Oleg Dorozhko - написанные рецензии

Рецензия на «Летопись одного турпохода. Документальная повесть» (Борис Сибиряк)

proza.ru/avtor.html?b_v_skvortsov
Здраствуйте, Борис.
Представьте картину. Малоизвестный сетератор получает письмо от незнакомца, в котором... думаю, содержание вы знаете. Вот это интрига, действительно. Чувствую, чтобы соответствовать вашему уровню, придется потрудиться. Что ж. Вызов сделан - вызов принят. Итак, поскольку мы с вами - коллеги, критиковать я вас буду жестко. Большой талант - большая ответственность.
Начну пожалуй со своего несогласия с мнениями некоторых рецензентов. Никаких детективов делать не нужно. Эта документальная повесть - от и до - потрясающе реальная по своей сути, написанная очень хорошим языком, если не учитывать нижеследующих моментов.
1. Сухое затянутое начало.
2. Отсутствие карты.
3. Отсутствие фотографий.
4. Некоторая нестройность/нескладность/сумбурность опять же начала.
5. Лишняя сюжетная ветка
6. Профжаргон
1. Итак, по началу. Если оно ценно для вас, выделите его отдельным очерком. В повести же, перепишите его так, чтобы соблюсти правило 5-ти страниц - если читателю не станет интересно в эти пять страниц, он уйдет. Я, когда читал, абсолютно не просек, зачем оно нужно. В чем его смысл? Там есть какое-то сухое нагромаждение фактов, не связанных с самим походом. Т.е. начало хуже окончания потому, что это начало другого рассказа. О причинах суицида Филипова. Т.е. в вашей повести мастерски смешаны два разных сюжета и более того, разных жанра! 1. Поход 2. Гнет вины?
Вы спрашивали мое мнение? Для публикации, вам необходимо разделить ваших сиамских близнецов, необходима операция, возможно болезненная, но нужная. Забудьте о том, что это летопись. ИМХО, в конце у вас получилась совсем не летопись, О! и знаете почему? Потому что, вы коснулись чего-то личного и сразу перешли на более детальный план изложения, который у вас получился отлично.
Итак, начало нужно переписать так, как вам больше нравится. Не говорите, что вам нравится так, как сейчас. вы же сами почувствовали ту затянутость и неестественность, о которой и оговорились в начале, совершенно справедливо опасаясь за читателя.
2,3. Документальная повесть без фотографий - это несеръезно. Что касается карты, без нее трудно представить все чудеса тех ошибок в ориентировке на местности. Карта быть должна - это документ
4. Перепишите начало так, чтобы оно соответствовало окончанию. Удалите все ненужные смысловые отвлечения. ИМХО идея рассказа "Как не надо ходить в поход, на примере конкретного похода" То, что было до..., а тем более то, что было после - имеется в виду гибель Филипова, к делу уже не относится. Это ваше личное, мне оно не нужно. Это нужно вырвать с мясом. (По себе знаю, каково это, отказываться от родных слов в пользу читателя)
5. Есть два факта. Неудачный поход - раз. Гибель руководителя через десять лет - два. Любой читатель попытается их связать. Но они-то не связаны. Эти два события относятся к разным рассказам. Их нужно разделить.
6. Нужен толковый словарь. Черт его знает, что такое "прижим". Простите меня, барана, я не знаю даже, что такое "распадок" Поэтому приходилось представлять это по вашим описаниям.
Напоследок, скажу еще раз. Очень хорошая повесть, которую с удовольствием опубликуют, получится, если будут фотографии, карты и хорошее начало, соответствующее окончанию.
ПС. По поводу личного и "для читателя" Если личное - то для себя, в ящик, другие никогда не поймут, зря надеетесь, чужая душа - потемки. Если для читателя - тогда и Проза.ру и Самиздат, но только ответственность за написанное становится гораздо выше. И ХОЧУ проигрывает НАДО.

Oleg Dorozhko   03.01.2003 07:15     Заявить о нарушении
Огромное спасибо, а особенно за критику.

Борис Сибиряк   15.01.2003 10:50   Заявить о нарушении