Волшебный посох Глава 3

Карин Гур
                ГЛАВА 3  Оливия

  Лес встретил нас утренней прохладой, журчанием ручейков и звонким пением птиц. Мы чувствовали себя здесь, как дома и совершенно не боялись заблудиться. Окружающий лес был для меня, как открытая книга, этому научил папа, когда брал с собой  на охоту. Он терпеливо объяснял:
 - Видишь, дочка, как грибочки прячутся под деревьями и кустами? Это холодная сторона света. А на ягодах одна сторона поспевает раньше другой? Это- тёплая сторона, там больше солнца. А теперь посмотри на ели. С одной стороны на ветках длинный зеленоватый мех – с этой стороны –холод. А вот вкусная, светло-янтарная смола на стволах – это тепло.
  Всё было бы прекрасно, но разлука с любимым печалила меня. Я снова и снова прикасалась к заветной цепочке и видела его, гладила волнистые волосы, прикасалась  губами к губам... Зачем нам эти приключения, они только принесли разлуку. Может вернуться, отыскать милого, быть вместе. О, Боги, взмолилась я, верните мне Дереха! Я вскинула взгляд в небеса. Чёрная точка уже перестала быть точкой и напоминала мелкую монету. Да что это со мной?
 Всё! Хватить хандрить! Вперёд! В путь!
 Мы с Керен шли легко и быстро, вспоминали всякие смешные случаи из детства. Мой монстрик, как колобок, тихо катился вслед. Керен была правнучкой нашего дворецкого Орена, с которым вы уже знакомы. Мы вместе росли и вместе учились. Вы не подумайте, что я какая-то безграмотная принцесса, в голове у которой только наряды и принцы. Меня мама София и бабушка Клаудия учили грамоте, счёту и иностранным языкам. Орен преподал нам основы экономии и ознакомил со многими тайнами природы. Наша кухарка, толстушка Охель, внучка Орена и бабушка Керен, учила готовить, варить супы и коптить мясо, мариновать овощи и печь булки и пироги. А папа научил  игре на клавесине. Длинными холодными вечерами в гостиной у камина мы пели и музицировали. Я умела вязать на спицах и вышивать гладью и крестиком.
 Я знала, что буду хорошей женой своему мужу, отличной хозяйкой и настоящей государственной леди.
  Мы не заметили, как уже начало смеркаться и сделали привал, чтобы отдохнуть и перекусить. У нас были овощи, овечий сыр, кусочки копчённого  гуся, лепёшки и в  бутылке вишнёвый компот. Поев, накормили нашего Монстрика - Розовика. Он с удовольствием уплетал за обе щеки и поглядывал на нас круглыми блестящими глазками.
 - Послушай, Розовик, ты мальчик или девочка?
   Розовик смешно покраснел.
 - А, поняла, мальчик. Есть у тебя подружка?
   Он покраснел ещё больше.
 - Ничего, это поправимо. -  Я вспомнила симпатичную обезьянку Дереха. Вот всё закончится и мы их обязательно познакомим.
   Постелив еловых веток, укрылись тёплыми пушистыми кофтами, которые бабушка Клаудия связала нам в дорогу.
   Утро оказалось прохладным и дождливым. Вершина горы Зеллот была скрыта туманом. Солнца не было  видно.  Мы шли вперёд и, вдруг, стали замечать, как изменился вокруг лес. Земля стала твёрдой и каменистой, деревья стояли голыми, без листвы и иголок. Мы вернулись назад, повернули влево, потом вправо. Наш Монстрик- Розовик пропал, как сквозь землю провалился... Я звала его, кричала... бесполезно.
 - Ну, погоди, бездельник, появишься, уши оторву,- в сердцах крикнула я.
 Случилось невероятное - мы заблудились! Мы, которые знали свой лес, как лужайку перед домом. Тут ещё пропала наша котомка с едой. Что-то тут было нечисто. Мы  попали в мёртвый лес. Делать было нечего. Мы шли вперёд... или назад... или вбок... шли и шли...
  Не знаю, сколько времени прошло, было темно, как ночью. Лишь слабая луна освещала всё вокруг синеватым цветом.  Мы хотели есть и пить, ноги были сбиты камнями.  Вдобавок ко всему, чуть не утонули в неизвестно как взявшемся на пути болоте.
  – Ничего,- сказала я Керен, оглядев нас, перепачканных в зелёной тине, - грязевые ванны полезны для кожи.
  Грязные, голодные и уставшие мы вышли на вершину оврага. И тут, о счастье, увидели на той стороне слабые огни. Откуда только силы взялись! Бросились бегом вниз и вскоре оказались у подхода к какому-то селению. Подойдя поближе, мы разглядели, что всё селение окружено сплошным забором из растущих впритык друг к другу елей. Мы попытались пробраться сквозь них, но только искололись острыми иголками. Пришлось идти в обход. Ведь как-то же  жители проходили к себе домой! Вскоре мы увидели узкую грунтовую дорогу, но от этого стало ничуть не легче. Дорога упиралась в росший посредине высоченный кипарис, а за ним ров, шириной метров в семь, доверху наполненный водой, в которой резвились  двухметровые крокодилы какого-то странного бордового цвета. Брр, гадость... Мост был поднят со стороны селения. Мы сели и задумались. Как, как пройти... Впереди тепло и пища, живые люди, а к ним не попасть...
  Стало ещё холодней. Придвинувшись поближе друг к дружке, укрылись двумя кофтами, чтобы лучше согреться. Пушистые ворсинки щекотали кожу, щекотали ворсинки... ворсинки щекотали...   
  И вдруг я вскочила, поняв, что нужно делать! Я растормошила Керен и мы вдвоём стали быстренько распускать пряжу, из которой были связаны наши кофты. Получилось два больших клубка. От  кипариса мы отломали веточки и сделали из них подобие спиц. Меняя друг друга, по очереди мы связали из ниток длинную крепкую дорожку. Пуговицы, на которые кофты застёгивались, закрепили с одной стороны. Размахнувшись изо всех сил, забросили этот конец на другую сторону. Он зацепился и застрял между перилами поднятого моста.
 Потом, как обезьяна, я забралась на кипарис и крепким узлом привязала второй конец дорожки к вершине дерева. Путь был открыт!

                *********************
 
  Мы не успели сделать и двух шагов к ближайшему домику, как двери его отворились. На пороге стояла высокая женщина в длинной холщовой сорочке до пят, у горла и рукавов схваченной верёвками. Волосы спрятаны под косынкой, ноги босые. Она смотрела на нас молча, а потом сделала жест рукой, который на всех языкам мира означал одно – идите за мной.   
   Мы зашли за дом. Там стояли широкая лавка и под навесом -  деревянные бочки, полные водой. Женщина исчезла. Появившись через несколько минут, положила на лавку две такие же сорочки, два серых полотенца, два куска душистого мыла и кивнула в сторону бочек. Ушла, захватив с собой нашу грязную порванную одежду, так и не сказав ни единого слова... Глухонемая она, что-ли? Нас не нужно было дважды просить. Мы влезли в бочки. Водичка была холодненькая, но мы мылились и фыркали, как юные кобылицы. Какое же это блаженство смыть с себя грязь и пыль всех этих дней. Поскольку никакие панталончики нам не полагались, мы постирали в той же бочке своё шёлковое бельишко, выкрутили и полусырыми натянули на себя. Не успели  облачится в рубахи, как появилась наша странная хозяйка и позвала за собой. Посредине избы  стоял большой стол, во главе которого сидел бородатый мужчина, видимо муж нашей новой знакомой, по-правую руку от него – трое похожих на него молодых юношей, белолицая женщина, а по левую – две юные девочки. Вся семья была одета в такие же сорочки, как и на нас. Три места пустовали, и нам кивнули, дескать, садитесь. На чисто выскобленном деревянном столе лежали крупно нарезанные зелёный лук, огурцы, редис, в небольшие плошки было налито пахучее оливковое масло, горкой была насыпана крупная тёмная соль. Хозяйка достала из печи большие горячие лепёшки и ловко поделила их на всех. Мы обмакивали  лепёшки в масло, посыпали солью и заедали овощами. Нам с Керен казалось, что ничего вкусней мы в жизни не едали. Потом всем налили по кружке молока и нас отвели за занавеску, где на полу было насыпано горкой сено, прикрытое  такой же холщовой тканью, из которой была сшита одежда.  Мы уснули, не  успев коснуться постели.

                ************
 
  Я проснулась оттого, что тёплый лучик света щекотал мою шею сквозь узкое окошко. Пахло сеном и горячим молоком. Потянувшись, приготовилась вскочить, когда услышала за занавеской тихий шёпот. Они, оказывается, умели разговаривать! Я прислушалась, но ничего вначале не могла понять, потом стала разбирать отдельные, смутно знакомые мне слова. Они говорили на языке наших далёких предков...
 - Отведём их к Пророчице, - шептал мужчина,- и она решит, что с ними делать...
 - Ох, и достанется нам, за то, что мы их пустили, - сокрушалась женщина.
 - Ещё никто не отменил в нашем селении законы гостеприимства, - твёрдо ответил бородач.
  В это мгновение занавеска отдёрнулась. Я едва успела закрыть глаза и притвориться спящей. Хозяйка нагнулась над нами и растолкала сначала меня, а потом и Керен. Нам вручили по кружке горячего молока и кусочки вчерашней лепёшки и, когда мы поели, вывели из дома и велели следовать за ними. На улице не было ни души. Только иногда то тут, то там в окошках появлялись любопытные лица и тут же исчезали.
  Вскоре мы подошли к тёмной пещере и вошли внутрь. Там было холодно и сыро. По бокам горели и чадили факелы. Мы прошли ещё немного и оказались в ярко освещённом зале. Я сначала не поняла, откуда источник света, но потом увидела наверху пещеры огромную дыру, куда и светило уже поднявшееся над лесом солнце. Посреди пещеры на высоком кресле сидел кто-то в такой же сорочка, как и у нас, голова была закрыта капюшоном с прорезями для глаз и рта. Рядом стоял предмет, при виде которого у меня заныло под ложечкой. Дома у нас на таком повариха Охель отсекала головы курам и гусям. Я потрогала свою цепочку.
   "Любимый,- обратилась я мысленно к Дереху,- по-моему, моя часть пути подошла к концу. Так не хочется умирать такой молодой. Прости, что не оправдала высокой миссии, наложенной на нас нашими отцами. Но я ухожу с мыслями о тебе."
  Так я прощалась с любимым, с родителями, со всем белым светом, хотя где-то в глубине души ещё жила надежда на то, что это просто дурной сон и я открою глаза и окажусь дома, среди моей семьи и...
  В этот момент сидящее на кресле существо заговорило женским голосом. Это оказалась она – Пророчица!
 - Как посмели вы нарушить неприкосновенные границы нашего поселения. – Это не был вопрос, ответа от нас никто не ждал.- Вы приговариваетесь за это к смертной казни, путём отсечения голов. Маор, иди сюда. Сначала эта,-  она указала пальцем на Керен.
 Из-за колонны вышел один из сыновей наших хозяев. В руках он держал остро отточенный топор. «Хорошую работу он себе нашёл», - подумала я и сделала шаг вперёд.
  - Уважаемая госпожа,- обратилась я к Пророчице.- Пощадите девушку, она ни в чём не виновата. Я ей приказывала, а она лишь подчинялась, она - моя служанка.
  - Ха, ха,  ха, - смех женщины был ужасен. Коль ты такая храбрая, ступай первая. Сними с неё сорочку,- приказала она хозяйке, пока не запачкала её своей кровью, ещё пригодится на хозяйстве. Женщина сделала шаг ко мне.
 - Не нужно, я сама. - Сбросив одеяние и, гордо подняв вверх голову, я пошла к плахе. Густые длинные волосы прикрывали мою наготу от любопытных глаз. Подойдя к плахе, я стала на колени, положила голову на деревянный стол и откинула волосы, обнажив шею и плечи. Маор взмахнул мечом. Я закрыла глаза...
 - Нет! О, Боги! Нет!!! – раздался крик Пророчицы. Юноша застыл с высоко поднятым мечом. Ко мне, сдирая на ходу капюшон с лица, бежала растрёпанная женщина, как две капли воды похожая на чуть постаревшую бабулю Клаву. Она вся дрожала и показывала пальцем на татуировку на моём плече. Сорочка сползла с её правого плеча, и на нём  проступала та же  надпись: ОСК. Это была моя, невесть куда пропавшая около пятидесяти лет назад, прабабка, Её Высочайшее  Величество Королева Нарозии, которую звали, как и меня – Оливия София Клаудия!
   На меня набросили рубаху и мы сделали шаг навстречу друг друга. И тут я почувствовала, что нечто вертится у меня под ногами. Мой пропавший Розовик!
 - Ах, ты, негодник! Так это ты подстроил эту встречу!!! – Малыш сверкал глазками и крутил коротким пушистым хвостиком.

продолжение следует:

http://www.proza.ru/2012/06/08/1773