На странице отображаются все рецензии к этому произведению в обратном порядке, с 5 по 1
Показывать в виде списка |
Развернуть сообщения
Рецензия на «Дедушкины сказки - Тоже мне!..» (Михаил Струнников)
Это твой родной дед так переделывал? Вот ты, значит, в кого! Были раньше старики: неграмотные, а поумней нынешних грамотеев. Но и я кое в чём смыслю. Дон Кихот, если чем и лучше Руслана, так только тем, что слугу за собой таскает, ненамного себя умнее. Ивана, кулацкого сына, вместе с Вадиком узнать не проблема. "Огниво" - другое дело: дедушка твой переделал не хуже Чуковского. А этот твой египтянин напомнил мне сказку "Солдат Ваня". Была она в сборнике мордовских народных сказок. Наверно, знаешь?
Евдокия Мамаева 16.06.2022 19:26
Заявить о нарушении
Как не знать, Дуся? И мордовскую знаю, и несколько других вариантов. Но чтобы вселиться во чрево своей бывшей жены, злодейки, а потом от неё родиться - больше не встречал. Нетерпеливы мы, северные варвары: не представляем, как можно столько ждать. Когда я с этой сказкой впервые познакомился, других вариантов ещё не знал: ни русского, ни мордовского, ни ещё какого. Знал, правда, со слов деда, кто такой фараон. А жреца, в той же сказке упомянутого, счёл царским поваром. Он же быка заколол, жратву, стало быть, готовил. Тогда никто мне не объяснил, я и не спрашивал. Дед мой, замечу, был грамотный, в гимназии учился, газеты и журналы читал. Ты должна об этом знать: я писал не единожды. "Огниво" в его пересказе - это вообще! Царевна - как героиня "Аленького цветочка": вышла за солдата, чтобы за её папашей опять с собаками не пришли да не уволокли царя-батюшку в каталажку, где ему, бедному, бока намяли, когда стал права качать. (Потом, разобравшись, долго извинялись.) Какая там любовь? "Ему сорок с лишним лет", - говорил дедушка. В моём тогдашнем представлении - старик. Хорошо всё помню. А тебе за то, что меня, грешного, помнишь, - спасибо!
Михаил Струнников 15.06.2022 21:43
Заявить о нарушении
"Джинн ведь тоже человек!" Или хочет стать человеком. Это можно видеть и в американском "Седьмом путешествии Синдбада". (Кроме него, знаю в этой серии лишь "Золотое путешествие Синдбада", но там о другом.) Не говорю о книге Лагина, в чьих пионеров поверить труднее, чем в Хоттабыча. И Аладдину, каким он предстаёт в оригинале, не пришло бы в голову играть с джинном в демократию. Опасная игра, сродни той, в какую играли Берберовы и доигрались. К тому же джинны в том подлиннике и так знали, где кончаются полномочия их хозяина, и могли покарать за превышение. На этом пытался сыграть брат колдуна-магрибинца. Мотив неисполнимого и запретного желания (он есть и в пересказке румына Эминеску) в наших детских изданиях опускают, как и первый брак царевны. И ещё: согласно подлиннику, действие происходит в Китае. (Иначе говоря - в тридевятом царстве, каким могли быть и Франция, и Россия, и что угодно.) В варианте, знакомом с первого класса, действие перенесено в Персию. Нечего дезориентировать маленьких читателей! И, как ни удивительно, не было в том варианте пресловутой "политкорректности": чтобы добыть лампу, пришлось убить негра.
Михаил Струнников 04.05.2022 07:54
Заявить о нарушении
Здравствуйте, Елена Викторовна! Спасибо! Фраза действительно стала крылатой, как и многие другие в фильмах того времени. Вспомним хоть "Варвару-красу". А кое-кому не худо бы вспомнить из фильма "Морозко": "Одного пятака для доброго дела мало".
Михаил Струнников 04.05.2022 09:10
Заявить о нарушении
Вообще, советские фильмы это просто кладезь цитат. Даже сосчитать не могу, сколько их в моем лексиконе.
"Мне за державу обидно". Наверное сейчас чаще всего другого вспоминаю. И ещё у Филатова из Стрельца - " Был у царя генерал, он сведенья собирал"
Камышовка 04.05.2022 18:26
Заявить о нарушении
"Историю" не только мой дед приглаживал. Во всех известных мне фильмах или спектаклях по мотивам "Огнива" (наших или ещё чьих) нет убийства будущих тестя с тёщей. Зато румынский "Аладдин" хорош. Он не только физически устранил соперника, но и царевну подержал в ночи полуголую на морозе. Очевидно, чтобы не осталось тёплых воспоминаний о первом замужестве. Психолог, не правда ли? Читал во втором классе.
Михаил Струнников 18.01.2020 18:37
Заявить о нарушении
Как же иначе, если мы от Хеопса Софроныча (Снофрыча) произошли! А сказка уж очень занятная. Особенно для первоклассника, знающего в родном фольклоре с десяток сюжетов, чуть если больше. Перед публикацией своей вещи перечитывал в интернете: открыл нюансы, тогда прошедшие мимо. Герой этот царствовал после "приёмного отца" тридцать лет: страх как много для первоклашки! А потом на престол взошёл родной старший брат: сколько ему должно быть лет, тогда не приходило в голову. Как и вопрос, почему у главного героя не было детей. Спасибо!
Михаил Струнников 17.08.2019 13:28
Заявить о нарушении