Рецензии на произведение «Перелом 3 - 2»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Александдр, большое спасибо за роман Вашего друга.
Тем более, сейчас, когда... тоже перелом.
"... Били, унижали людей. В Одессе, рассказывали, - прямо убивали."
Содрогнулась...
А ведь село переселенцев украинское, а называют себя русскими... Противоречия никакого.
Это я в свете нынешних событий...
Фамилия у героя очень говорящая. И - живой он. Кажется, что придется еще Максиму круто и солоно...
Юлия Чечко 02.10.2014 12:31 Заявить о нарушении
Александр Курчанов 03.10.2014 12:57 Заявить о нарушении
Добрый день, Александр.
Мне кажется, здесь не хватает "тире" после завершения слов автора и перед словами героя:
"- Нашли кого слушать. - Похмельный несколько смутился, недобро взглянул на Семена. Человек здесь я уже старый, объяснить толком ни об чем не умею..."
"- Нашли кого слушать. - Похмельный несколько смутился, недобро взглянул на Семена. - Человек здесь я уже старый, объяснить толком ни об чем не умею..."
2. "Ему правилась умная речь учителя," - "правилась" - "нравилась"
"Ему нравилась умная речь учителя,"
Ляксандра Зпад Барысава 01.11.2013 14:28 Заявить о нарушении
Здравствуйте, Александр. Начала читать, и сразу вопрос:
"Невысокий худой человек, больше похожий на подростка живостью движений и любопытным выражением сухощавого лица,"
"любопытным выражением сухощавого лица" - это у него выражение лица любопытное для окружающих, или на лице выражение любопытства?
Тогда, мне кажется, было бы правильнее:
"с выражением любопытства на сухощавом лице".
2. "журятся и нас шлглядають". "шлглядають"?
3. "Склеился" диалог
Есть:
"- Чого вы привечаете эту ведьму? Шо ни зайду до вас - все она сидит. - Не выгонять же ее, Семен. Нам она вреда не делает. Нехорошо, живя соседями, друг дружку чураться. - Хозяйка словно оправдывалась перед ним, и Похмельный рассеянно поинтересовался:"
Надо:
"- Чого вы привечаете эту ведьму? Шо ни зайду до вас - все она сидит.
- Не выгонять же ее, Семен. Нам она вреда не делает. Нехорошо, живя соседями, друг дружку чураться. - Хозяйка словно оправдывалась перед ним, и Похмельный рассеянно поинтересовался:"
4. "Спроси Серге-евича" - "Спроси Сергеевича"
5. "вместо молока брыз-гала малиновая сукровица" - "брызгала"
6. "что от них В страхе уходили люди" - "В" большое
7. Лишний перенос:
"Старуха, успокоясь проявленной уважительностью учителя,
выпила, по-мужски вытерла губы."
8. "Семен закол<font color=#909090>****</font>ся"
9. "Хочу кое-кого изнаших разгрузить"
"Хочу кое-кого из наших разгрузить"
10. "что она проповедовала
терпение." - лишний перенос
11. "одному - заставляла терпеть
помещиков. " - лишний перенос
-------------
Просто коментарии:
"Для знакомства хватит, - насмешливо отозвался Похмельный. - Ишь как у вас просто: сегодня украл, убил, завтра покаялся - и нет греха." - это Похмельный критикуеть церковь. Эту же критику можно прямо направить и на партию: вчера ошиблась, а сегодня осудила собственные ошибки.
Так что, очень подходит пословица
"НЕ ПЕНЯЙ НА ЗЕРКАЛО, КОЛИ РОЖА КРИВА"
-------------------------
Чуднсное произведение. И сложное.
Альжбэта Палачанка 02.04.2013 15:49 Заявить о нарушении
Александр Курчанов 02.04.2013 16:01 Заявить о нарушении
По поводу "Просто комментария": Вспомнился 86 год, когда мы, группа близких друзей, обмывали у меня на работе первую публикацию в журнале "Север" первой книги "Перелома", и до последней публикации последней книги оставалось ещё более 10 лет, - точно такие вопросы возникали и у нас к нему. Звучало это примерно так: "А у нас в квартире газ, а у вас?"
"А у нас водопровод, вот!"
Николай вдруг запальчиво вскочил из-за стола, схватил ручку, что-то нацарапал прямо на кафельной стене...
- Вот так будет заканчиваться роман! - почти по булгаковски произнес он, скалясь своей кавказкой улыбочкой.
Мы все побежали смотреть. Корявыми буквами скользящей по кафелю шариковой ручкой было написано: "... И отправился на конюшню".
- В этом будут все ответы на все вопросы! - чуть возбужденно сказал Николай, возвращаясь к столу...(уходя из той лаборатории я сделал на память фото этой записи и опубликую её в конце последней части последней книги, как иллюстрацию...
Николай Скромный 02.04.2013 17:03 Заявить о нарушении
Альжбэта Палачанка 02.04.2013 17:44 Заявить о нарушении
Николай Скромный 02.04.2013 17:56 Заявить о нарушении