Этимология оронима Памир

Тезан
Введение

Греческий термин ороним происходит от славянского словосочетания «гора именованная», т.е. наименование гор.
Ороним – oronim  > gora-imenaj – гора именная (слав.)(замена g/o, инв. nim)
Этимология оронима Памир из разных источников многозначна, а потому несостоятельна. Мною предлагается версия названия Памира, которая связывает не одно название горного массива, а всей мировой системы горных образований.

Памир
«Памир (возможно, от др.-иран. Па-и-михр - подножие Митры, бога Солнца), горная страна в Средней Азии (главным образом в Горно-Бадахшанской АО Таджикской ССР). Вопрос о природных границах П. дискуссионен. Обычно под П. понимают территорию, ограниченную на С. Заалайским, на В. Сарыкольским хребтами, на Ю. - озером Зоркуль, р. Памир и верховьем р. Пяндж, на З.- меридиональным отрезком долины Пяндж; на С.-З. к П. относят восточные части хребтов Петра Первого и Дарвазского.» [БСЭ]
Корневое слово от «Памир» - под-амир (слав), иначе, подножие царя., где амир – царь (араб.) > amir > pervij – первый (слав.)(редукция p/m)
«Памир. Происхождение этого названия имеет десятки гипотез и предположений. Ученые и этнографы так и не пришли к одному мнению. Вот самые вероятные по моему мнению и подсказке местных жителей и легенд.
"Памир" - "па-ми-яй", то есть страна меж двух снежных хребтов. Такое название дал Памиру китайский путешественник Сюянь-Цзан (7 век). "Памияй" - вот так без буквы "р", тк как в китайском языке нет буквы "р"
"Фамир" или "бамир". Происхождение слова от индийского в 9-10 веке.
"Памир" появляется в 13 веке с легкой руки Марко Поло. "мир" - озеро, от санскритского.
 "Бамир", "бамиар" - равно "крыша мира" - от персидского.
"Па-и-михр" - так до сих пор пишут в Афганистане. "Михр" - бог Солнца древних иранцев. Поэтому в переводе с древне-иранского "па-и-михр" - это "подножье Солнца". То есть Памир это горная страна на востоке, откуда восходит солнце.
Еще, китайцы называли Памир - "луковыми горами"(цун-лин) из-за изобилия, произрастающих тут исторически, диких горных луков (анзур), которые местные жители употребляли в пищу(подобно горным лукам Саян и монгольских племен), считались очень здоровыми людьми. Первым Памир назвал " луковыми горами" китаец Ижан-Кян, который в 140-135 гг.до н.э. путешествовал в этих краях и принял Памир как продолжение Тянь-Шаня.» [Легенды о Памире, лазурите,
 http://www.proza.ru/2016/07/19/1146]
«мир означает "царь" (персизм от араб. амир)
Что касается этимологии ороонима Памир, то "Этимологический словарь персидского языка" (изд. Иранской Академии персидского языка и литературы) приводит однокоренное слово "pozan" [позан], где "по-" толкуется как сакское "гора, горный", а "-зан" - "козел", т.е. горный козел.
"По" на таджико-персидском "нога", "подножие", но на памирских языках это было бы "po;" как в шугнанском в данном случае.» [https://lingvoforum.net/index.php?topic=36505.0]
Анализ всего сказанного приводит к следующему глобальному выводу:
Памир – Pa-mir > pod-аmir – под-амир (слав.), где «под» (перс.) - подножие, «амир» - царь (араб.), т.е. «Подножие царя», что вполне возможно, срав. Темир-тау – гора-Темира или «Железная гора», где Темир -  temir – железо (тюрк.).
Амир – amir > pervij/belij – первый/белый (слав.)(редукция p/m, замена v/i; редукция b/m, l/r)
Хотя возможно, что  «тау» избыточно. Темир – temir > te-amir > pjata amir – пята амира (слав.)(пропуск t)
Олимп – Olimp > amir-pik – амира пик (слав.)(инв. olim, редукция r/l), т.е. царский пик.
Альпы – Alpi > olimpi > amir-pik – амира пик (слав.)(инв. olim, редукция r/l, пропуск m), т.е. царский пик.
Гималаи – Himalai > gori-amirai/zima-loge – горы амира/зимы ложе (слав.)(редукция g/h, r/l; редукция z/h, замена j/i)
Эльбрус – Elbrus > al- mir-us > amir ves – амира весь (слав.)(редукция m/b)
Килиманджаро – kilimanjaro > gori- amirnaja – гора амирная (слав.)(редукция g/k, r/l, перест. n/r)
Арарат – Ararat > aram-rjad > amir-rjad – амира ряд (слав.)(пропуск m, редукция d/t), где «ряд» - два слившихся конуса потухших вулканов, арам – название армянского народа, армяне, откуда шумеры – shu-amiri – водные амиры (слав.), где «амиры» - армяне Месопотамии, , производные названия народов амореи, арамеи в Палестине. Амиром были не только горы, но и целый континент – Америка через название гигантской реки Амир-река (ныне Амазонка-Мисисипи-Миссури).

 

Рис. 1. Мировая система горных образований Амир

В исландских сагах повествуется о гиганте Имире, иначе, «царь мира», представленный в образе мировых гор Альпы-Гималаи и мировых рек Амир-реки, Тигр-Евфрат, Нил, Инд, составляющих единое тело змея-гиганта Имира, который лежит у мирового дерева и охраняет священный источник.
Миф о сотворении мира отражён в текстах «Младшей Эдды» (Видение Гюльви).
«И Мировая бездна была там тиха, словно воздух в безветренный день. (Образование протоморя. авт.).
 Когда ж повстречались иней и теплый воздух, так, что тот иней стал таять и стекать вниз, капли ожили от теплотворной силы и приняли образ человека, и был тот человек Имир, а неистовые великаны зовут его Аургельмом. От него и пошло все племя неистовых великанов, как сказано о том в «Кратком прорицании Вёльвы»… Тогда спросил Ганглери: «Где жил Имир ? И чем он питался ?» (Происхождение гомосапиенс. авт.). Высокий отвечает: «Как растаял иней, тотчас возникла из него корова по имени Аудумла, и текли из ее вымени четыре молочные реки, и кормила она Имира» (четыре реки – Ефрат, Тигр, Нил, Инд/или Дунай, Днепр, Днестр, Дон. авт.). Тогда сказал Ганглери: «А чем же кормилась сама корова ?». Высокий говорит: «Она лизала соленые камни, покрытые инеем, (соленое протоморе. авт.) и к исходу первого дня, когда она лизала те камни, в камне выросли человечьи волосы, на второй день – голова, а на третий день возник весь человек. Его прозывают Бури» (Бури – в переводе с протоиндоевропейского языка – племя. авт.)».
Где Имир – Амир -царь (араб.), Аургельм – Гора-холм (слав.), Аудумла – Эдем (евр.).
Следует отметить реальную картину, представленную в саге «Младшая Эдда» о геологических циклах выбросов вулкана (бездны) и оледенения протоматерика Пангеи. Геологические катастрофы в саге связаны с Суртом (черный человек - Сурт – Surt > Chert Чёрт (слав.)(редукция ch/s)), который при возмущении бездны пойдет войной на богов и победит их и погибнет человечество, но часть людей спасется и мир снова возродится. Такова концепция германо-скандинавского эпоса.
Имир – аналог Тритона. В легенде о всемирном Потопе трубный глас Тритона (три тона/три дна (слав.)) раскалывает Пангею по рекам Тигр-Евфрат, Нил, Инд (три дна) на три материка Европу, Азию и Африку, а также отделение Америки и Австралии (остров), где «волны расступились» - поднятие уровня воды в реках. и появление гигантских волн. В мифах о Титанах (Титаномахия) и Гигантах (Гигантомахия) отражён раскол материков и потоп в виде борьбы богов с титанами (titan > donij – донный (слав.)), иначе, с реками и гигантами (gigant > geo-gornj- земля горная (слав.)), иначе, с горами, а в целом с великаном Имиром. Тритон «Нашел раковину, выдолбил её и затрубил во время сражения с гигантами, те бежали», т.е. возника цепь гор Альпы-Гималаи.
Не исключено, что все эти вершины: Памир, Темир, Олимп, Альпы, Гималаи, Эльбрус, Килиманджаро, Арарат не царские, а белые, где amir > belij – белый (слав.)(редукция b/m, l/r) или вершины имеют двойное название: царские и белые. Ведь царь – это, как правило, исторически вождь племени, старец, старший (archi- старший, главный (греч.)) – убелённый сединами человек. И в этом есть универсальное название горных вершин мира.

Сокращения

СПИ – Слово о полку Игореве
ПВЛ – Повесть временных лет
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
CРС – словарь русских синонимов
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ССИСРЯ – сборный словарь иностранных слов
МАК – малый академический словарь русского языка
ВП – Википедия
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
БСЭ - большая советская энциклопедия
ЭСС - этимологический словарь Семёнова

Ссылки

1. В. Н. Тимофеев «Этимологический словарь Тимофеева –А-О-», [Проза.ру ].
2. В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm