Квазимодо и Любовь. Поэтический роман Глава2, Ч. 8

Каменцева Нина Филипповна
   Квазимодо и Любовь.Поэтический роман Глава2,Часть8

Глава 2 "Зачем ты мучаешь меня?"
Часть 8. Вот обручение прошло

Вот обручение прошло, при пышном все наряде,
А он пылинки сдувает, не веря пределу счастья...
И сдержанным он стал, неся своё проклятие,
Знал, чтоб до свадьбы не притронулся бы к ней...

Они сгорали от любви – страстны стали поцелуи,
Но сдержанность свою... он всё же соблюдал,
Её не трогал, оставлял на сладкое... в объятье...
И каждый день минуты до свадьбы всё считал.

Назначен день, назначен час, последняя неделя,
Как медленно секундная передвигалась стрелка...
Уже устал, и сила воли спала, всё ж он сдержался
До первой ночи, которую во сне он иногда видал:

Она, как лебедь, сбрасывает перья, садится на кровать,
И он вокруг неё всё вьётся, не может и руки подать!..
Что значит сон? Зачем он часто снится, что случится?
Утром бежит к ней и там, что приснилось, забывает.

Встречи, подобие голубей, не желая разлучиться,
Он целый день с ней, в ночь домой возвратится.
Родители, особенно отец, день о свадьбе копошится...
Знает: будет нормалёк, за что бы он ни взялся...

Готово платье к свадьбе, вся в камнях – нарядно...
Воздушная фата в четыре метра – традиционно,
Одна лишь ночь разделяет, а мать сидит, молясь,
Дочке объясняет: «Был проклят он в зачатии своём».

Мучения – плоды грехов,
А может, и переходящих
От родителей к детям нашим...
Как изменить карму в нас?

Повис вопрос уже сейчас...
Наследник – порчи и сглаз.
Как много появилось
Знатоков и экстрасенсов!

Но Бог один знает лишь,
Что написал на лбу его
При рождении младенца...

О Господи, прости людей,
Прости отцов и матерей,
Не дай погибнуть, пожалей.
~*~

http://www.proza.ru/2014/12/23/2241
© Copyright: Каменцева Нина Филипповна, 2014
Свидетельство о публикации №214122302241 .