Валентина Зинченко - полученные рецензии

Рецензия на «Ода безответной любви» (Валентина Зинченко)

Конечно, каждому своё
И выбор остаётся за тобою:
Нести ли чашу счастья до краёв,
И слушать как затейливо поёт
Любовь,та что ниспослана судьбою.
С уважением мнения автора!

Ольга Зинченко   21.03.2012 15:46     Заявить о нарушении
Рецензия на «Любовник» (Валентина Зинченко)

Интересный стих, даже захотелось перевести его на "державну мову":
КОХАНЕЦЬ (переклад П.Голубкова)

Так, Самотність – це дуже ревнивий коханець.
Він з компанієй швидко примусить розстатись.
Він ні подруг не любить, не любить гостей,
Він терпіти не може всіх інших людей.

А натомість дає він багатство - свободу!
Цілий світ – лиш для мене, мені на догоду.
Зобов'язань ніяких ніде і нікому,
Якщо вірна йому лише буду одному.

Так з ним звиклася вже, що він став чоловіком.
Правді в очі дивлюсь: вже ніхто не потрібен.
Вже не треба любові, не треба тривог.
Та Самотність - і щастя моє, і мій рок!

Удачи!

Петр Голубков   02.03.2012 18:46     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Пётр! Удивительно, не потерялся ни один нюанс, не сместились акценты! Всё абсолютно точно! И это - первый в моей жизни перевод моего творения на "иностранный" язык. Я Вам очень признательна!
С улыбкой,

Валентина Зинченко   03.03.2012 17:01   Заявить о нарушении
Ну, с такой фамилией - грех называть его иностранным, даже в кавычках... (*_*)
А насчет первого перевода - Дай, Бог, не последний!.. С наступающим Вас Женским днем!

Удачи!

Петр Голубков   03.03.2012 20:25   Заявить о нарушении
Потому и в кавычках. Живу возле Байкала, но родственники в Украине есть.
Спасибо Вам за пожелания и поздравления.
С улыбкой,

Валентина Зинченко   04.03.2012 07:23   Заявить о нарушении
Рецензия на «Рецепт мести» (Валентина Зинченко)

Самая лучшая месть – отпусти и дыши!!!!
Согласна на тысячу процентов! С улыбкой Я.

Любовь Бухтуева   08.12.2011 08:03     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рецепт мести» (Валентина Зинченко)

Великолепный финал!
С уважением Ю.

Юрий Карий   07.12.2011 18:26     Заявить о нарушении
Рецензия на «Эротический момент на кухне» (Валентина Зинченко)

Так надо ему как-то сообщить. Даже обидно, что это для него...
Удачи Вам!

Андрей Томилов   20.10.2010 20:29     Заявить о нарушении
Спасибо на добром слове.Сообщать ничего не надо: был бы мой человек - понял бы всё давно.

С улыбкой,

Валентина Зинченко   21.10.2010 14:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мы с конём» (Валентина Зинченко)

Как хорошо бывает иногда
С самим собой и со своим конем,
Летим,- кружатся стаей облака,
Но все закончится обычным днем!

Понравились очень Ваши последние две строчки!
С уважением

Бен-Иойлик   29.09.2010 09:16     Заявить о нарушении
Да, увы, так. Спасибо.

С улыбкой...

Валентина Зинченко   29.09.2010 16:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «Свои» (Валентина Зинченко)

Необычный взгляд на мир.

Игорь Леванов   10.08.2010 09:05     Заявить о нарушении
Рецензия на «Влюблённая парочка» (Валентина Зинченко)

Хорошо! Коротко и трогательно. Замечательно передано настроение. Спасибо. С уважением. Александр.

Александр Онищенко   07.06.2010 17:28     Заявить о нарушении
Рецензия на «По счетам» (Валентина Зинченко)

Танец этот продлится, если ты так решишь, все мы платим за счастье, все мы платим за блаж...

Маковка   08.05.2010 17:13     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рабочий день» (Валентина Зинченко)

"Тапочки, ко мне" - здорово! :)
Не сомневаюсь, что они слушаются...

Елена Грушковская   06.05.2010 16:42     Заявить о нарушении