43. Ограбление, погоня и разоблачение

Константин Рыжов
42. Во власти разбушевавшейся стихии http://www.proza.ru/2010/08/01/837

Путешественники выбрались наружу и осмотрелись. Высоко над ними на фоне постепенно светлевшего неба проступали вершины скал; внизу, в темном провале  ущелья, ревел и пенился бешеный поток, сам «Феникс» застыл посередине, на узком козырьке, прилепившемся к склону горы. В свете фар видна была старая дорога, долгие годы скрывавшаяся на дне озера, а теперь вновь, словно по мановению волшебной палочки, явившая себя миру.

- Не далее как вчера днем я проплывал тут с аквалангом за спиной, и солнечные лучи едва пробивались ко мне сквозь многометровую толщу воды, - задумчиво сообщил Андрик Владу Норову.

Произнесенные слова напомнили ему о золотой статуе. Мысли юного сыщика тотчас приняли новое направление.

- Профессор! – сказал он. – А ведь мы совсем рядом с храмом великого мастофара! Думаю, километрах в пяти, не более.

- Не знаю даже, что тебе на это ответить, - тихо отозвался Аристарх Ромоданович, на которого вдруг сразу навалилась огромная усталость.

- Я думаю, бандиты уже там! – возбужденно продолжал мальчик. – Пещера лежит выше по течению, и значит, давно освободилась от воды.

Словно в подтверждение его слов откуда-то с юга донесся гулкий раскатистый звук.
 
- Что такое? – спросил Бэрик.

- Негодяи взорвали стену храма! – догадался  Норов. – Ведь только так они смогут вытащить статую наружу.

- Эти мерзавцы в угоду своей ненасытной жадности обрекли на горе и смерть тысячи несчастных мастодонсян! – с негодованием проговорил Андрик. – И теперь они, как ни в чем не бывало, обделывают вторую часть плана, чтобы спокойно скрыться с добычей!

Слова помощника наполнили сердце старого археолога благородным гневом. Всякие колебания были отброшены. Он топнул ногой и воскликнул:

- Так чего же мы стоим? Надо помешать им!

Путешественники быстро поднялись в рубку, Андрик уселся за штурвал, и они двинулись вперед. Но как остановить вооруженных до зубов бандитов? Как помешать их дерзкому предприятию? Никто не смог предложить вразумительного плана действий. К счастью, положение наших героев оказалось лучше, чем они сами предполагали. Вскоре «Феникс» доехал до развилки дорог. Одна из них тянулась по берегу реки дальше на юг, а другая поворачивала направо в горы. Первая дорога была пустынна, а по второй медленно ползли три машины.

- Вряд ли это преступники! – заметил Аристарх Ромоданович.

- Конечно, не преступники, - согласился  Норов.

Андрик прибег к помощи прибора ночного видения и вывел на обзорный экран изображение с  увеличением. Сразу стало понятно, что навстречу им движутся полицейские джипы.

- Ура! – закричал Бэрик. – К нам подоспела подмога!

Что ни говори, она прибыла очень кстати! Андрик остановил «Феникс» и дождался, пока джипы подъедут поближе. Дверца передней машины распахнулась. Из нее вышел сам Дойчел, как обычно суровый и подтянутый, но без своей  неизменной сигары. Аристарх Ромоданович также выпрыгнул из рубки, чтобы  поприветствовать инспектора.

- Сердечно рад видеть вас бодрым и здоровым, профессор! – воскликнул Дойчел, крепко пожимая протянутую ему руку.

- И я вас также, инспектор! – живо отозвался Аристарх Ромоданович. – Сказать по правде, еще никогда встреча с полицией не доставляла мне такого удовольствия! Скажите, как дела в Мастодонсе?

- Довольно скверно, как вы сами, наверно, догадываетесь, - хмуро отвечал полицейский. – Вода смыла с полей весь урожай, затопила шахты и порядком набедокурила в самом городе! Снесено и попорчено много зданий. И только благодаря вашему своевременному звонку, профессор, человеческие жертвы оказались минимальными.

Лицо старого археолога просияло.

- Это хорошая новость, Дойчел, - сказал он. – Значит, все наши злоключения были не напрасны. Но что привело вас сюда, мой друг?

- Как что? – грозно промолвил инспектор. – А Эйму? А Мамба? Неужели я позволю им скрыться? Жду не дождусь той минуты, когда сумею, наконец, засадить их за решетку. Надеюсь, теперь, после всего, что они натворили, им не выйти из тюрьмы до конца своих дней!

- Тогда вам надо поворачивать направо! – сказал  Норов, выглядывая из «Феникса». – Храм великого мастофара находится вон там. Минут пятнадцать назад мы слышали взрыв с той стороны. Не иначе, шайка уже на месте.

- Всем по машинам! – скомандовал Дойчел. – Немедленно отправляемся.

Полицейские спешно исполнили приказ своего начальника, Сам инспектор, прежде чем уехать, подошел к «Фениксу» и пожал Норову руку.

- Примите мои извинения,  академик, - громко произнес он. – Должен признать, что следствие с самого начала пошло по неверному пути. Мы подозревали вас без всякого основания. Но теперь истинна восторжествовала. Можете вернуться в свою пирамиду и вести раскопки, как прежде. Никто не будет чинить вам препятствий. 

Надо было видеть, как менялось во время этой краткой сцены выражение лица маленького археолога! В первую секунду, при виде приближающегося к нему полицейского, он выглядел довольно жалко, даже затравленно. Но, услыхав, КАКИМ ОБРАЗОМ К НЕМУ ОБРАТИЛИСЬ,  Норов мгновенно преобразился, преисполнившись важности и достоинства.

- Спасибо, - внушительно и чуть ли не покровительственно отвечал он. – Спокойно продолжать работу – это все, что мне надо, инспектор!

- Я рад за тебя! –  сказал своему ученику Аристарх Ромоданович, когда они поднялись обратно в рубку. –  Твоя проницательность во время  раскопок была просто изумительна, и ты, без сомнения, заслужил это звание. Уверен, что мои коллеги из Академии археологии  будут того же мнения.

Андрик и Бэрик поспешили присоединиться к поздравлениям.  Норов изо всех сил старался напустить на себя величавость, но лицо его против воли то и дело расплывалось в глуповатой самодовольной улыбке. В своем грязном оборванном  халате (из ворота которого нелепо торчала длинная  тонкая шея) новоявленный академик выглядел невероятно комично, однако это нисколько не мешало ему наслаждаться триумфом.

Полицейские джипы тем временем уехали далеко вперед. Аристарх Ромоданович  не спешил их догонять. Он полагал, что Дойчел прекрасно справится со своей задачей и не имел никакого желания лезть под пули. На их долю и так выпало сегодня достаточно приключений!

Путь к храму занял около десяти минут. Небо над головой быстро светлело, но ущелье по-прежнему скрывалось в глубокой тени. Теперь, после резкого понижения уровня воды, оно сделалось еще глубже и еще мрачнее. Бурный поток, рассекаемый на две части высоким  островом, с шумом нес свои воды метрах в пятнадцати ниже уровня шоссе. При всем том река еще далеко не вернулась в свое старое русло. Об этом можно было судить по древнему водопаду, высота которого составляла не более одной пятой прежней. Во всем своем грозном величии он должен был предстать не раньше, чем к полудню.

Впрочем, не следует думать, что путешественники беззаботно любовались окрестностями. Все их внимание было приковано к храму и к тому, что творится вокруг него. Оказалось, они явились как раз вовремя! Даже издалека было заметно, что бандиты особо не церемонились с древним сооружением. Заложив взрывчатку, они разворотили всю переднюю стену, и теперь в скале зияла порядочная дыра.  Для того, чтобы вытащить золотого монстра наружу и спустить его вниз преступники специально угнали автокран. В тот момент, когда появилась полиция, бандиты как раз грузили статую в кузов грузовика. Еще немного – и они бы ускользнули в неизвестном направлении.

Действия нападающих были быстрыми и четкими. Стремительно промчавшись мимо крана, они лихо затормозили перед второй машиной и таким образом перегородили всю дорогу. После этого вооруженные полицейские выскочили из джипов и направили на преступников свои автоматы. Криминальному трио пришлось признать поражение. Эйму стоял рядом с грузовиком, Малковский – управлял краном, Красотка Мамба наблюдала за происходящим с придорожного камня. Никто из них не успел скрыться. Только  летучая мышь Креуса попыталась взлететь в воздух. Один из полицейских  выпалил в нее из особого ружья, специально придуманного для ловли крылатых преступников. Миг – и воровка забилась под прочной сеткой, словно бабочка под сачком натуралиста.   

- Руки вверх! – грозно крикнул Дойчел.

- Черт! - пробормотал Эйму и неохотно поднял руки.

- Наручники! – отрывисто приказал инспектор.

Первому браслеты защелкнули Эйму, потом – Малковскому.  Одна только Мамба оказала сопротивление. Окруженная со всех сторон, он шипела, как змея, и вытягивала вперед руку, в которой был зажат нож. В ее глазах сверкала отчаянная злоба.

- Брось это! – посоветовал инспектор, - все равно  не уйдешь.

- Хоть одного прикончу, - отвечала преступница. 

Внезапно в воздухе мелькнул метко брошенный камень и угодил Красотке прямо в голову. Это Андрик  пришел на помощь полиции. В неистовстве от его дерзости Мамба обернулась и метнула в юного сыщика нож. Однако хваленая реакция на этот раз ее подвела – мальчик успел спрятаться за скалу. Отравленный клинок не причинил ему никакого вреда.  В ту же секунду полицейские набросились на преступницу, вывернули за спину руки и надели на них наручники.  Во время борьбы рыжая шевелюра  съехала с ее головы.  Аристарх Ромданович с удивлением обнаружил, что это всего лишь парик, под которым скрывается безволосый, покрытый шрамами череп. Лицо Красотки (сегодня она была без косметики) также оказалось обезображено несколькими шрамами и ожогами. «Теперь понятно, почему она так сильно красилась!» - догадался профессор. Невыразимый ужас, который внушала ему до этого убийца, внезапно прошел. За прежним демоническим обликом он увидел  другой – маленькую угловатую женщину, тщетно  пытавшуюся спрятать под гримом свое уродливое лицо. «Только напрасно она старалась, - подумал археолог, - слишком  уж злая у нее  душа! Этого ничем не скроешь».

Инспектор окинул задержанных удовлетворенным взглядом и вынул из кармана портсигар.

- Готово! –  произнес он. – Дело сделано!

Увы! - он рано торжествовал победу. Внезапно послышался шум заводившегося мотора, грузовик рванулся с места и сходу врезался в ближайший к нему полицейский джип. Подскочив в воздух, тот стукнулся о другой, стоявший дальше, тот в свою очередь налетел на третий. Бах! Бум! Трах! Все три полицейские машины, кувыркаясь, покатились с обрыва в воду, а грузовик помчался прочь от храма, увозя в своем кузове драгоценную статую. Подчиненные Дойчела открыли запоздалую стрельбу, хотя большого толку от нее не было. Через несколько секунд грузовик скрылся за поворотом.

- Браво, инспектор, – насмешливо заметил Эйму, - мне стоило здесь оказаться ради того, что бы увидеть, как твои растяпы в очередной раз сядут в  калошу!

- Кто? Кто сидел за рулем машины? – закричал Дойчел, которого на несколько минут покинула обычная невозмутимость.

Бандит не пожелал отвечать на его вопрос. Он отвернулся и стал насмешливо насвистывать какой-то издевательский мотивчик.

- В этой неудаче есть и наша вина, инспектор! – признался Аристарх Ромоданович. – Мы же слышали, как Эйму  переговаривался по рации со своим шефом и, следовательно, знали, что преступников на самом деле четверо, а не трое.

Археолог  сообщил Дойчелу то немногое, что им было известно о таинственном предводителе шайки.

- Жаль, что я не узнал о нем раньше! – пробормотал полицейский. Он был глубоко огорчен и раздосадован происшедшим.

- Не переживайте так, инспектор, - сказал Бэрик. – Ведь остался еще «Феникс», а он даст сто очков вперед любому автомобилю.

- Твоя правда! – встрепенулся Дойчел. – Вы окажите огромную помощь полиции, если поможете догнать этого негодяя.

Инспектор хотел уже садиться в машину, но Андрик остановил его.

- Погодите! – воскликнул он. – Прежде надо заправить «Феникс» горючим. А то мы растратили этой ночью почти всю солярку.

- Где я возьму вам горючее? – сердито буркнул  Дойчел. – Хотите, что б я встал с пустой канистрой на обочине и тормозил встречные машины? Долго же вам придется ждать!

- Можно обойтись и без этого, - спокойно возразил Андрик. – В баках крана, наверно, найдется достаточно солярки. Сейчас мы все устроим!

Пока мальчики перекачивали с помощью насоса горючее из одного бака в другой, Дойчел раздавал приказы полицейским. Четверым из них он приказал подняться в «Феникс» для участия в погоне, остальным велел зорко охранять преступников. Радисту было поручено связаться с Мастодонсским управлением полиции и требовать подмоги.
Наконец все необходимые команды были отданы. Путешественники и сопровождавшие их полицейские, включая самого Дойчела, разместились в «Фениксе», Андрик прыгнул за штурвал, и погоня началась.

Дорога, по которой уехал преступник, шла через Скалистые горы в сторону пустыни. «Феникс» легко преодолел несколько крутых подъемов и выбрался на самый гребень хребта. Тут Андрик замедлил скорость и внимательно огляделся.

- Вижу машину! – объявил он и указал на едва заметную черную точку, мелькавшую далеко впереди.

- А он успел порядочно от нас оторваться! – с досадой крякнул инспектор.

- Не беда! – успокоил его Бэрик. – Догоним в два счета! Вы просто не знаете наш «Феникс»!

И Бэрик не ошибся! Расстояние между преследователями и преступником неуклонно сокращалось с каждой минутой.  Все же тот успел достигнуть пустыни и выехать на шоссе. Здесь грузовик сразу прибавил газу. Впрочем, ускользнуть от стремительного «Феникса» на равнине оказалось такой же безнадежной затеей, как укрыться от него в горах.

Обе машины на предельной скорости неслись в сторону Мастодонса. Преступник первым миновал  черное русло пересохшего ручья. Сразу после этого Андрик настиг беглеца.
 
- Обгоняй его, парень! Обгоняй! – крикнул Дойчел.

Андрик попытался обойти грузовик слева. Тот резко вильнул и преградил ему путь. Тогда мальчик повторил попытку справа и стал постепенно оттеснять машину на обочину. Преследуемый сообразил, что ситуация на шоссе складывается не в его пользу и сменил тактику. Заметив пологое место,  он вдруг свернул с дороги. Однако его надежда укрыться от погони в пустыне не оправдалась. Проехав двести или триста метров, груженый автомобиль глубоко увяз в песке и остановился. Полицейские выскочили из «Феникса»  и взяли наизготовку свои автоматы.

- Медленно выходи наружу! – крикнул Дойчел. – И без фокусов, а то  наглотаешься свинца!

Дверь грузовика распахнулась, и из нее, подняв руки, показалась госпожа Цорова. Увидев перед собой директора музея, все остолбенели от неожиданности.

44. Их величество велика мастофар http://www.proza.ru/2010/08/01/1030

«Заповедные рубежи»  http://www.proza.ru/2013/07/08/294