, в какой связи у него применён это оборот. Это "Котлован" или "Чевенгур"? Просто не припоминаю сейчас.
Юрий Петрович 25.10.2010 14:52 Заявить о нарушении
Да нет, Юрий Петрович! Не "Котлован", и не "Чевенгур". Иначе бы меня можно было обвинить в плагиате. Это - под влиянием Платонова. Не более того. Замечательно, что вам по сердцу его творчество. Уникальный, по-моему, был и человек, и писатель. Уважающий вас, Ява.
Алексей Фролов Ява 25.10.2010 15:05 Заявить о нарушении
То есть не цитата, а аллюзия. Здорово!
В своё время появилось некоторое количество мастеров пишущих "под Хармса" - не отличить. И почти так же талантливо. Юрий Петрович 26.10.2010 09:04 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |