Рецензия на «Загадки коловрата» (Вольфганг Акунов)

Эта статья, на мой взгляд, вполне удалась автору, преследовавшему цель развеевания тумана, нагнанного в изоблии различными мистиками. Другое дело, что я бы на месте автора, убрал бы из текста слово "Коловрат", дабы у неискушённого в языковых тонкостях читателя, не возникло стойкой комической ассоциации с одним, ныне уже почти вышедшим из употребления, ручным сверлильным инструментом (мною лично, впрочем, очень любимым за свою надежность):

http://s02.radikal.ru/i175/0912/33/6cc4675272dd.jpg

Ну проще надо быть, mon cher ami, проще!
За сим остаюсь,

Александр Ракоши-Шулецкий   10.12.2009 22:16     Заявить о нарушении
Есть простота, что хуже воровства (как говорит известная русская пословица).

Вольфганг Акунов   11.12.2009 19:46   Заявить о нарушении
Так то оно так, конечно. Но слова "коловрат" и "коловорот" это братья-близнецы, и значит, перепутать их для рядового обывателя, при попытке пересказа сути Вашей статьи в беседе со своею женою за утренним кофием, это, как говорится, "проще парянной репы"...
Засим остаюсь, Александр Никандрович Ракоши-Шулецкий.

Александр Ракоши-Шулецкий   11.12.2009 20:40   Заявить о нарушении
Всем нашим мыслящим (хотя бы в минимальной степени) национально соотечественникам и другим собратьям-славянам известно это древнее название "гамматического креста" (хотя для него издревле существуют и другие названия - например - "ярга", в том числе региональные - так, на Рязанщине его именовали "коловрат", на Мещере - "конь", и т.д.; на эту тему написано этнографами много хорошо проиллюстрированных книг). Когда же мы пишем о Третьем рейхе, то представляется неверным обозначать его главный символ санскритским словом "свастика", поскольку его в Германии никто не употребляет, используя другой древний и вошедший в средневековую геральдику термин "гакенкройц" ("крюковидный крест"). Чтобы подчеркнуть эту специфику, мы и используем термин "коловрат". О коловрате (в отличие от коловорота) можно прочитать во многих книгах по геральдике, символике и эмблематике, даже у "левых" (по взглядам) авторов - например, в книге "Эмблемы и символы" покойного Вильяма Похлебкина (при жизни он был больше известен как автор книг о вине, сыре, водке и кухнях народов мира, но являлся также известным автором в области геральдики, символике и эмблематике; несмотря на расхождения во взглядах, я искренне сожалею о его нелепой и трагической гибели). Всех благ! Храни Вас Бог!

Вольфганг Акунов   13.12.2009 04:25   Заявить о нарушении
Кто бы спорил, уважаемый Вольфанг Викторович, о том гений Вильям Похлёбкин или - нет! Достаточно того, что именно благодаря его изысканиям был неоспоримо установлен за Россией приоритет изобретения водки в 1534г. в княжение Василия III Ивановича - вопреки вековым претензиям поляков на данное изобретение. Но коли слово "коловрат" и "ярга" совершенно идетичны, то почему бы Вам всё же не использовать именно последнее, дабы в принципе избежать самой возможности упомянутой путаницы в голове обывателя
Засим отаюсь, Ваш А.Н. Ракоши-Шулецкий

Александр Ракоши-Шулецкий   13.12.2009 15:14   Заявить о нарушении
Уважаемый господин Ракоци-Шулецкий! Слово "коловрат" пользуется в русских национально мыслящих кругах (в отличие от этнографов) несравненно большей известностью, чем региональный "конь" или "ярга". Вспомните хотя бы нашего героя Евпатия Коловрата. Храни Вас Бог!

Вольфганг Акунов   17.12.2009 01:09   Заявить о нарушении
Хорошо, уважаемый Вольфанг Викторович, допустим, так оно и есть. Но м.б. нам ещё только предстоит сориетировать читателя национально? Вы же с места в корьер предлагате читателю из обывателей, запомнить столь тонкую фразеологическую разницу между "коловоротом" и "коловратом", уподобляясь в некоторой мере безвременно почившему профессору Е.Т. Гайдару, что, как известно, в ответ на простой вопрос крестья в сельском клубе: "Верите ли Вы в Бога?", cказал чисто по-книжному: "Я - агностик", тогда как мог бы сказать просто: "Я всегда сомневаюсь в Его существовании".

С уважением,

Александр Ракоши-Шулецкий   19.12.2009 14:21   Заявить о нарушении
Многоуважаемый господин Ракоши-Шулецкий! В статье "Загадки коловрата" название этого древнеславянского знака с первых же строк "переводится" на "общедоступный" язык. Храни Вас Бог!

Вольфганг Акунов   19.12.2009 21:18   Заявить о нарушении
Так ведь путаница-то здесь не столько смысловая (хотя и она налицо), но, прежде всего, мнемоническая.

Засим остаюсь, Ваш А.Н. Ракоши-Шулецкий

Александр Ракоши-Шулецкий   20.12.2009 00:13   Заявить о нарушении
Достаточно прочитать первое предложение статьи, чтобы понять, что такое "коловрат".

Вольфганг Акунов   20.12.2009 02:37   Заявить о нарушении
С Новым Годом!

Вольфганг Акунов   30.12.2009 16:49   Заявить о нарушении
Благодарю, уважаемый Вольфанг Викторович! И Вас так же с наступающим Новым годом!!! Всяческих Вам благ! Засим остаюсь, Ваш А.Н. Ракоши-Шулецкий

Александр Ракоши-Шулецкий   31.12.2009 19:32   Заявить о нарушении
Всех благ!

Вольфганг Акунов   01.01.2010 22:29   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Вольфганг Акунов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Ракоши-Шулецкий
Перейти к списку рецензий по разделу за 10.12.2009