Рецензия на «Вещие сны Тунгуски» (Светлана Климова)

Желательно сказать сразу, что Сергей егерь, на моторной лодке. А то я подумал, что объездчик на лошади. Или лесничий. И какая это река. А поскольку Сергей главный герой, то желательно хотя бы штрихом показать внешность. С Аннушкой то же самое."...лодка разрезала МУТНЫЕ воды". Может быть лучше "БУРНЫЕ"? "Дедушка шумно ворчал перекатами". Местные знают, что это. А я вот не местный. Вероятно надо написать "Порог Дедушка.....". "....коварных ловушек Дедушки". и сразу:"мотор бесполезно сверлил воду....". "Ловушка" не обозначена достаточно ярко, понятно, а ведь именно из-за поломки винта изменилась жизнь двух влюбленных. "Он был серебристо-седым". Далее четыре строчки с довольно туманным смыслом. Я их не понял. Кто этот "ОН". "....угрожающе блеснула сталь". Здесь желательно показать облик бандита, и что он попытался ударить ножом Сергея, а Анна успела закрыть его собой. Если непонятные моменты сделать понятными, рассказ только выиграет.
Мне рассказ понравился наредкость, потому я вот так.

Николай Парфенов   06.02.2019 00:12     Заявить о нарушении
Согласна, надо уточнить. И сама видела, прицеливалась, как вставить, да что-то пошло не так)))) Может спустя время и получится со второй попытки.
Спасибки!

Светлана Климова   06.02.2019 06:56   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Светлана Климова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Николай Парфенов
Перейти к списку рецензий по разделу за 06.02.2019