Критика слова Быль у Татьтяны Аверьяновой?

Константин Царенко
     На фото аллегорический коллаж Татьяны Аверьяновой к очерку "Река не пустила" (http://www.proza.ru/2011/08/22/1275) о селе Парфеньево (http://parfenevo-site.narod.ru/history.htm).


     Эпиграф:
     "В годы моего детства и юности мы воспринимали деревню нашу русскую – как рай на земле, таинственный и простой, щедрый и прекрасный во всём и для всех, неизбывный и незыблемый. Стоит ли говорить, что этот рай созидали, хранили и передавали из лета в лето, из поколения в поколение,  из века в век… простые труженики – крестьяне.
В простом и малом кроется великое, неиссякаемой силой традиций, добра и веры.".
                Татьяна Аверьянова (http://www.proza.ru/avtor/tiaveria)


     Мои размышления навеяны прочтением очерков Татьяны Аверьяновой о селе Парфеньево. Смысл этих очерков многогранен. Если сконцентрировать душевные искания Татьяны, то их можно выразить, в том числе и старорусским словом "Быль".
     Прекрасное и доброе чувство переполняет любого русского человека, читающего очерки Татьяны, которые она скромно называет миниатюры.

     Но насколько справедливо отобразила Татьяна свои чувство даря их нам, сопричастно с вышеупомянутым словом "Быль"?      

     Автор пытается поддержать Татьяну в том, что: она пишет очерки, которые имеют огромный смысл для каждого человека на Земле и особенно русского человека, родившегося на территории, на природе, в сообществе, в селе, описанными Татьяной.

     Если применить для этой поддержки смысла описанного Татьяной авторский метод определения этимологии "русского" слова, именуемый "археолингвистика" и пропагандируемый автором на Проза.Ру, то каждое слово можно разобрать по буквам и их значениям, чтобы понять всю метафизику и физику очерков Татьяны. Поэтому автор воспринимает очерки Татьяны как былина (быль). Конечно, любой читатель, не имеющий понятие о сакральности может сказать, что: эти очерки Татьяны есть обычное лирическое повествование, рассказ и т.п. В связи с этим автор может возразить (выразить) то, о чем писано Татьяной не есть простое и бессмысленное повествование, а есть быль.
     Слово "былина", как ностальгия и воспоминание о прошлом более всего подходит, когда выражаешь чувства к очеркам Татьяны.
     Если разобрать слово "Былина" или "Быль" в его кратком значении методом археолингвистики, то получим, простым раскрытием значений (наименований) букв в слове "Быль", что:
     - Буква "Б", имеющая до XI века наименование "Боги" (смотрите об этом подробно http://www.proza.ru/2010/11/28/171) формирует заглавие слова "Быль".
     - Буква "Ы", имеющая наименование "Еры" или "Ерь множественная" или "Ерь Соединяющая" состоящая из двух букв (знаков) русского алфавита "Ь" (Ерь)и "I" (Иже соединяющее), продолжает смысл буквы "Боги" в слове "Быль" как Боги (имеют, дают) Ерь Множественную. При этом необходимо понимать, что слово "Боги" это не множественное число в нашем понятии, а единственное в смысле слова "Бог", имеющее на конце букву "Иже соединяющую", которая указывает на то, что "Боги Коло Людей Иже Соединяющие". То есть "Бог Объединяет (Зарождает) Людей И (И - жизнь есть) Соединяясь.
     - Буква "Л" - "Люди", продолжает вышеуказанный смысл, раскрывая на кого Бог(и) устремил свою Ерь Множественную. "Ерью" на Руси именовали "Акт", "Действия" или "Устремления". Таким образом видно, что "Бог имеет, дает свои Множественные Устремления Людям.
     - Буква "Ь" - "Ерь Краткая" (Краткие Устремления), указывает на то, что нам дал Бог свои Множественные Устремления, чтобы мы (люди) имели свой короткий путь, то есть Краткие Устремления.
     Как вывод вышесказанного:
     В слове "Быль", при его употреблении этимологически говориться о том, что читая очерки Татьяны, как быль, мы:

     Вспоминаем Множественные Божественные Проявления, чтобы самим иметь от Бога Краткий путь, Краткие Устремления в настоящем и будущем. Этот Краткий Путь мы часто именуем Опыт (Коло Покой Еры Тверди), но при этом забываем, что нам в опыте помогает Бог (Законы Мироздания), которые нам видны в изучении и в памяти о прошлом!

     Вот такой "Великий и Могучий Русский Язык" и в очерках Татьяны он проявлен в Людях, Природе, в Селе и во всем том, о чем она пишет, как описывают события русские Былины.

     Читающим, особенно Татьяне Авериной, СпасиБо!

     P.S.
     Былина, как описание прошлого - Бог(и) Еры Люди Иже Наше Азъ - Бог соединяя Множественные Устремления Людей Соединяет Их Я