Грамматические ошибки

Анна Дудка: литературный дневник

Приведённые факты в книге поразили меня.
Причастный оборот может находиться перед или после определяемого слова. В нашем случае определяемое слово «факты» находится в середине оборота. Это ошибка.


Правильно: Факты, приведённые в книге, поразили меня.


А там держат свиней, отправляющихся на убой.
Отправляющиеся — это возвратное причастие, которое означает активное действие. Получается, что животные сами отправляются на убой, но это не так.


Правильно: А там держат свиней, отправляемых на убой.


Он придумал бизнес-идею, нашедшую бы поддержку у многих партнёров.
По литературной норме причастия на «ший», «вший» чаще всего не используются вместе с частицей «бы». Лучше всего заменить причастный оборот придаточным предложением.


Правильно: Он придумал бизнес-идею, которая нашла бы поддержку у многих партнёров.


Рецепт этого блюда я взяла у подруги моей сестры, отучившейся на повара.
Получилось двусмысленное предложение, которое вызывает путаницу: отучилась на повара подруга или сестра? Чтобы устранить проблему, следует изменить предложение.


Правильно: Рецепт этого блюда мне дала подруга моей сестры, отучившаяся на повара.


В помещениях отеля воспрещается содержание домашних животных и курение.
Это канцеляризмы, которые засоряют речь. Проще — лучше. А ещё следует заменять отглагольные существительные глаголами для динамики предложения.


Правильно: В отеле запрещено держать животных и курить.


***


Аристотель вошёл в историю, как ученик Платона и учитель Александра Македонского.


Правильно: Аристотель вошёл в историю как ученик Платона и учитель Александра Македонского.


Пожалуй, самое простое правило, но при этом самое распространённое по числу ошибок. Не нужно ставить запятую, если союз «как» имеет значение «в качестве». Вероятно, вы помните, что сравнительные обороты мы выделяем запятыми. Но отличить сравнительный оборот от значения «в качестве» бывает непросто. «Аристотель вошёл в историю как ученик Платона и учитель Александра Македонского». Вошёл в качестве кого? — Ученика Платона и учителя Македонского. Рецепт один: внимательно вчитываться в предложение и пытаться понять, есть ли здесь сравнение или нет.


Ведёшь себя, как девчонка!


Правильно: Ведёшь себя как девчонка!


Самое трудное, когда оборот с союзом «как» выступает в роли обстоятельства образа действия. То есть мы можем без труда задать к обстоятельству вопрос и мысленно попробовать заменить оборот наречием или существительным в творительном падеже (кем? чем?). Ещё труднее отличить сравнение от этого «обстоятельства образа действия». Популярный пример, который приводит Розенталь и авторы других справочников: «Тропинка извивалась как змея». Тропинка извивалась как? — Тропинка извивалась по-змеиному. Или «в школе мы изучали китайский язык как факультатив». Изучали как? — Факультативно. Ну и в нашем примере: ведёшь себя как? — По-девичьи.


Перед каждым родительским собранием Петя неделю ходит, как на иголках.


Правильно: Перед каждым родительским собранием Петя неделю ходит как на иголках.


Также запятая не ставится, если сравнительный оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу. Буквально говоря, если убрать этот оборот, то предложение теряет смысл. И становится неясно, что хотел сказать автор: «Перед каждым родительским собранием Петя неделю ходит как на иголках».


Сюда же относятся сравнительные обороты, ставшие со временем устойчивыми выражениями: понимать как намёк, бледна как смерть, принять как должное, льёт как из ведра, жизнь текла как по маслу, чувствовать себя как дома, голодный как собака и так далее. Конечно, все фразеологические выражения знать невозможно, поэтому не грешно обратиться к словарю или гуглу, чтобы оценить степень их устойчивости.


Книги о Гарри Поттере любят, как взрослые, так и дети


Правильно: Книги о Гарри Поттере любят как взрослые, так и дети.


Не нужна запятая перед «как» и в некоторых составных союзах, стоящих в начале предложения («с того времени как…», «с той поры как…», «по мере того как…»), и при двойном союзе «как… так и…». Например: «В то время как дети отдыхают, учителя продолжают трудиться», «Вася сдал успешно ЕГЭ как по физике, так и по химии», «Выдающиеся люди, такие как Стив Джобс и Илон Маск, тоже когда-то учились в школе».


Кроме того, не стоит поддаваться уговорам на запятую в сочетаниях «как ни в чём не бывало», «почти как», «вроде как», «как можно», «точь-в-точь как» и просто при наличии отрицательной частицы: «Она рассуждала совсем как взрослая», «Саша сделал как можно больше заданий», «У них всё не как у людей».


Жизнь, как чудо


Правильно: жизнь как чудо


В этом примере запятую ставить совершенно точно не стоит. Почему, спросите вы? Да потому, что перед подлежащим и сказуемым запятой не место, допускается лишь тире (или вообще ничего). «Жизнь как чудо», «Школа — как испытание», «Любовь как пламя» и другие не менее красивые метафоры


***


А вы правильно расставите знаки препинания в этих предложениях?


Однажды(,) я сам приготовил борщ.
Однажды — это наречие. Но его часто путают с вводным словом. Нужно запомнить, что к вводным словам нельзя задать вопрос. А здесь мы можем спросить: я приготовил борщ когда? Однажды.


Правильно: Однажды я сам приготовил борщ.


Тогда всё в доме казалось другим (: или —) выше потолки, ровнее стены, интереснее интерьер.
В этом предложении нужно поставить двоеточие, так как второе предложении поясняет сказанное в первом. А также между частями предложений можно добавить «а именно».


Правильно: Тогда всё в доме казалось другим: выше потолки, ровнее стены, интереснее интерьер.


Эта работа для меня больше(,) чем хобби
«Больше чем» или «не более чем» — это неразложимые сочетания, между которыми запятые не ставятся. Но если в предложении присутствуют сравнимые понятия, то между словами запятая нужна. Например: собака испортила моих вещей больше, чем кошка.


Правильно: Эта работа для меня больше чем хобби.


Тем не менее(,) его уже невозможно было представить без бороды.
Тем не менее — это союз. Не является вводным словом и не выделяется запятыми.


Правильно: Тем не менее его уже невозможно было представить без бороды.


Это ведь ни хорошо(,) ни плохо!
В предложении присутствует устойчивое выражение: ни хорошо ни плохо». Оно не выделяется запятыми.


Правильно: Это ведь ни хорошо ни плохо!


То есть(,) ты всё-таки не придёшь на встречу?
«То есть» также не относится к вводным словам и не требует обособления, нужно это запомнить.


Правильно: То есть ты всё-таки не придёшь на встречу?



Другие статьи в литературном дневнике: