Мамука Абуладзе - полученные рецензии

Рецензия на «В полнолуние» (Мамука Абуладзе)

Здравствуйте, Мамука!
С новосельем на Проза.ру!
Приглашаем Вас участвовать в Конкурсе: http://www.proza.ru/2015/01/13/670 - для новых авторов.
Желаем удачи.
С уважением.

Международный Фонд Всм   15.01.2015 10:35     Заявить о нарушении
Рецензия на «Пробуждение Азазеля» (Мамука Абуладзе)

Уважаемый,Мамука. Спасибо за интересный рассказ,с нетерпением жду продолжения,он меня просто ошарашил,нет, я конечно знала,что осетины потомки великого народа,но...Чаша Уацамонга,и братство каменщиков,великий потоп,это так как то очень трогает...Недавно я узнала ,что бабушка Александра Невского была осетинка,жена Великого князя Большое гнездо...Что осетинские святые-Мыккалгабырта,это Архангелы Михаил и Гавриил,что слово герой-произошло от греческого Хиры,так называли осетин,что традиции рыцарства в Европе тоже пошли от осетин,после такого я могу поверить во все что угодно!Спасибо Вам еще раз,жду продолжения...

Дзерасса Чехоева   12.07.2011 00:26     Заявить о нарушении
Уважаемая Дзерасса! Извиняюсь за запоздалый отклик - давно не заглядывал сюда.
K сожалению, Владикавказский лит.журнал не опубликовал "Пробуждение" - то ли у меня пока нет достаточного лит. уровня на русском, то ли для них было диковинным, что грузин пишет такое при нынешних отношениях.
Мною написано уже 8 глав из будущей книги, в т.ч. 2 -по русски. То, что Вы прочитали, будет одной из последних глав, но и первые главы не менее интересны: события там развиваются как в допотопных временах на "базе Эль-Бруса", так и в наше время - в Гамсахурдиевской Грузии, в Тунисе 2010-го...
Как убедили меня друзья, было бы неплохо перевести и опубликовать книгу на русском. Займусь этим и после перевода каждой главы выложу её сюда, а также на мой блог mishkagruzin2.blogspot.com.
Несмотря на нынешнюю политконъюнктуру, я буду писать правду о том, что было, хоть и в жанре фантастики.

Мамука Абуладзе   25.08.2011 13:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Пробуждение Азазеля» (Мамука Абуладзе)

Уважаемый, Мамука, сегодня не сумею прочесть, но, ознакомившись с рассказом, чувсвую интересный сюжет и стиль написания! Прочту обязательно!Удачи в дальнейшем!

А как же? Я есмъ всемогущий –Ях Вэ Элохим! – рассмеялся профессор и, направив луч своего фонаря на стену, щёлкнул переключателем. Голубоватый свет, излившись из фонаря, за секунды растворил кладку и превратил её в пыль. Теперь в стене зиял проём, достаточных размеров для свободного прохода человека. Впечатляет!
+++++++))))))))

Владимир Сергеевич Мусатов   21.03.2011 18:40     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Владимир, за добрый отзыв! В конце прошлого года начал писать главы, которые, по моему замыслу, потом объединю в роман (под условным названием "Последняя Война"). Написал несколько глав на грузинском, а в этой действие разворачивалось в России и никак диалоги не клеились. Вот и рискнул написать на русском. Опубликовал на грузинском литсайте и получил одобрение коллег и читателей. Но стало интересно, как оценят эту попытку русские авторы, вот и попал на Проза.ру. Буду благодарен за любые замечания, когда найдётся время ознакомиться. С грамматикой и лексическими оборотами, может, не всё в порядке - будьте снисходительны, думаю, нечасто Вам приходится читать грузинского автора по русски :)

Мамука Абуладзе   21.03.2011 21:05   Заявить о нарушении