Ирина Луцкая - написанные рецензии

Рецензия на «О конце света и другом с Ириной из Петербурга» (профиль удален)

Г-н Мельник, не скрывайте от ваших добровольных и не очень собеседников, что сайт, на котором вы ведете столь героические сражения, называется Трымава. Пусть зайдут и рассмотрят всё вблизи.

Ирина Луцкая   21.02.2018 14:52     Заявить о нарушении
Рецензия на «Был один Ярослав, - стало два на ХайВее» (профиль удален)

Юрий Адамович, ну что вы, я не ищу с вами общения! Какое там общение!

Я просто читаю ваши сочинения. Вчитываюсь, можно сказать, в каждое ваше слово. Не поверите, выписки делаю. Случится плохое настроение, почитаешь, поржешь, сразу легче станет. И семья моя вас уже знает. Сын время от времени спрашивает: «Как там твой Мельник?»

А что, на ФАБУЛЕ удалены только 10 ваших профилей? Мне казалось больше. Так вот, об удалении, т.е. несправедливости по отношению к вам на ФАБУЛЕ, вы всем рассказали. А что же вы не рассказываете, за что были удалены полтора десятка ваших профилей?

Я вам напомню: за чрезмерный самопиар, за агрессивную манеру общения, за навязывание своего мнения и абсолютное неприятие чужого, за оскорбительные высказывания о моей стране и её представителях, за агрессивную религиозную пропаганду, за невежество и неграмотность, за невероятное самомнение… Продолжать?
Противодействие вышеперечисленному является моим жизненным credo. О каких извинениях может идти речь?

ПРОЗА.РУ ещё не заметила, что вы примерно с мая этого года размещаете один и тот же текст в двух, а то и трех экземплярах, изменяя только заголовок? Куда смотрит администрация? Но вы пишите, пишите.

Передавайте при случае мой привет Ньютону.

Ирина Луцкая   18.10.2016 13:59     Заявить о нарушении
Рецензия на «Смена казённого дома на неказённый-I-V» (профиль удален)

Что Ньютон, что Эйнштейн, разницы никакой, лишь бы язык был высунут!

Шепотом: Юрий Адамович, а вы не пробовали излечить руководство Южным вокзалом "наложением рук"?

Ирина Луцкая   17.10.2016 23:44     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ложь Ирины, в гостях у Епископа Харьковско-Запорож» (профиль удален)

*** «Вы впервые говорите то, что это было шуткой…
Не говоря то, что пошутили.
Шуткой … является такая шутка, как пошутил мой дружбан в интернете …
Серёга тогда сразу признался мне в том, что это он пошутил…» ***

Второй раз в жизни встречаю человека, который хочет, чтобы ему сообщали, когда сказанное ему является шуткой. Самому, значит, не понять. Ну, что ж, бывает… Есть народный весёлый праздник, 1 апреля празднуется. Теперь понимаю, как нужно себя вести. Примерно так:
- «Петя, у тебя вся спина белая! Это я, понятное дело, пошутил».
Обхохочешься…
И про ваше сходство с ликом на Туринской Плащанице тоже была шутка. Я же не знала, что вы шуток не понимаете, и про это сходство будете везде рассказывать. Ничего, повеселили людей.

Отсутствие чувства юмора это такая же физиологическая характеристика, как отсутствие музыкального слуха. Но ничего, жить-то можно. Я вот теперь думаю, сообщать вам впредь о том, что я сказала в шутку, а что всерьёз, или нет?

С огромным интересом вчитываюсь в каждое написанное вами слово. Угадайте, это шутка или всерьёз?

Перестаньте вы рассказывать всему свету о моем отношении к вашей сказке «Свет добра». Молчали бы, никто и не узнал бы, о моем отношении к такого рода сочинениям. А так не ровен час кто-нибудь полезет выяснять, сравнивать, сопоставлять… Вынуждаете меня снова говорить о том, что не вижу основания для чтения детьми вашего сочинения, а не уже упоминавшихся мною Пушкина, Толстого, Гоголя, Бажова (это для России, что читают дети в вашей стране, не знаю, пусть об этом думают родители).

Юрий Адамович, вы хотя бы приблизительно помните, сколько раз в течение последнего года вы рассказали о Марке и Эсфири Ройтбурд и о 8264 USD? Странно, что квитанцию не приложили! Не припоминаете, в чем вас упрекнули на Портале Фантастики? В неумеренном самопиаре и оффтоп. Вот это тут и есть.

Сообщение об издании ваших сочинений в Австралии (которую вы назвали Автралией) было шуткой. Мы с сыном повеселились, сочиняя то сообщение. Сын предлагал еще и такую формулировку «перевод на австралийский язык», но я не согласилась. Уж на каком языке читают книги в Австралии вы наверняка знаете, на языке Кука.

Юрий Адамович, шепотом, по секрету: перестаньте рассказывать о том, что вы разрешаете «издавать и размещать всем желающим всё вами написанное без выплаты вам авторских гонораров, и даже без согласования этого вопроса с вами». Ни одно издательство (не знаю, конечно, как в вашей стране) никогда не станет иметь дело с автором, не оформив соответствующим образом договор, подписанный, зарегистрированный, заверенный и т.д. Я это знаю, у меня печатались учебники. У вас есть хоть с одним издательством договор, в котором был бы зафиксирован и нотариально заверен ваш отказ от гонорара? А уж переводы за границей… Какое юридическое агентство вступало с вами в контакт по поводу вашего согласия на перевод? Вот и хватит трепаться на эту тему!

*** «…наглая ложь, с целью, во-первых унизить меня, указанием на мою бедность, потому что у меня нет таких больших денег…
… Вы охали и ахали, называя меня неудачником, который ходит в бедной одежде бомжа, не имеет денег на дорогую нормальную одежду…» ***

Ну что вы, Юрий Адамович, какой же вы неудачник? Вы просто лентяй!

Ирина Луцкая   15.09.2016 01:36     Заявить о нарушении
Рецензия на «Продолжение хождения бомжа по Цервям Харькова -V» (профиль удален)

*** Тут слышу я вечером, проходя мимо клумб с цветами и фонтана у главного корпуса Южного вокзала: "Вот идет всемирно известный Христианский писатель Мельник Юрий Адамович".***

А с другой стороны фонтана были, разумеется, слышны крики: «Иван Александрович, ступайте департаментом управлять!!!»

P.S. И как это я ваш «рассказ из жизни про хироманта и его сына» пропустила! Наверно, сильно занята была. Может, деньги считала?

Ирина Луцкая   11.09.2016 16:31     Заявить о нарушении
Рецензия на «Беседы о жизни в Мерефе под Харьковом-IV» (профиль удален)

"То одна редактор сайта сообщает мне, что и в Австралии издана моя сказка в переводе".

Ай-яй-яй, Юрий Адамович, по-прежнему вводите в заблуждение собеседников!

Католический священник, о котором вы рассказываете, не знаком ни с вашими произведениями, ни с отзывами на них, поэтому не узнает, что я уже несколько раз говорила вам, что пошутила я, что не издавались в Австралии ваши сочинения. И вы это прекрасно понимаете.
Я это ПРИДУМАЛА!!! А вы сразу забеспокоились, стали говорить, что не возместите переводчику его расходы на консультации у религиозных деятелей.

И издательства такого не существует, CTR - это это написанные латиницей первые буквы русской фразы, которая приходит мне на ум, когда я вижу ваши сочинения.

Так что не знаю, как там в Калифорнии, может, им больше нечего почитать, но в Австралии ваши труды до сих пор не изданы.

Остаюсь вашим самым преданным читателем, почитателем вашего творчества. Ни строчки не пропускаю, ни буквы. Вот как вернулась после отдыха, так сразу на ПРОЗУ.РУ, посмотреть, что новенького у всемирно известного харьковского писателя,
чем пополнилась сокровищница вашего творчества, всемирное, так сказать, наследие.

Ирина Луцкая   03.09.2016 17:37     Заявить о нарушении
Рецензия на «Встреча с удивительным человеком в повести» (профиль удален)

Даже не знаю, на что больше похоже это произведение.
На бесконечный пасьянс, когда карты перекладываются, меняются местами, но всё одни и те же, или на лоскутное одеяло, сшитое из кусочков изношенной одежды?

Рецепт прост: нужно взять текст №3, назвать так, как №92, вставить в него куски текстов №5, 74 и 13 и завершить вступлением из балета "Щелкунчик". Не важно, что эти номера такой-то и такой-то состоят из написанных для вас кем-то комментариев. Главное, чтобы по рассеянности не вписать неугодные отзывы. Впрочем, потом можно сказать, что оппонент "в ужасе свалил в туман".

Мой сын сказал, что нужно обладать самоуверенностью, граничащей с наглостью, чтобы отвечая на отзыв собеседника из Армении в трех комментариях рассказывать ему об особенностях армянского характера и образа жизни.

Buon pro vi faccia!

Ирина Луцкая   14.07.2016 19:15     Заявить о нарушении
Рецензия на «Стих друга Вермута и моё подражание на него» (профиль удален)

Елпидифор Адамович,
сайт Фабула, на который вы забрели в прошлом году, является, по определению одного хорошего человека, литературным клубом. И вот являетесь вы.
Книг вы не читаете (кроме Александра Дюмы, вы же Дюму очень любите, у вас с Дюмой много общего, он же тоже "бес целлеры" писал), образование у вас, прямо скажем, э-э... весьма среднее, пишете вы... Ну как может писать человек, ничего не читающий и не получивший систематического образования? Вот так и пишете!

Говорить на Фабуле о литературе вы не смогли, вы же с ней незнакомы. Хочу вам напомнить, что я была единственным человеком на Фабуле, предложившим вам беседы, в которых вам отводилась преимущественно роль слушателя. И гнать вас никто не собирался.

Но ваша говорильная активность и нежелание понять, что кроме вашего мнения существуют и мнения других людей, просто "выплескивались" через край. Что касается вежливости, так вы понимаете это слово только в значении местоимения "Вы", написанного с большой буквы. А всех мужчин вы именовали "братишками", на ты и называли уменьшительно-ласкательными именами (Олежек, Вовчик, Жека). Прямо интим какой-то. Подозрительно...

Но я отвлеклась.
После того, как вы достаточно четко обрисовали своё отношение к образованию, свою позицию, и литературную, и политическую, и, простите меня, нравственную, я пришла к выводу, что вас нужно оградить от разлагающего влияния авторов Фабулы, которые бог знает чему могут научить слабого во всех отношениях человека (это по М.А.Булгакову)

На Фабуле действительно было удалено десятка полтора ваших профилей. Но сделано это было исключительно "в воспитательных целях, любя вас".

Такова моя жизненная позиция, мои взгляды. Почему же вы хотите, чтобы я покаялась? Мои взгляды не изменились. И не изменятся. Я по-прежнему считаю, что вас нужно охранять и ограждать от развращающего влияния пользователей соцсетей, которые точно "научат плохому".

У меня на аватарке кошка. Там, на Фабуле вы не произнесли ни слова против. На Фабуле у всех аватарки. А вы вот всюду ставите одну из своих пяти фотографий. Или шести, больше, как я понимаю, у вас нет? Что ж так мало фотографировались? Не хотите и вы создать себе аватарку без изображения себя, любимого? Вот в фильме "Властелин колец" есть один такой персонаж. Любит себя очень, так прямо и говорит: "Моя прелесть". Его вполне можно взять на аватарку.

Елпидифор Адамович, вы везде пишете, что ваш собеседник "в ужасе свалил" куда-то там...
Вы всерьёз полагаете, что кто-то может в ужасе бежать от вас? В чем заключается ужас-то?

Вы работу себе нашли? Или стоите на паперти с протянутой рукой?

Ирина Луцкая   06.07.2016 16:04     Заявить о нарушении
Совсем не поняла вашего ответа.
Какое всё это имеет отношение ко мне?

Ирина Луцкая   06.07.2016 20:06   Заявить о нарушении
Елпидифор Адамович, вся моя жизнь проходила среди людей эрудированных и с чувством юмора, которое у нас очень ценится. По привычке я и с другими людьми общаюсь, используя то же чувство юмора. Вы, взрослый человек, не понимаете, что выражение "вас нужно оградить от разлагающего влияния авторов Фабулы, которые бог знает чему могут научить слабого во всех отношениях человека" смешно? Это иносказание, юмор. Это нужно понимать в противоположном смысле. Никакой отмазки, я просто посмеялась. Защищать вас в мои планы не входило. Не притворяйтесь, что не понимаете, за что стирали ваш профиль.

На религиозные темы, т.е. на те, которые вы таковыми считаете, я с вами беседовать не собиралась. Можете философствовать на эти темы, сколько вам будет угодно. На Макспарке достаточно людей, которые могут с вами "поговорить" об этом. Только не думайте, что это будут ваши единомышленники. И комментарии об этом красноречиво говорят. Надо будет подкинуть людям информацию.

Нелёгкая занесла вас на литературный сайт. Кстати, сколько книг вы прочитали за истекший год? Вы проявили себя во всей красе. (Это опять иносказание.) Вы не научились ничему и ничего не поняли. Вам полсотни лет, а вы до сих пор не понимаете, что все играют по каким-то определенным правилам. И правила эти не вы придумываете.

В Правилах сайта Фабула даже речи не было о фотографии пользователя и о паспортных данных. Может, вы, и правда, читать не умеете? Я понимаю, вас в детстве не научили, что каждый человек имеет право на личную «территорию», куда только он сам может приглашать того, кого он сам пожелает. Но вы хотя бы подумали немного, поразмыслили, почему это у всех не фото, а аватарки. Для чего-то ведь это придумано. Ну как это можно приставать ко всем с требованием назвать настоящее имя или место рождения! Сколько можно повторять, как мантру, «у меня правило знать настоящее имя собеседника…» ? Вот создайте свой сайт, придумайте правила и сколько угодно требуйте, чтобы пришедшие к вам люди эти ваши правила соблюдали. Пусть ваши правила потребуют, чтобы те, кто к вам пришел, сообщал точные паспортные данные, биографические сведения, анализ крови, пин-код банковской карты, размер лифчика… Но требовать этого от тех, кто начал свою игру ДО ВАС, вы не имеете права. И дураки те, кто отвечает на ваши вопросы.

Молодцы администраторы на том сайте фантастики, откуда вас турнули за приставание к модератору с вашими традиционными вопросами и к тому автору, на чьей аватарке был автомат. И нечего хвастаться, что вы ему «этот автомат в… засунули». Это вас засунули. У меня такое впечатление, что если вы окажетесь на футбольном матче (вы вообще-то на стадионе бываете?), то станете требовать, чтобы футболисты играли по правилам водного поло или гребли.

Да, и о кошке на моей аватарке. С ума сойти! Автор Мельник сообщает автору Луцкой, что кошка на её аватарке это плохо! Может, посоветуете, какую прическу сделать или фасон нового костюма?
Видите ли, я по натуре охотник. Все кошачьи хищники. Фильм такой был, "Хищник". Не видели?

До свидания, Полиграф Адамович! Keep smiling!

Ирина Луцкая   07.07.2016 02:23   Заявить о нарушении
Вы дали мне возможность покаяться? Меня просто душат слезы от вашего благородства. Я своих убеждений не меняю и от своих взглядов пока не отказывалась.

Удаление вашей прозы и стихов (вот стихами вы занялись совершенно напрасно, и вообще лучше бы их не упоминали) было единственной возможностью избавить Фабулу от вас.

Какая у нас с вами сегодня интересная переписка получилась! Как говорит один автор в сети, (ну вы его знаете, он выдает себя за врача, проповедника и пророка, некто Мельник) «как по мне в роди» (это не я, это он так говорит) получилась интересная журналистская сказка. Выложу-ка я её во всех известных вам сайтах…

Нравится вам, когда вмешиваются в вашу личную жизнь? Как у вас, кстати, с личной жизнью?
Так что я не прощаюсь.

Ирина Луцкая   07.07.2016 20:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «О подлостях в соцсетях, о шизофрении многобожия и» (профиль удален)

Юрий Адамович, я вам уже много раз объясняла, а вы всё делаете вид, что не поняли. Между вашим лицом и ликом Христа на Туринской плащанице НЕТ никакого сходства.
У вас, что, зеркала нет? Я просто пошутила.

И ещё: про Штаты не знаю, а в Австралии ваших книг нет.

Ирина Луцкая   23.06.2016 22:53     Заявить о нарушении
Рецензия на «Стихи в Украине и снова Глас вопиющего в Украине» (профиль удален)

Юрий Адамович, тут назревает маленькая неприятность.
Не знаю даже, как вам сказать. Это касается перевода вашей "Сказки", сделанного в Австралии.
Вы знаете, конечно, что переводчики всех стран давно объединились и поддерживают связь либо в личных контактах, либо через ассоциации переводчиков, которые есть во всех странах.

Издательство CTR, выпустившее ваше сочинение, рассчитывалось с переводчиком исходя из своих правил. Но поскольку переводчику пришлось работать со специфическим текстом, требовавшим платных консультаций (а консультации такого характера всегда платные) специалистов смежных областей, в том числе этологов, этнографов, географов и религиоведов, возникла упомянутая выше проблема.

Издательство считает консультации, полученные переводчиком, составной частью его работы и не оплачивает их. Во всех таких случаях переводчик обращается к автору с требованием оплатить консультации.

Сумма там предполагается небольшая, около 10 000 USD.
Ссориться с переводчиками и с издательствами нельзя. Издательство CTR имеет широкие международные связи и может закрыть ваши публикации по всему миру. В случае благополучного решения австралийского конфликта аналогичные требования могут поступить и от переводчиков других стран.

Ваш адрес, который вы указываете(проспект Л.Малой), действительный или фантомный? Куда, в случае чего, вам пришлют соответствующий пакет документов?

Ирина Луцкая   17.06.2016 16:04     Заявить о нарушении