Алиса Руда - написанные рецензии

Благодарю

Лана Стречина   15.12.2012 02:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Осенний этюд» (Липа Тулика)

Интересное стихотворение. Оставляет что-то в душе.

Алиса Руда   14.12.2012 01:31     Заявить о нарушении
Спасибо!
Рада Вашему мнению.

Всего доброго Вам,

Липа Тулика   14.12.2012 13:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Тетрадь смерти» (Йохан Кейн)

Были дни, когда и меня восхитил этот персонаж. Хочу заметить, что у Вас плавная рифма и мысли точно обтекают вокруг смысловых абстракций. Это дает возможность без затруднений понять Вас.
Забавно, как русское стихотворение может контактировать с японским аниме :)

Алиса Руда   14.12.2012 00:44     Заявить о нарушении
Премного благодарен) Я очень много усилий прикладывал при написании этого стихотворения, пытаясь отразить образ Лайта и вместе с тем моё к нему отношение...

И если уж чем-то я горжусь в себе, так это тем, что знаю русский язык. Наша речь бездонна как глубины космоса. Поэтому неудивительно, что с помощью Великого и Могучего можно при желании описать что угодно) Жаль, что мы его из года в год портим, бьём и забываем...

Йохан Кейн   14.12.2012 00:52   Заявить о нарушении
Вы правы. Не хотелось бы разводить флуд (однако не могу не сказать!), но русский язык еще живуч и ему долго предстоит радовать нас своей красотой и властью. Исходя из билингвизма моего края, он, несомненно, накрыл волной белорусский, от которого остались одни только кости.

Алиса Руда   14.12.2012 00:58   Заявить о нарушении
О, не смущайтесь писать на любые темы, я нисколько это не порицаю)

А если сравнивать русский с беларусским, можете ли Вы как-то их сопоставить и вынести сравнительную оценку? Мне не довелось даже ознакомиться с ним в силу моего географического положения...

Йохан Кейн   14.12.2012 01:09   Заявить о нарушении
Не люблю я это дело, сравнивать. Вещи, люди, цветы, языки и т.п. - просто есть. Позволю себе не давать оценку, а кратко расскажу. Белорусский язык на протяжении всей истории подвергался гонениям, вытеснением из общества и в силу этого, терял богатство слов, развитие и широкое распространение. Хромой, он дошел до нашего времени, поддерживаемый некоторыми поэтами. Наиболее часто они затрагивали тему белорусского этноса и соотвественно языка. На сегодняшний день, я редко встречаю людей, которые бы использовали его в чистом виде. Однако, если вижу, то не могу не восхититься их произношением и мелодичным звучанием речи. Из-за использования его вперемешку с русским языком, получается "трасянка", которая широка в использовании :/ Именно поэтому у многих рождается отвращение к такому славному, покалеченному языку. Так и живем.

Алиса Руда   14.12.2012 01:28   Заявить о нарушении
Да, это грустно. Всегда жаль, когда язык - главный элемент истории и культуры целого народа - изничтожается невежественными недолюдьми...

Йохан Кейн   14.12.2012 01:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Поцелуй в сердце» (Михаил Кораблев)

Что-то в этом стихотворении есть ласково-дерзкое. "Ветер бродяга" - замурррчательно звучит :)Желаю в дальнейшем совершенствовать Вам рифму.

Алиса Руда   14.12.2012 00:31     Заявить о нарушении
Дорогая Алиса, спасибо за отзыв. Постараюсь в дальнейшем совершенствоваться в игре рифм и слов. И пусть замурррчательный "Ветер бродяга" наполняет паруса Вашей удачи. С теплой улыбкой Миша К.

Михаил Кораблев   02.01.2013 23:46   Заявить о нарушении