Живи-3. Глава 3. Тереза Капелло

Мария Сошникова Мари Рош
В начало http://www.proza.ru/2014/09/24/57


Но на следующее утро Майкл не появился. Трясясь от волнения, решила связаться с ним мысленно.

«Майкл, ау, куда ты пропал?!»

Он не откликнулся. Испугавшись, позвала его снова.

«Маш, чуть позже. – Его голос был напряжен. – Я свяжусь с тобой».

Его слова, по идее, должны были успокоить – по крайней мере, я знала, что он жив. Но теперь сомневалась, что все в порядке. Я переплела пальцы, думая, что так руки будут меньше дрожать, но из этой затеи ничего толкового не вышло. Начала расхаживать по комнате, туда-обратно, из спальни в ванную, но беспокойство лишь возрастало.

Пытаясь отвлечься, открыла книгу, но смысл прочитанных строк проходил мимо. Прошел час, два, три, но Майкл молчал. Я спустилась в столовую, погуляла по итальянскому дворику, по оранжерее, но то и дело ловила себя на мысли, что слишком часто смотрю на часы. В итоге не выдержала и телепортировалась в тренировочный лагерь. Лук и стрелы – мое единственное спасение.

Зайдя в шатер-стрельбище, с удовольствием отметила, что желающих пострелять было лишь двое. Я коротко поздоровалась, и ребята весело помахали стрелами в ответ. Подойдя к стене с оружием, пожалела, что не захватила свой лук. Хотя это хороший шанс потренироваться на других.

Я с восторгом меняла луки и стрелы – с каждой попыткой стрельба становилась увереннее. Увлекшись процессом, не заметила, что в шатре начали собираться зрители.

Когда развернулась к арсеналу – опробовать очередной лук, поняла, что все это время развлекала небольшую компанию. Семерых лучников, застывших с открытыми ртами, а также знакомую мне троицу.

Поймав мой взгляд, Саша и Джек не поскупились на аплодисменты, а Сумико продолжала стоять с бесстрастным лицом, слегка поджав губы. Я повесила лук на место и направилась в их сторону.

- Привет! – От встречи с ними я испытывала радость, но голос, несмотря на усилия, был слишком уставшим.

Сумико нахмурилась, но все же ответила первой:

- Ну что ж, стреляешь ты намного лучше, чем общаешься!

Немного подумав, она все-таки протянула руку, и я, глядя в ее подозрительные, но восхищенные глаза, не могла удержаться от улыбки. Не раздумывая, ответила на рукопожатие. Сумико хмыкнула, и уголки ее губ тоже поднялись.

- Молодец, - произнес Саша. Интересно, что он имел в виду – мою стрельбу или перемирие с Сумико?..
- Давно пришли? – спросила я, прислонив к разгоряченному лицу комок снега.
- Пятнадцать минут двадцать две секунды назад, - ответил Джек, бросив взгляд на часы. - Хотели подойти к тебе сразу, но решили не отвлекать.
- И, как оказалось, не зря. Это было очень круто, - улыбнулся Саша.
- И убедительно, - добавила Сумико, сверкнув большими черными глазами. – Ты была совсем другой, когда стреляла.

Я устало рассмеялась и с любовью посмотрела на арсенал стрелкового оружия, висевший на стене.

- Это уже часть моей жизни, ребята. Когда я беру в руки лук, я не могу думать больше ни о чем.

И тут я поняла, что за время тренировки ни разу не вспомнила о Майкле. Тревога вернулась. Моего плеча аккуратно коснулась рука Джека.

- Ты беспокоишься из-за своего наставника, да?
- Его нет уже два дня, - кивнула, грустно опустив глаза.
- Не переживай. Это еще не значит, что задание опасное. Возможно, оно требует бОльших физических затрат. Мой наставник тоже не давал о себе знать в течение двух дней.
- И мой тоже, - добавил Саша.
- В общем, есть все основания полагать, что речь идет об одном и том же задании, - закончил Джек.
- Хорошо, если он не один… - пробормотала я, ковыряя сугроб ботинком. – Чем больше об этом думаю…

Слова давались все тяжелее, к горлу подкатил комок, и я уже хотела извиниться и уйти, но в этот момент Сумико подошла ко мне вплотную и отвесила легкую пощечину. Я вздрогнула, опешив от такой дерзости, но с удивлением поняла, что меня это взбодрило.

- Сумико! – возмущенно воскликнул Саша.
- Все в порядке, - бросила я. – Я действительно слишком накручиваюсь. Надо успокоиться и сделать что-то полезное. Тем более Майкл обещал сам со мной связаться.

Я с благодарностью посмотрела на японку, и она как можно мягче спросила:

- Научишь стрелять из лука?

Я не могла отказать, и мы направились к стене с оружием. Сумико была в отличной физической форме и имела довольно мускулистые руки. На вопрос об оружии японка ответила кратко – топор. Я с удивлением представила огромные боевые топоры, думая о том, что у этой крошечной девушки выносливости и силы раза в два больше, чем у меня. Когда я поделилась своим предположением, она лишь рассмеялась и достала из-за спины пару небольших топориков.

- Большие топоры, типа секир, остались в прошлом. Современное оружие должно быть легким и незаметным, - она погладила рукоятку одного из топоров и снова убрала их за ремень.

Сумико оказалась прилежной ученицей, хотя рука была тяжеловата. Навык метания топоров делал все ее движения резкими и напряженными. Но она действительно старалась, что не могло меня не радовать.

После тренировки мы с друзьями (как же приятно теперь их так называть!) направились в столовую, а потом поехали рассекать заснеженные тропинки Кастлфилд на лыжах. Я наслаждалась морем позитива, который излучала эта троица, и была счастлива, что меня приняли в компанию.

Вернувшись в замок, мы тепло попрощались, и я поблагодарила их за прекрасно проведенный день. Джек крайне нежно хлопнул меня по плечу, Сумико показала жест «Peace» (1), а Саша просто улыбнулся и сказал: «До завтра». А в том, что мы увидимся завтра, я уже не сомневалась.

(1) Мир (англ.)


Ночь я провела беспокойно, то и дело вскакивая с кровати и выкрикивая имя Майкла. Он так и не вышел на связь, и я терзалась, что слишком тактична, чтобы не позвать его сейчас, что бы он ни делал и где бы он ни находился.

Проснувшись, я сразу бросилась в его комнату, но она оказалась закрытой. Он выйдет на связь сам, утешала я себя, но выходило не очень убедительно. После утренней пробежки легче не стало. Не смог заглушить дурные мысли и любимый плейлист. Я вновь перенеслась на стрельбище и, взяв первый попавшийся лук, на автомате двинулась к мишеням. Стрельба была агрессивной, нерезультативной и вообще не заслуживала того, чтобы ее называли стрельбой.

Напряжение, которое я ощущала в течение нескольких дней, еще больше усилилось. Я резко повесила лук на стену и опустошенно опустилась в сугроб. Буду сидеть в нем, пока не заболею и не умру. Я никому не нужна, и мир не заметит такой незначительной потери. Я уже хотела погрузиться в самобичевание, как услышала в голове спокойный голос Майкла.

«Маша, пожалуйста, встань из сугроба».
«Вот это приветствие! - разозлилась я. – Я тут с ума схожу от неведения, а ты вдруг объявляешься и лишаешь меня права выбора! Может, я мечтала умереть в сугробе?!»
«Маша, - еще спокойнее ответил Майкл. – Прошу, не делай глупостей. Мне нужна твоя помощь».

Ответить я не успела, переключив внимание на пищащий коммуникатор. Я хотела подняться, но, посмотрев на дисплей, плюхнулась обратно в сугроб. Правильно говорят, шок лучше всего переносится сидя.


Код задания: 12/10290-Н, модификация № 1
Статус: совершенно секретно
Причина изменения задания: необходимость подкрепления
Характер задания: транснациональная организованная преступность (незаконная торговля оружием)
Объект: Хуан Бароха, 1958 г. р.
Категория: особо опасен
Биография: венесуэльский оружейный барон, один из самых опасных и разыскиваемых преступников (с 2005 года). Занимается незаконной поставкой оружия по всему миру. Подозревается в десятках убийств и отмывании денег. В 1980 году был приговорен к 15 годам тюрьмы за наркоторговлю. После освобождения до 2001 года не был замечен в связях с мафией. За поимку преступника властями США установлена награда в размере $ 4 млн. Грозит пожизненное заключение.
Место прибытия: Венесуэла, штат Сулия, город Сан-Рафаэль-дель-Мохан, отель Flor de Mara
История: планирует заключить крупную сделку, которая может привести к военному перевороту и гражданской войне в Венесуэле, а также попыткам террористических операций в США. Вероятность – 92%
Цель: предотвратить сделку. Обязательное условие – взять живым и, по возможности, невредимым
Снаряжение: маскировка, документы, наличные деньги ($), летняя одежда, головной убор (температура +29 С) (получить в отделе выдачи реквизита), оружие
Посредник: Хосе Эмилио Альварес, 1988 г. р.
Напарники: лорд ле Бланш (руководитель операции), маркиза Милтон, барон фон Кристоф


- Расквадрат твою гиперболу… - только и смогла вымолвить я и перечитала задание вновь.

Венесуэла. Совершенно секретно. Особо опасен. Ликвидировать. Лук. Майкл. Я очень плохо знаю испанский. Вот, значит, чем занимаются наставники. А я тут бабушек через дорогу перевожу.

В очередной раз скользнув глазами по заданию, остановилась на бароне фон Кристофе. Неприятные воспоминания не тянули работать с ним в паре. Хотя надо отдать ему должное: после того случая на собеседовании он не гнобил меня, как тот же герцог де Люмье. По крайней мере, не показывал ненависти. Но осадок все же остался. Ну да ладно, я не к нему еду, а к Майклу.

«Ты едешь на задание, - поправил Майкл. – Сосредоточься на главном».

Да, он прав. Но ожидала все же большей теплоты после столь длительного отсутствия. Вскочив из сугроба, бросилась в замок: сначала в комнату за луком, затем в отдел выдачи реквизита. Милая девушка за стойкой вручила два пакета: один для меня, а другой, закрытый и очень тяжелый, - для наставников.

Получив те самые «документы», с удивлением раскрыла итальянский паспорт на имя Терезы Капелло. С фотографии глядела прекрасная незнакомка, сильно смахивающая на меня. Правда, она была счастливой обладательницей вьющихся черных волос и угольно-темных глаз. В качестве маскировки мне предлагалось использовать парик, линзы и солнцезащитные очки. На дне пакета я обнаружила летний комплект одежды и небольшую тряпичную сумочку с раствором для линз и кучей мелких долларовых купюр.

Натянув шорты и майку-алкоголичку, которые, к моему удивлению, идеально сели по фигуре, я влезла в легкие сандалии и занялась маскировкой. Достав свой новый аусвайс, с удовольствием сравнила фотографию с отражением. Перевоплощение удалось – я готова была поставить на кон свою любимую юбку, что меня не сможет разоблачить даже родная мать. Ну а красоту я доверила оценить Майклу, но все же не удержалась, чтоб не улыбнуться и не сказать своему новому отражению: «Teresa, sei bellissima!» (2). Надо же вживаться в новый образ.

(2) Тереза, ты прекрасна! (итал.)


Включив коммуникатор, изучила точку прибытия. В крошечном номере находились двое: элегантно одетая темноволосая женщина и высокий мужчина спортивного телосложения. Голубые джинсы, бейсболка, коричневые ботинки Caterpillar и футболка с надписью «Индиана Пэйсерс» (3) отдавали американским ранчо. Глаза были спрятаны за солнечными очками, а лицо украшали роскошные усы.

(3) Известная американская баскетбольная команда


Эти двое о чем-то оживленно спорили и, видимо, не могли прийти к общему решению.

Я пригляделась. Было в этой парочке что-то знакомое, но моя память, видимо, решила взять выходной. Откинув все сомнения, телепортировалась в отель.

Едва открыла дверь, как мужчина вскочил с кресла и бросился в мою сторону, словно ошалевший маньяк.

- Si fermi! Mi sono smarrita! – в испуге пискнула я и повернулась к двери, чтобы сбежать. - Devo andare! (4)
- Teresa! Lei non mi riconosce? (5) – бархатный голос застал врасплох.

(4) Стойте! Я заблудилась! Я должна идти! (итал.)
(5) Тереза! Вы меня не узнаете? (итал.)


- Майкл! – я бросилась в объятия любимого, покрывая его поцелуями.

Он пощекотал меня усами и трехдневной щетиной и снял бейсболку. Я потянулась к его очкам, но он лишь покачал головой. Почувствовав неладное, решила не отступать. Он перехватил мою руку в области запястья.

- Майкл, прошу тебя… - я жалостливо вглядывалась в зеркальный блеск очков.

Он помедлил, но все же уступил. Аккуратно снял очки. Из моей груди вырвался сдавленный крик – его левый глаз представал собой одну большую гематому.

- Ох, - прошептала, нежно касаясь красно-синего пятна. – Что случилось?
- Небольшая неприятность, - ответил Майкл, не отводя глаз, вернее, одного глаза.
- Ты дрался? Ты ранен? – я с тревогой осмотрела его тело.

Ему не пришлось отвечать – я увидела на его правой руке тугую повязку.

- Черт тебя подери, Майкл! Почему ты молчал?!
- И что бы ты сделала? – мягко спросил он, обнимая меня здоровой рукой. – Приставила бы нож к горлу Рудо, чтобы выдал мое местоположение? Я, кстати, совершенно обескуражен выбором Главы гильдии.
- И, конечно, ты пытался его переубедить, бла-бла-бла, но он был непоколебим, да? Ну вот! Наконец-то до него дошло, что я тоже чего-то стою! – выпалила я, правда, без злости. – Рассказывай по порядку, что тут у вас и что делать.
- Смелая девочка, - услышала я женский голос.

Я выглянула из-за Майкла и увидела его собеседницу, о которой уже успела забыть. Это была женщина лет сорока пяти, одетая в длинную синюю юбку и легкую невесомую блузку. Ее черные волосы были собраны в тугой пучок и подвязаны лазурной атласной лентой. В моей памяти маркиза Милтон была короткостриженной блондинкой, предпочитающей мужской, удобный стиль одежды с полным запретом на рюши, платья, бижутерию и уж тем более атласные ленты. Хорошо подготовились.

Она жестом указала присесть, и я опустилась на диван, увлекая за собой Майкла. Ситуация оказалась еще серьезнее, чем я ожидала. По легенде нужно было втереться в доверие к Хуану Барохе и заключить фиктивную сделку. Двое суток прошли в ожидании известий от Хосе Эмилио Альвареса, который должен был договориться о встрече с представителем Барохи. Это время они потратили на изучение объекта и составление дальнейших планов.

Альваресу в итоге удалось устроить переговоры с представителем в местной забегаловке, после которых они рассчитывали на личную встречу с объектом. Было решено, что пойдут Майкл и барон фон Кристоф, а маркиза Милтон будет находиться неподалеку для подстраховки. Но в середине переговоров что-то пошло не так: на них налетели вооруженные люди, потребовав, чтобы они прошли с ними. Когда барон вежливо отказался это сделать, они ударили его прикладом по голове, лишив сознания, и набросились на Майкла. Он начал сопротивляться и получил выстрел в руку. В этот момент и подоспела маркиза, которая отвлекла их от Майкла, ранив нескольких нападавших.

Они оказались бессильны перед группой вооруженных головорезов, поэтому единственным разумным решением стало бежать, оставив барона. Майкл телепортировался из кафе, воспользовавшись замешательством раненых, а маркиза – из соседнего здания. Благо, она была достаточно ловка и быстра, чтобы уйти незамеченной. Времени лечить рану с помощью способностей не было (это довольно длительный процесс), поэтому маркизе пришлось оказать Майклу первую помощь. К счастью, пуля прошла навылет.

И теперь, когда они уже попали под подозрение, им нужно было срочно придумывать новый план, чтобы вытащить барона из плена и предотвратить смертоносную сделку.

- Думаете, Альварес вас сдал? – спросила я, выслушав историю до конца.
- Он не мог нас сдать, не зная наших истинных целей. Да и не похож он на стукача, - ответила маркиза. - Для него мы – просто итальянская мафия, не больше.
- Тогда что могло случиться… - начала я рассуждать вслух. – Переговоры ведь шли успешно?.. Может, Бароха всегда посылает своих охранников на такие встречи? На всякий случай. И в вашем поведении им что-то показалось подозрительным.
- Есть одно предположение, - ответил Майкл. – Это может быть связано с темными и светлыми. Во время переговоров я ощущал присутствие темного, но так и не смог его обнаружить. Возможно, именно он разоблачил нас, вызвав охрану. А, может, он находился среди них. В любом случае, мы сами себя подставили, не просканировав территорию заранее. Не могут быть светлые членами итальянской мафии.

- Это правда глупо… - Я задумчиво почесала затылок. – А зачем Барохе развязывать гражданскую войну? Он разве не понимает, что его могут убить его же оружием?
- В том-то и дело, что не понимает, - ответила маркиза. - Он считает, что его заказчики из Колумбии. По сути так оно и есть, только впоследствии оружие будет переправлено в Венесуэлу.
- Ну а если копнуть глубже, то ему все равно, кому продавать оружие, - сказал Майкл. - У него уже все спланировано для экстренного бегства: не зря он разместил особняк на границе с Колумбией, да еще и недалеко от воды.
- И устроил под своим домом подземный ход, по которому может незаметно сбежать, - добавила маркиза.
- Ну просто сценарий для фильма, - растерянно пробормотала я и повернулась к маркизе. - Вам тут, кстати, пакет передали, посмотрите.

Я отдала пакет маркизе. Из него полетели кипа одежды, несколько бутылок питьевой воды, моток веревки, кучу пластырей для рта и… пистолет.

- А это еще зачем? – изумилась я, но Майкл лишь коротко ответил, что это для него, намекая, что вопросов достаточно.
- У нас не так много времени, - сказала маркиза, с довольным видом выложив серые льняные брюки и кроссовки. – Нас заметили и, думаю, запомнили. Наше описание быстро разлетится по городу.
- Нам необходимо как можно быстрее покинуть отель, телепортировавшись в более безопасное место, - подытожил Майкл.
- Именно, - согласилась маркиза. – Я иду расплачиваться за сегодняшний день, а вы за это время найдите подходящий отель. Чтобы не очень далеко – в соседнем городе, например.

Схватив коммуникатор, я сразу послала запрос «Умнику». Из нескольких вариантов выбрали один из придорожных мотелей за пределами города.

- Телепортироваться будем отсюда, - быстрым шагом маркиза пересекла комнату. – Хозяина я предупредила, что съезжаем через три часа. Его поведение меня насторожило. Думаю, отель скоро навестят. Так что переодеваемся и уходим.

И вот уже через несколько минут Майкл и маркиза складывали старые вещи в пакет, который было решено взять с собой (что-что, а улики оставлять не стоит), а я открывала портал.

Увидев белоснежное сияние, в нерешительности оглянулась на Майкла. Кивнув в знак готовности, он взял меня за руку. С другой стороны мои пальцы сжала маркиза.

Обратной дороги нет.

Я вздохнула и сделала шаг в портал. В добрый путь, Тереза Капелло.


Продолжение http://www.proza.ru/2014/09/25/131