Моя Герилья - Эпилог

Ренсинк Татьяна
Сколько «Pathik» проплавал — не известно. Только служил он своей верной команде ещё долго. Он часто возвращался к знакомым берегам, бывал и в новых краях. Только нигде Ален не мог найти покоя.

Его улыбки так и не видел больше никто с тех пор, как судьба вновь разлучила с возлюбленной. Полный сомнений, что может она и не прощалась с ним навсегда, Ален всё же не решался делать ничего, чтобы вновь её найти,... всё выяснить...

Когда спустя несколько лет «Pathik» пристал к берегам Франции, в порт Ла Рошель (La Rochelle), убедились в том, что Наполеон полностью захватил власть над Испанией. Тогда, в 1808 году, как некогда и предсказывал Ален, в Байонне он лишил прав короля и его сына на престол, посадив властвовать своего брата — Жозева Бонопарта. Это и вызвало начало войны в Испании, города которой стали утопать в крови.

Теперь, в 1811 году, который подходил к концу, Ален сошёл с товарищами на берег Ла Рошели. Они поужинали в таверне и, как только закончили, им на стол положили конверт:

-Просили передать команде вашего корабля, - сказал слуга и ушёл обслуживать других клиентов.
-Нас здесь ждали?! - удивился Грегор и тут же распечатал послание.

Ещё большим было удивление, когда он молча прочитал изложенный там рассказ, написанный рукой Фернанды. Грегор сразу отдал письмо Алену, и тот вскочил, ещё не дочитав всего до конца. Его глаза бегали по строчкам с невероятным волнением, после чего он просто разорвал письмо в клочья.

-Какого чёрта она...?! - возмутился Ален и поспешил покинуть таверну.

Он с грохотом закрыл за собою дверь и ещё долгое время бродил по берегу, пока совсем не стемнело. Он вспоминал полученные новости от Фернанды и понимал, что все эти три года по своей же нерешительности, по своей вине упустил её...

...Фернанда тогда, как только скрылась в лесу на острове Маэ, была схвачена и доставлена к французам, расположившимся в деревне неподалёку. Там она обнаружила Эмиля. Он уже будто знал, что встреча их будет. Победа, торжество горели в его глазах. С той минуты он уже не отпустил Фернанду от себя ни на шаг, как бы она ни противилась.

Единственное, что спасало её пока от совершенной близости с ним, это то, что она призналась ему в своей беременности. Эмиля это крайне расстроило, но никак не переубедило отказаться от мысли оставить её себе, словно она какая вещь. Он забрал её с собой и отвёз во Францию, в свой дом в портовом городке Ла Рошели.
Как оказалось, он уже был женат, но жене своей изменял. Теперь же, когда привёз Фернанду, то выдал её за гувернантку для детей. Жена не оказалась против. С тех пор Фернанда проживала у них, родив вскоре своего ребёнка, которому добродушная супруга Эмиля дарила не меньше нежности, чем своим детям...

Ален вспоминал всё рассказанное в письме Фернанды и представлял это перед собой, ужасаясь всё больше и больше жестокости судьбы, которую сам устроил. Он вновь и вновь обвинял себя в том, что Фернанде пришлось стать любовницей Эмиля, терпеть его насилие, жестокость, угрозы, что попытки бежать не увенчались успехом, поскольку верные слуги Эмиля следили за каждым её шагом. Однако ей удалось через супругу Эмиля, которую долго уговаривала помочь, оставить письмо в таверне на случай, если судно с именем «Pathik» пристанет к берегу.

И сама Фернанада под наблюдением приставленных Эмилем слуг, часто посещала порт, что был неподалёку, будто прогуляться. Она поздними вечерами выходила туда с фонарём и ждала, что может быть покажется долгожданный корабль, но нет... Его не было...

...Тут Ален увидел фонарь и женщину, одетую в белое. Она медленно приближалась к нему. Её шаг был несмелым, медленным...

-Ален? - вопросила она, и он понял, что всё происходят наяву, что вот она — его Фернанда — здесь.
-Прости, - пал он тут же на колени и заплакал.
-Родной мой, это ты меня прости, - опустилась к нему Фернанда.

Они оба заключили друг друга в объятия и ещё долго сидели на берегу. Их руки не выпускали друг друга. Их сердца бились взволнованно вместе, а глаза благодарили небеса за помощь. Словно все звёзды собрались сейчас на ночном полотне неба, чтобы благословить их и подарить новый шанс на желанную судьбу.

-Я заберу тебя теперь с собой, - прошептал Ален.
-Я не одна, - текли по щекам любимой слёзы. - У нас есть дочь.

От этих слов Ален прижал её ещё крепче к себе, уткнувшись в распущенные волосы:

-Простите меня, и ты, и она... Эта глупая война во мне... Я всё испортил.
-Не в тебе... Война наша называется любовь. Так вышло. Значит, так нужно было, - успокаивала его и себя Фернанда, веря теперь в своё будущее, в себя и в них. -  У тебя доброе сердце, а я не доверилась. Я хотела помочь, спасти вас всех, но всё вышло иначе...
-Злое сердце у меня, - отрицал Ален.
-Нет, доброе, - чуть оттолкнула его от себя любимая и улыбнулась. - Только добрые сердца мечтают видеть всех любящими друг друга, а не исполненными ненависти.
-Вот мы опять спорим, - улыбнулся Ален. - Значит, судьба такая... Значит покажу тебе, где на море можно увидеть сразу и день, и ночь.
-Будущий год счастливым будет. Ты знаешь, а этот был год кометы, и когда она пала, я загадала желание, - призналась Фернанда. - И оно сбывается...

Так и было.
Желание быть вместе победило все преграды. Ален оставил Эмиля только со сломанными ногами, пожалев умоляющую его супругу и не убив его. Забрав дочь и Фернанду с собой, Ален вернулся на корабль...

Все были счастливы видеть их, узнать обо всём случившемся. Счастью, как казалось, теперь не будет предела. Грегор тут же отдал приказ направляться к берегам Голландии, куда желали переехать к нему поближе и его друзья: Джей с Долорес и Ален с Фернандой.

Обнимая супругу, свою возлюбленную Миранду, когда они сошли на берег Голландии, Грегор признался друзьям:

-Да, я скучал по Голландии. Здесь должен быть наш дом. Чрезвычайная чистота. Маленькие и красивые дома с блестящими стёклами, мостовые, корабли, что плавают выше домов, а вместо болот — возделанные поля...

Здесь и началась у них всех жизнь, полная счастья. Здесь и рождались их дети... Здесь любовь их только крепла...



Использованная литература:

Алексеева, Т. А. - «Байонский Статут 1808 года в Испании.»

Арман Огюстен Луи де Коленкур - «Поход Наполеона в Россию.»

И. Д. Сытин - «Отечественная война и Русское общество». Том II.

Воспоминания Княжны Варвары Николаевны Репниной (1808 - 1839)

И.Ю. Медников - «Нашествие «Антихриста»: Французы в зеркале войны за независимость Испании.»

Олег Валерьевич Соколов - «Испанская война и тайна тамплиеров.

Н. Косорез - «Борьба испанского народа против французской оккупации в 1808–1813 г.г.»

Эрнест Лависс, Альфред Рамбо - «История XIX века в 8 томах.»





Читайте также:


«Avast!» (роман о встрече Грегора с Мирандой) - http://www.proza.ru/2016/02/10/2296

«Вантала — история одного пирата» (роман об отце кузена Фредерика — Грегора) - http://www.proza.ru/2014/05/14/1128