Пушкинский Ключ - написанные рецензии

Рецензия на «Солнце русской поэзии» (Павлова Вера Калиновна)

Здравствуйте, Вера Калиновна! Не будете ли вы возражать, если это интересное сочинение мы поместим на страницы нашего альманаха. Это будет прекрасный подарок читателям!
Спасибо.

Пушкинский Ключ   05.06.2013 19:47     Заявить о нарушении
Не возражаю, уважаемый Пушкинский Ключ. Спасибо Вам за внимание и отклик.

Павлова Вера Калиновна   05.06.2013 19:50   Заявить о нарушении
И вам спасибо!!!

Пушкинский Ключ   05.06.2013 20:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лицейские друзья Пушкина. Судьбы. 6» (Николай Иванович Кирсанов)

Спасибо, Николай Иванович!

Рассказывая о Данзасе, непременно любой автор делает такие акценты, что тема обязательно "съезжает на бок": в сторону дуэли.

А между тем, интересен и такой аспект, с какого-такого "перепугу" о дуэли взялся рассказывать А.Н. Аммосов "со слов" секунданта, а не сам К.К.Д. Насколько можно верить сообщениям о его лицейском периоде, он и сам вполне бы мог это написать (о том, что и как было на Ч. речке) - был "издателем" рукописного журнала в Лицее.

При этом, некоторые "исследователи" (это уже общее место в пушкинистике) утверждают, что якобы Аммосов служил под началом К.К. Данзаса! А подчинённый обязательно "угодит" своему начальнику.

Прямое сопоставление жизненных путей и дат этих двух людей опровергает такую "пушкиноведческую" легенду сразу же. Например, А.Н. Аммосов пришёл в армию в 1845 году и сразу на Кавказ, а К.К.Д. на Кавказе уже своё отслужил в 1838-1839 гг., в 1844 году он служил в Финляндии, куда А.Н.А. и ногой не ступал ни разу. В то время как в 1856 году Данзас вышел на пенсию, Аммосов "нарезал круги" в Крыму, защищая Севастополь, К.К.Д. "Крым не брал" никогда.

Впрочем, пути господни неисповедимы. И за 2-3 дня их встреча могла состояться. Вот, какие загадки можно тут отгадывать. И они важны для того, чтобы понять, почему же сам Данзас не поведал о дуэли, а за него это сделал другой человек, к дуэли не имеющий никакого отношения, да и с Пушкиным незнакомый.

Пишите, уважаемый НИК, с интересом и уважением слежу за вашими трудами.

Пушкинский Ключ   05.04.2013 09:33     Заявить о нарушении
Благодарю, Пушкинский Ключ, за прочтение и существенное дополнение.
С наилучшими пожеланиями
НИК

Николай Иванович Кирсанов   05.04.2013 11:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лицейские друзья Пушкина. Судьбы. 5» (Николай Иванович Кирсанов)

Николай Иванович! По задумке автора может и неуместно давать ссылки, но очень хочется прочесть всё письмо Матюшкина к Яковлеву, а также и ответ самого Яковлева.

Не знаю, стоит ли в ваших планах рассказать про жизнь К.К. Данзаса.
Спасибо.

С уважением,

Пушкинский Ключ   03.04.2013 09:23     Заявить о нарушении
Но было бы ещё не лишним (именно в этом ракурсе - о чём пишет Матюшкин, писал Пущин) поместить и материалы о Косте Данзасе. Ведь он никогда не был в списке близких друзей Пушкина в лицее, это только с лёгкой руки г. Аммосова К.К.Д. стал едва ли не другом детства поэта. (То, что сам Пушкин сказал "Данзас мне брат" - ещё не повод считать соучастника убийства поэта его близким другом. Или эти суждения - глубокое заблуждение? Как вы считаете?)

Пушкинский Ключ   03.04.2013 09:25   Заявить о нарушении
Спасибо вам , Пушкинский ключ, за отзыв
Да, о Данзасе я буду писать.
Я собрал много материала о лицеистах и порой затрудняюсь даже что из этого выбрать, чтобы было интересно и "читабельно", и чтобы не переборщить. Стараюсь найти оптимальный вариант - коротко и самое главное.
С уважением
НИК

Николай Иванович Кирсанов   03.04.2013 11:00   Заявить о нарушении
Данзас за это секундантство получил много осуждений и упреков от друзей.
Вот, например, что писал Пущин в письме Малиновскому:
"...если б я был на месте К. Данзаса, то роковая пуля встретила бы мою грудь: я бы нашел средство сохранить поэта-товарища, достояние России ..."

Николай Иванович Кирсанов   03.04.2013 11:06   Заявить о нарушении
Что касается полного письма Матюшкина Яковлеву, то если вы его найдете, буду вам благодарен. Я из всей многотомной литературы о Пушкине и его друзьях этого письма пока не нашел. Вот Энгельгарду Матюшкин много писем написал, они есть, а этого письма Яковлеву нет, есть только известный кусочек.

Николай Иванович Кирсанов   03.04.2013 12:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Введение в мой реальный мир. Продолжение следует» (Владимир Блеклов)

Здравствуйте, Владимир. Ссылка не открылась. Не могли бы вы прислать эту статью по мейлу (Зверевой)?

Пушкинский Ключ   27.03.2013 14:09     Заявить о нарушении
Похоже, что у М.М. Зверевой нет эл. почты. Я целый день просидел и... не нашел. Попробуйте через Главного редактора, который у меня внизу моего послания к вам.
ХХХ
http://www.nbpublish.com/view_post_30.html.

Содержание "Филология", рубрика "Комментарий"
http://www.nbpublish.com/fmag/contents_1220.html
Комментарий
М.М. Зверева - Тайный смысл “Пиковой дамы” А.С. Пушкина (№ 1, 2011)
Аннотация: Автор предпринимает попытку обнаружения тайного смысла произведения А.С. Пушкина, используя при этом некоторые герменевтические процедуры. Отмечается неоднозначность повести и присущая ей система аллегорий и символов.
Ключевые слова: филология, повесть, смысл, художественное произведение, интерпретация, замысел, мировоззрение, интрига, символ, автор.

Комментарий
М.М. Зверева - Тайный смысл “Пиковой дамы” А.С. Пушкина Заказать статью (в pdf): 0,99€ (39.57 руб.)

Аннотация: Автор предпринимает попытку обнаружения тайного смысла произведения А.С. Пушкина, используя при этом некоторые герменевтические процедуры. Отмечается неоднозначность повести и присущая ей система аллегорий и символов.
Ключевые слова: филология, повесть, смысл, художественное произведение, интерпретация, замысел, мировоззрение, интрига, символ, автор.
Томский университет. Рубрики журнала Филология: Литературоведение Лингвистика Фольклор Психолингвистика Интертексуальность Интерпретация Полемика Толковище Риторика Автор и поэзия Архаизм Вечные образы Антология Вкус Воображение и его плоды Всемирная литература Вымысел Герменевтика Литературный герой Героическое Декаданс Деконструктивизм Детектив Дидактика Дискурс Игра Импрессионизм Эстетика Историзм Ирония Карнавализация Катарсис Классицизм Комментарий Компаративизм Лирика и лирический герой Массовая литература Элитарная литература Мемуары Мимезис Мистерия Мифы и мифологемы Поток сознания Пародия Модернизм Постмодернизм Символизм Сравнительно-историческое литературоведение Поэтика Прототип Идентификация Литературный ряд Авторская маска Архетип Феноменология Язык Языкознание Семантика Фонетика Синтаксис Грамматика Коммутация Фонология КОЛОНКА ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА В потоке книг Научная хроника Автор и его позиция Дебют

ХХХ
Филология. Научное исследование
http://www.nbpublish.com/fmag/mag_contents_1_2011_14309.html
КОЛОНКА ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА
П.С. Гуревич - Великое русское слово. Заказать статью (в pdf): 0,99€ (39.57 руб.)
Контактная информация: Гуревич Павел Семенович, gurevich@rambler.ru

Владимир Блеклов   27.03.2013 14:42   Заявить о нарушении
Ек. Ивановна! Послал письмом вам статью М. Зверевой и на Прозе ру дал вам эл. почту Главного редактора. Повторю её ещё раз: Контактная информация: Гуревич Павел Семенович, gurevich@rambler.ru Напишите, всё ли открылось. Особенно письмо со статьей М. Зверевой. С уважением,

Владимир Блеклов   27.03.2013 15:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Взбесить Онегина» (Петр Лебедев)

Пётр, можно было бы с вами согласиться, если бы не то обстоятельство, что Вудхауз, Пэлем Грэнвил - тот, кто насочинял всё это, родился без малого 100 лет спустя после Пушкина!

Вы почти открыли тайну английского писателя: потихоньку плагиатить у классиков, переделывая сюжеты в комические. Тоже находка!

С уважением,

Пушкинский Ключ   24.03.2013 01:08     Заявить о нарушении
Спасибо, уважаемые комментаторы. Я понимаю, что от Вустер - дитя другого, хотя и в целом не менее жестокого, века, а в байронический век полагалось не шутить, а скрежетать зубами и не щадить счастье и жизнь - не только свои, но и других людей. Такого героя и изобразил Пушкин в Онегине, я полагаю. В одном месте романа он пишет, что рад указать дистанцию между собой и Онегиным, а в другом сожалеет, что тот не наложил на себя руки от скуки и вообще по роману явно ему сочувствует. Мне кажется, он до конца жизни так и не преодолел в себе Онегина, не отделил его вполне от себя. А при нашем слепом поклонении Пушкину это вносит вредную и недобрую струю в наше мировоззрение со школьных лет. Я призываю к более критичному обращению с данным классиком - нужно смело критиковать его персонажей, особенно таких как Онегин. Татьяна же - один из лучших и прекрасных женских образов русской литературы. Единственный положительный герой романа. Вы конечно, пошутили насчет плагиата со стороны Вудхауза?

Петр Лебедев   24.03.2013 22:15   Заявить о нарушении
См.также "Взбесить Онегина-2" http://www.proza.ru/2013/03/25/432

Петр Лебедев   25.03.2013 10:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «По мотивам Я помню чудное мгновенье. А. С. Пушкин» (Владимир Блеклов)

Владимир, здравствуйте. Что-то получилось в калашном ряду. Пушкина надо убрать, ему тут не место!

Спасибо за понимание.

Пушкинский Ключ   08.03.2013 17:28     Заявить о нарушении
Принял! С праздником! Здоровья, благополучия и всего вам доброго в жизни!

Владимир Блеклов   08.03.2013 17:35   Заявить о нарушении
Спасибо!!! И за поздравление, и за принятие замечания.

Пушкинский Ключ   08.03.2013 18:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «С Пушкиным в Кишинёве -14. Заключение» (Любаша Жукова)

На днях я просматривала журнал "Русский архив" за 1863 год, который редактировал Пётр Бартенев, споткнулась об это стихотворение Пушкина, которое здесь будет весьма к месту.

ИЗ ПИСЬМА К ВИГЕЛЮ

Проклятый город Кишинев!
Тебя бранить язык устанет.
Когда-нибудь на грешный кров
Твоих запачканных домов
Небесный гром, конечно, грянет,
И — не найду твоих следов!
Падут, погибнут, пламенея,
И пестрый дом Варфоломея,
И лавки грязные жидов:
Так, если верить Моисею,
Погиб несчастливый Содом.
Но с этим милым городком
Я Кишинев равнять не смею,
Я слишком с библией знаком
И к лести вовсе не привычен.
Содом, ты знаешь, был отличен
Не только вежливым грехом,
Но просвещением, пирами,
Гостеприимными домами
И красотой нестрогих дев!
Как жаль, что ранними громами
Его сразил Еговы гнев!
В блистательном разврате света,
Хранимый богом человек
И член верховного совета,
Провел бы я смиренно век
В Париже ветхого завета!
Но в Кишиневе, знаешь сам,
Нельзя найти ни милых дам,
Ни сводни, ни книгопродавца.
Жалею о твоей судьбе!
Не знаю, придут ли к тебе
Под вечер милых три красавца;
Однако ж кое-как, мой друг,
Лишь только будет мне досуг,
Явлюся я перед тобою;
Тебе служить я буду рад —
Стихами, прозой, всей душою,
Но, Вигель,— пощади мой зад!

Возможно, в какой-то из глав вы на него ссылаетесь, но пока я прочла только часть вашего полезного труда.
С уважением, Е.И. Мосина



Пушкинский Ключ   22.01.2013 02:13     Заявить о нарушении
Cпасибо, Екатерина Ивановна!

Вчера несколько раз отправляла Вам этот ответ, но мне "объясняли", что послание с таким же текстом я уже отправляла.
Посмотрим, что будет сейчас.
)))

Спасибо, Екатерина Ивановна!
Да, я знакома и c содержанием письма, и с этим стихотворением Пушкина.
Оно написано в ноябре 1823 года, уже из Одессы, в ответ на приглашение Ф.Ф. Вигеля приехать в Кишинёв. Письмо Вигеля содержало некую просьбу, о которой П. упоминает в ответном письме. К нему прилагались шуточные стихи "Проклятый город Кишинёв" - как часть личной переписки.

А вот и само письмо: "Эти стихи, следственно, шутка - не сердитесь и усмехнитесь, любезный Филпъ Фил., - Вы скучаете въ (этомъ) вертепе, где скучал я 3 года. Жалею Васъ..."

Крупный царский сановник Вигель, после Москвы и Петербурга и европейских столиц воспринял Кишинёв как край света, о чём и сообщил в письме в Одессу.

Коллежский секретарь Пушкин писал члену Бессарабского Верховного совета, вскоре ставшему вице-губернатором. Вигель был не только выше статусом, но и на 13 лет старше Пушкина по возрасту. Александр Сергеевич с благовоспитанным отношением к возрасту, чину и званию Вигеля в тон ему выразил понимание и сочувствие.

Пушкин знал, на каком языке нужно говорить с адресатом, потому и вся система образов, задействованных в письме, носила прописку Содома и Гоморры.
...
Я в раздумье. Стихотворение не такое простое, как кажется на первый взгляд. Оно не столько о Кишинёве, сколько о "разврате света".

Само стихотворение - наглядный пример случая, когда поэзия одержала верх над поэтом.
И частная переписка на самые щекотливые темы, не предназначенные для посторонних, по художественному совершенству и эмоциональной выразительности становится вровень с другими произведениями гения.

Нужно подумать.
С уважением,
Л.Ж.

Любаша Жукова   22.01.2013 21:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «С Пушкиным в Кишинёве -1. Круг общения поэта» (Любаша Жукова)

Здравствуйте, Любаша!
Вот дошла очередь, и я могу с вами пообщаться. Предлагаю вам открыть вашу именную папку в альманахе. В избранные авторы я вас уже включила, а теперь надо вашу пушкиниану перенести. Как лучше для вас, так и сделаем, полистайте именные папки иных авторов. Кто-то дублирует материал полностью, кто-то даёт ссылку и отрывок, кто-то перечень своих работ.

Пожалуйста, не судите пока строго, в альманахе не всё доведено до логического конца, но это вопрос времени. Я сама не успеваю, а никто не может помочь. Но если бы каждый подготовил свою папку, была бы огромная помощь.

Публикация в нашем альманахе даст вам дополнительных читателей, заинтересованных и не случайных.
С уважением, гл. ред альманаха Ек. Ив. Мосина

Пушкинский Ключ   20.01.2013 17:39     Заявить о нарушении
На всякий случай делаем повторное приглашение, вдруг вы не заметили нашей первой заметки. Спасибо.

Пушкинский Ключ   21.01.2013 11:45   Заявить о нарушении
Уважаемая Еуатерина Ивановна!
Конечно же, я прочитала Ваше приглашение и, бросившись смотреть папки других авторов, зачиталась. Свои папки никогда не создавала, поэтому изучаю этот процесс.
Огромное спасибо Вам за внимание.

Я обязательно буду участвовать. Последние две недели редактирую свой материал именно потому, что его нужно привести к лучшему виду для альманаха.
Постараюсь сегодня-завтра создать отдельную папку, потому что получилось 13 глав.

С уважением и благодарностью,
Л.Ж.


Любаша Жукова   21.01.2013 22:19   Заявить о нарушении
Спасибо, вы меня извините, что я надолго оставила общение с вами и тут подзапустила публикации. Были веские причины. Есть вещи, о которых уместно говорить только в личной почте. Адрес дан вначале резюме, пишите.
Е.И.

Пушкинский Ключ   22.01.2013 01:25   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Е.И.
Во-первых, прошу прощения за опечатку (см. выше "Екатерина"), у меня стёрлись буквы русского шрифта, и я иногда попадаю в клавишу рядом.

Во-вторых, я всё приготовила, но не знаю, как переправить в КЛЮЧ.
Дать в рецензии ссылки? Я бы хотела продублировать материал вместе с иллюстрациями, если можно. Если нет, достаточно будет ссылок на "прозу.ру"

Жду Вашего ответа.

С приветом,
Люба.

Любаша Жукова   22.01.2013 22:15   Заявить о нарушении
Люба, всё, что вы приготовили для альманаха, пришлите мне почтой. Она указана в резюме альманаха.

Катерина Мос   22.01.2013 22:30   Заявить о нарушении
Уже отправила по адресу: pushkin777@gold-nm.ru Мосиной Ек. Ив.

С теплом,
Люба.

Любаша Жукова   22.01.2013 23:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Прозрение о пушкинской поэме Руслан и Людмила» (Игорь Лукашенок)

Игорь, это серьёзные размышления. У вас будет отдельная папка в нашем альманахе. Пишите и дальше, будем публиковать.

С пожеланием творческих удач,

Пушкинский Ключ   22.12.2012 09:53     Заявить о нарушении
Большое Вам спасибо! Даст Бог, появятся новые мысли о Пушкине, которыми с радостью поделюсь. Успехов Вам!

С уважением, Игорь Л.

Игорь Лукашенок   24.12.2012 11:28   Заявить о нарушении
Интересные мысли.Но как же Вы, Игорь, смогли не упомянуть о такой чисто христианской концовке:"Счастливый князь его простил." Кого простил? Убийцу.

Владимир Дьяченко   05.03.2013 08:16   Заявить о нарушении
Игорь, с трудом одолела ваше произведение не по стилю, а по оформлению. Мне как читателю очень трудно читать с монитора сплошную "кашу" слов" текста. Вы, пишущий для других должны помнить об удобствах этих самых других, т.е. читателях. Вовсе не трудно вам разделить текст на смысловые абзацы.

И еще о вашем драматическом произведении, и тоже по поводу оформления. Имена действующих лиц ни в коем разе не следует отделять от реплики двоеточием, а вы это делаете, допуская грубейшую ошибку по оформлению пьесы. Посмотрите пьесы того же, например, Чехова.

Теперь пару слов о ""Прозрении...". Ах, как любят у нас из пальца высасывать истину, где она и не ночевала. Я пишу о вашем рассуждении по каждому действующему "герою" Пушкинских поэм. Здесь каждый из них у вас олицетворяет (на ваш взгляд) то зло, то неприятие, то противодействие и пр. качества, якобы высказанные самим Пушкиным.

Да ничего он не высказывал, а просто передал красоту русского сказания, с занимательным сюжетом, в изложении свободным, прекрасным русским языком.

Ладно хоть вы взялись на раскладку объемных творений Пушкина. А то тут, на сайте, один "умник" разложил суть сказок "репка", "колобок" в их историко- политико-философской значимости. И написал он сей "трактат" пообъемнее вашего раза в полтора раза. Вот уж где полная правота Петровского высказывания: ...пишите - дабы дурь каждого была видна. Не ручаюсь за точность, но суть сохранена.

Игорь, чувствуется вы человек умный. Но не следует впадать в ненужные заумности, если они не раскрывают истинности таланта автора, т.е. вашего.

Вашему трактату не было бы цены, если бы вы вместо нежизненных рассуждений написали о прелести этих самых Пушкинских сказок. Как сам поэт говорил: что за прелесть эти сказки.

С пожеланиями увидеть у вас живое повествование о прекрасных творениях русских авторов, в том числе и о Пушкинских.

Ваша читательница Антонина Васильевна.

Антонина Глушко   12.07.2014 06:15   Заявить о нарушении