Пиратские истории. II. От Альбиона до Африки

Александр Черенков
ЦЕЛЬ  - КУДА-НИБУДЬ ПОДАЛЬШЕ. Я – НАВИГАТОР

Всё время, лавируя (лавировать – двигаться вперёд зигзагами против ветра),  мы шли в виду берега графства Корнуэлл. На горизонте появился мыс Лизард  -  конечная точка Южной Англии. Вся команда свободная от вахты. Собралась на палубе посмотреть,  как в туманной дымке исчезает родная, а кому и не очень, земля, которую мы, может быть, больше никогда не увидим.

Как мне ни хотелось поглазеть вместе со всеми, но я вынужден  был  быть в навигаторской  и определять курс  на французский Брест, а точнее на остров  Уэсан, чтобы мы могли превратить «противный»  (это ветер против курса) в  галфидный (боковой ветер).  Для этого я провёл на карте линию и положил сверху компас. Линия однозначно указала мне курс. Затем с безмятежным видом я присоединился к капитану. Он не дал мне долго прохлаждаться.

- Штурман, - рявкнул  капитан  Билли.  - Запомните: здесь всегда противный ветер.  Удачный случай.  Мыс  Лизард.  Не надо определять координаты.  Определитесь с курсом на французский Брест.
 
- Слушаюсь, сэр. Разрешите доложить: курс на юг, три румба к юго-востоку. Приближаемся к точке поворота.

У капитана глаза полезли на лоб:

- А ты, Артур,  оказывается парень не промах.
 
- Боцман.   Перекинуть кливера. Убрать фока и грот брамсели. Ставить бизань. В следующий раз командовать, Артур, будешь сам.

- На руле!  Готовность.  Приближаемся к точке поворота.
Вот мы и на траверзе мыса.

- Поворот на юг, Олаф. Так - держать. Имей в виду, Артур, ветер и прилив  снесёт нас на три румба и так. Если не больше.  Пари на сладкое, которое готовит Молли  (от камбуза до нас донёсся сладкий запах)  Кто прав?  Идёт или согласен?

- Согласен, сэр. У Вас – опыт.

- Ладно, ладно, «сынок». Какая радость -  есть хоть с кем поговорить. А, то в команде в нашем деле никто ни чёрта не понимает.
 
- Разрешите идти, сэр.
 
- Иди. Осмотрись с хозяйством в навигаторской и пусть писарь всё запишет… Можешь и свой сундук перенести  в навигаторскую. Там есть и койка.

- Джерри, как с вахтами? – Порядок.  Послать человека на грот в «гнездо» пусть смотрит. Зажечь огни. Темнеет. Поставь кого-нибудь к колоколу. Мы режем обычный путь на Портсмут, и Лондон. Могут быть встречные. Внимательно смотреть…  Если что, зови меня.

- Так точно, сэр. Может поставить  все стаксели, сэр? Ветер, хотя и сильный, но ровный.

- Смотри сам, Джерри. Не хотелось бы потерять паруса в самом начале пути. Они ещё пригодятся.  Да, и ход будет такой, что трудно будет с кем-нибудь разминуться, если что. Я пойду, отдохну.

- Ясно, сэр. 
 
Оглядевшись в навигаторской, разобравшись, где лежат чертежные инструменты и карты, я вышел на палубу – изрядно качало. Я перебежал к камбузу, где Эдди наслаждался общением с Молли, а может, они вместе «готовили» отбивные?

Не спускаясь, я закричал:

- Писарь!

Выглянул Эдди.

- Да, сэр.

- Прошу вас приступить к своим обязанностям.

С трудом мы добрались до навигаторской. Качка была серьёзной. Я усадил его за стол и сказал:

- Надо сделать в корабельном журнале следующие записи:

 8,20 – при выходе из Плимута попробовал напасть ревнивый селезень (были атакованы английским сторожевиком «Гром»), с грозным прозвищем. Слегка пошипев друг на друга (после небольшой артиллерийской дуэли) -   наш парень (корабль) был быстрее , селезень (сторожевик) исчез из виду… Шли, постоянно лавируя, вдоль побережья Корнуэлла, до мыса Лизард. Поворот, курс на юг, на остров Уэсан. В журнал было записано только всё то, где не было скобок.

Сказав это и подмигнув ему, я отправился к выходу. Эдди, взявшись за журнал, удивленно посмотрел на меня и спросил:

- А чего это его так тяжело приподнимать? Такое впечатление, что обложки из свинца.

- Ты прав, «писарь». Это делается для того, чтобы любой, находящийся здесь в навигаторской, мог в случае нежелательного досмотра или захвата корабля, выкинуть журнал  в иллюминатор за борт. В противном случае этот документ в суде будет против нас.

Эдди уважительно посмотрел на меня:

- Неужели даже с этими шифрованными записями?- и, разыгрывая подобострастие, - Вы вернетесь, сэр?

- Конечно, - ответил я и важно вышел из каюты.
 
Ветер сменился. Океанская волна была совсем не та, что у берега Корнуэлла… Тяжелые валы катились под резвым северо-восточным ветром. Другой бы корабль, не такой быстрый, устойчивый швыряло бы как щепку, а наш «Гонец» шёл, только иногда подрагивая, как по струне. Я увидел, что на руле Джерри поставил двоих. Я сказал ему:

-  Одному тяжело?

- А ты сам попробуй.

Подошёл к Олафу. Он дал мне ручки штурвала. Я едва удержал их на месте.

- Ну как, понравилось? (Про себя подумал: спасибо за науку. Это не по озеру плавать. Нечего задавать дурацкие вопросы).
 
- Едва удержал курс.

- В свежий ветер или в шторма, -  сказал Олаф, - бывает,   приходится и втроём, а то и вчетвером держать на курсе, чтобы корабль не рыскал.

- Спасибо, ребята, за науку…
 
Спускалась ночь, ветер усиливался. Джерри обратился ко мне уже как к офицеру.

- Артур, сэр, останьтесь за меня. Пойду, скажу Дону, пусть посмотрит артиллерийскую палубу. Не дай бог, какая пушка начнет кататься или по артиллерийской палубе начнут скакать чугунные ядра.
 
Он вызвал  его из каюты дочери и сказал:

- Дон, ветер усиливается, посмотри свою палубу.

Дон поднял своих ребят и с час-полтора они провозились. Когда он поднялся на дек, Джерри ему сказал:

- Ну как, чего так долго?

- Пришлось подтягивать все брюки (растяжки) у пушек  - они ослабли, а тут еще выкатилось ядро из ящика. А может, где лежало без присмотра и как принялось скакать – с ног сбились его ловить. Сам понимаешь, если кому попадет таким чугунным шариком, мало не покажется. Поэтому не так ловили, сколько уворачивались... Но потом «малыш» Сноу  накрыл его своим телом. После этого мы посадили «хулигана» в ящик, и настала тишина. У нас всё, я пошел. Как у тебя?

- Да, ничего. Ребята справляются.

-  Я - к себе – сказал Дон.- Если что – буди.

- Надеюсь, не придется… Дадим поспать.

Джерри всё же на свою ответственность поставил стаксели (фор и грота). «Гонец» благодаря  этому лихо перебирался с одной водяной горы на другую, время от времени осыпаемый водяными брызгами.
 
Когда пришёл к себе в «навигаторскую», то увидел, что Эдди расположился на моей койке. Не стал его будить и «побежал» (это громко сказано при таком волнении) спать в матросский кубрик на то место, которое мне выделил Джерри в самом начале.

Утром, когда  вышел на палубу,  чтобы вместе со всеми привести себя в порядок, увидел, что на удивление океан почти успокоился. Огромные водяные горы ласково покачивали «Гонца», который уверенно и неутомимо шёл уже под всеми стакселями. 
В этот момент раздался вопль матроса из «гнезда»:

- Вижу остров!!!

- Ну вот и дошли… Курс у меня уже был определен, пошел будить капитана.

- Слушаю тебя, «мальчик».               
Я слегка обиделся, но в голосе капитана Билли была только доброта.
 
- Разрешите доложить, сэр. В виду остров Уэсан. Приближается время поворота. Вы будете контролировать, сэр?

- Хорошо, сейчас я выйду.
 
Прошло несколько минут, и капитан вышел на палубу с подзорной трубой.

- Да, это он, - сказал он (имея в виду остров).

- Курс тот же, пять румбов вправо. Идем на Ла Корунью.
 
- Молодец,  командуй дальше.

- На руле! Внимание! Готовность к повороту. Стив (он сменил Джерри)  отдай приказ о том, чтобы были готовы перекинуть паруса.

- Есть, сэр, - сказал Стив и мне вполголоса:

- Ну, быстро ты, двигаешься по службе, Артур. Тут глазом моргнуть не успеешь, а ты уже «командуешь флотом».

- Да я не причём, - также вполголоса ответил я ему. – Это капитан делает из меня начальника. А я по-прежнему твой товарищ, с которым  гребли и стояли вахту, друг.

- Да, я теперь и сам офицер…  Но ладно, ладно, шутки в сторону.
 
Мы сделали поворот. Я спросил капитана, могу ли идти к себе, он сказал:

- Валяй!  Я пока посмотрю вокруг. Погода хорошая, но это Бискайский залив, который называют  Великий и Ужасный.

Я зашел в навигаторскую и увидел Эдди, который  по-прежнему дрых на моей койке.
 
- Я смотрю, братец, вы уже хорошо освоили  мою постель? Подъём! У вас есть дело. Надо записать в журнал, что в 11:40 селезень (корабль) совершил поворот, курс на юг, пять румбов вправо, ориентир Ла Корунья. Водоплавающий (корабль)  «режет»  Бискайский залив. По завершению переходишь в распоряжение «другого командира».

- Ну, ты даешь, братишка, совсем почти освоился командовать, -шёпотом сказал Эдди.

- И тебе, кузен, грех жаловаться, потому, что пока я осваивался командовать, ты хорошо освоил мою койку.
 
Не закрывая свою, я деликатно постучал в дверь каюты напротив. В дверь выглянул Дон.

- А Молли?

- Она уже как час на камбузе.

- Понял, поварёнка послать следом.
 
Мы все засмеялись, и Эдди помчался помогать Молли.

Как только Эдди скрылся из виду, я спросил у Дона:

- А это  что ещё за тайная дверь в нашем отсеке?

Дон потупил глаза и произнес:

- Даже не знаю, как сказать?.... Это - гальюн, сэр, то есть - сортир.

-  А-а-а, - сказал я, - понятно. Значит, у нас есть гальюн. А как же все остальные?

- А остальные бегают на бак, сэр.

- И что под открытым небом, даже в плохую погоду?

- В плохую погоду даже лучше, сэр, потому что все смывает. А потом разве, сэр, вы не заметили голые задницы, когда мы шли по каналу? В Ла-Манше корабли обычно так приветствуют друг друга…

И он захохотал… и продолжил:

- Мы на современном корабле, сэр. Он новой постройки. Последнее слово техники. Вы, сэр, видели на баке медную трубу? Это помпа. С её помощью, сэр, закачивают во время уборки на палубу забортную воду.
 
- Спасибо, Дон. Я все понял.
   
http://www.proza.ru/2018/02/11/1962