Глеб Михин - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
"Типун вам на ваш великий и могучий русский язык"-думали бы иностранцы, ежели бы такая поговорка у них в обращении имелася.
Н-да, я как-то всегда относился к женскому чувству юмора скептически, признаю свою ошибку, посыпаю голову пеплом.
Не знакомы ли вы с работами автора такого Шевар Де Нидзе? Если нет, очень-очень советую, он правда английскому учит, но уверяю вас, получите море удовольствия.
А насчет "сволочи", я слышал, что это слово из начала девятнадцатого века, когда подавили стрелецкое восстание, то некоторых стрельцов повесили прямо на кремлевской стене, они там всю зиму провисели, а весной, когда температура из минуса в плюс ушла, начали разлогатья и пахнуть неприятно, проще говоря вонять и тухнуть, их тогда вниз скинули, а потом в речку сволакивали, вот оттуда и "сволочь".
Кстати, вы с Артуром Беркутом и Романом Дроздом родственники, или просто так - однофамильцы?
Глеб Михин 10.01.2006 16:22 Заявить о нарушении
Шевар Де Нидзе мне незнаком, спасибо за наводку, поищу. А что касается "сволочи", насколько я понимаю, слово имело общий смысл 'то, что сволокли в одно место' и кучу конкретных по говорам, в том числе переносных: 'трупы, падаль, подозрительный люд'...
Спасибо за отзыв.))
Ольга Чибис 10.01.2006 21:51 Заявить о нарушении