Рецензия на «Уныние Апатия как оружие. 1» (Георгий Сотула)

NU (франц) - голый, обнаженный
НОЙУ (кырг) - утомляться, выказывать слабость
UNO (лат) - один
НИЙ, НЫЙ, ВИЙ - славянский бог подземного навьего мира и подземного солнца. Сын Чернобога и козы Седуни.
У (церк.слав) - уже, еще
НЫ (церк.слав) - нас
СЕКРАТ (церк.слав) - ныне, теперь

Оголяя свои слабости в состоянии уныния, находясь наедине с собой, человек пробуждает в себе глубинные переживания неудовлетворенности. И именно это осознание способно всколыхнуть его донные и насущные проблемы. Такие самокопания порою способны пробудить новые решения и пути их реализации. Главное только, не застрять в этом состоянии и вовремя всплыть на поверхность настоящей жизни! Иные же до того увлекаются этим процессом, что начинают бравадничать своим унылым состоянием, исподволь ища жалости к себе и только в этом самоудовлетворяясь.

Маришка 22   27.12.2018 22:20     Заявить о нарушении
Согласен, - особое спасибо за фразу о бравадничании унынием.
Иногда и превращают и в способ добычи от внешнего мира.

Однажды некто отметил: уныние - ущемлённое дитя гордыни.
Правильно.
Но как только начинаешь церковный язык пользовать, собеседник часто глупеет на глазах. Извлекает из памяти прочитаное и непонятое, эмоциональные штампы, и т.п.

Как считаете, церковная фраза "ныне и присно и во веки веков" имеет ли отношение в слове "присно" к миру непроявленному, "около", упоминаемому у Вас?
С благодарностью.

Георгий Сотула   27.12.2018 22:44   Заявить о нарушении
Вспомнились слова из песни в кинофильме "Земля Санникова"
Призрачно все в этом мире бушующем.
Есть только миг - за него и держись.
Есть только миг между прошлым и будущим.
Именно он называется жизнь. )))

Официальный перевод слова ПРИСНО - ВСЕГДА
Встречается еще вариант НЕПРЕРЫВНО.
По моим ощущениям, на "открытом" уровне понимания я бы перевела слово ПРИСНЫЙ как ПРЕЖНИЙ.
В индоевропейском языке есть слово PREO - первый
PRIUS (лат) - предыдущий, прежний, старый
В тюркских языках БИР - один
PIR (aзерб) - старый, древний, святое место
Но!
PARA (санскрит) - противоположный берег
ПЕРЕ - в русском языке эта приставка образует глаголы со значением перемещения через преграду, а также завершения действия до его завершающей точки (плыть - переплыть)
PERAS (лат) - край, предел, конец, окончание, высшая точка, верх
PERASIS (лат) - переход, переправа
Получается в одном слове "вмещаются" НАЧАЛО и КОНЕЦ, а также некий ПЕРЕХОД.
Далее, в древнерусском языке было слово ОПРИЧЬ - "кроме, вне, снаружи, за пределами чего-либо".
ОПРИЧЬ возможно "тянет" за собой ПРИЧИНУ (обстоятельство порождающее другое явление). Образовалось это слово от древнерусского слова ЧИН - порядок, правило, степень. Позже слово ЧИН трансформировалось уже в другое значение.
В буддизме есть такое понятие, как каузальное (причинное) тело. Это тело бессмертно.
"Каузальный план — это мир Истины, подлинной реальности. На этом уровне отбрасываются наши идеи, понятия и чувства, и остается только голая правда — подлинная суть вещей - Истина."
Кстати, вот один из вариантов этимологии слова ПРИСНЫЙ (*pri- и *is; ст.-слав. istъ, русск. и́стый (истинный).
А вот как можно осознать слово через древнетюркский язык.
BIR - один, первый, одинаковый, единый
ОZ - сердцевина, жизнь, время, глухой, сущность, сам, свой, собственный, спасаться, освобождаться
IZ - след
ЭС (кырг) - память

Маришка 22   29.12.2018 23:13   Заявить о нарушении
Со многими Вашими высказываниями согласен, уточню своё недосогласие:
1. слово присно во фразе между настоящим временем и 'во веки веков', куда ('во веки') можно отнести сказанное к 'постоянству'.
Т.е. присно должно отличаться как то от 'до и после'.

2. Мне ближе Ваш взгляд на связь с Истый. Но вижу его так:
поскольку 'присно' употреблялось в старых текстах ещё как о тех, кто рядом, о близких : "здравия и Вашим присным". И, что уже мы отметили, как параметр времени и параметр тел человека (три составлящих тело-душа-дух ведь тоже все тела).

Т.о. присно - многослойное понятие, где есть и параметр время, и плотное рядом окружение, и тонкий план человека с возможными в тонком плане жителями, относящимися к этому человеку.
Из этого возможно следует, что перевести человека в присное состояние - значит перевести его в особое изменённое состояние.
Это м.б. и гипнотическое, и умершее, и лунатичное во сне, и прочие, в т.ч. и сознательно достигаемые.
Те, кто перешёл в присное не желая того, и этого не понимая - живут как во сне, некой другой жизнью, с иногда проблесками памяти о прежней жизни, или с полностью сохранённой памятью.

В Вашей фразе о 'истина' важно наверно то, ощущения, которыми можно ощутить истину, даются телом физическим. Поскольку чувства у него есть, а у более тонких тел нету, только через физическое, самое плотное, которое хотя и считается самым грешным. Но оно то оказывается и есть самое истинное.
В тонком мире можно так, а можно и иначе 'конструировать'.
а в физическом плотном - Слава Богу, как правило, пока химер нет.

Кстати о слове ЧИН: мужчина. А вот у женщины - по непониманию исправили Ч на Щ.
Или со злым умыслом?

Вам ещё хочется в благодарность написать:
Я в тексте (Про что? - Про За ! прошу глянуть)
отмечал, что слово Будущее от слова Будь (настоящее, текущее сторительство), укр. будова, будiвля.
по русски понятней : Будь идущее вдаль.

Так вот слово Май - вне понимания составителей этимологических словарей. Ерунду кто то напишет, что мол Майя - богиня весны. И дальше другие составители словарей эту ерунду повторяют.

Май - 'больше' в румынском.
Т.е. сравнение, вектор увеличения.
Тогда то можно бы понять украинское слово Майбутне (будущее).
Можно бы, если б и сами украинцы его понимали.
Тогда б писали майбудне.

Но поскольку евроинтеграция - это гораздо важнее,
как и прежде везти украинским гетманам золото бочками в банк Лондона,
соревнуясь в этом с Романовыми,

нам приходится довольствоваться пониманием,
что май - это потому что богиня была такая хорошая.
Может и хорошая,
раз понимала про увеличение весною. Умная.
Дай ей Бог здоровья.

А Вам уважемая Маришка, что скажу ещё:
будьте любезны,
потрудитесь не хворать, пить жень-шень,
да и за другими с большей строгостью присматривать.
Особенно в наступающем!

Георгий Сотула   30.12.2018 00:35   Заявить о нарушении
"Кстати о слове ЧИН: мужчина. А вот у женщины - по непониманию исправили Ч на Щ"

По сути,
звук Ч = ТЩ произнесенные практически одновременно
Звук Щ = СЧ также произнесенные одновременно
Интересная получается взаимозаменяемость при условии дополнительных звуков С (слово) и Т (твердо), которые в алфавите, кстати, стоят друг за другом.
Здесь стоит над этим подумать!
Опять же и в других словах в русском языке также встречаются различные варианты заменяемости звуков Ч и Щ.
К примеру есть слово ЧУР, а есть слово ЩУР. Везде дается информация, что это одно и тоже слово.
ЧУР, ЩУР - в религиозных верованиях древних славян - мифологический прародитель и покровитель рода, незримая сила, охраняющая людей.
А в чувашской мифологии есть бог ТУРА - верховный и единственный Бог неба.
А далее вспоминается сразу скандинавский бог ТОР - бог грома и бури, защищающий богов и людей от великанов и чудовищ.
Отсюда думаю можно сделать вывод, что чем далее мы выходим за границы одного языка, тем более расходится звучание звуков, но все-таки имеющее свои ограничительные пределы (место и способ образования).
Вот к примеру, если у находящегося высоко над землей человека спросить, показывая на землю, где ты живешь, то он укажет на место примерно равное целой области. Хотя на самом деле он же живет в конкретном городе, на конкретной улице, в конкретном доме. Чем ниже будет он спускаться, тем точнее будет его адресация в пространстве. А если же он поднимется еще выше, то его указующий перст будет равен практически всей Земле.
Так же думаю можно объяснить расхождение звуков в языках. Когда рассматриваем общность смыслового понятия внутри целой языковой семьи - там свои законы, допускающие большую пространность звучания при сохранении по сути того же смысла. Спускаемся до подгруппы - другие, более сжатые в звуковом разнообразии. И соответственно внутри одного языка разбор точности звучания должен быть более щепетильным. Там любое расхождение звука несет за собой изменение значения. (Соответственно, если малейшее расхождение, то и малейший сдвиг значения). Вообщем, все зависит от точки вИдения, т.е. задачи рассмотрения! )))
(Кстати, вспомнив чувашского бога Тура и посмотрев информацию про него нашла кое-что интересное. "Тура живёт на самом верхнем небе. На небесах его окружают добрые духи пирешти. Он творец мира. Если настанет конец света, Тура создаст новый мир и новые народы. Тура оберегает людской род, спасает голодающих, защищает слабых, помогает работающим, видит всё, что происходит на земле. Тура борется со злом на земле, уничтожая его с помощью молний."
Заинтерисовало слово ПИРЕШТИ. Чувашское ПИРЕШТИ с персидского переводится, как АНГЕЛ.)

Маришка 22   31.12.2018 10:33   Заявить о нарушении
Георгий, также поздравляю вас с наступающим Новым Годом! 🎄🎄🎄
Желаю счастья, здоровья и успехов в творчестве! )))

Маришка 22   31.12.2018 10:36   Заявить о нарушении
Об остальном, можно продолжить беседу уже после Нового Года! )))

Маришка 22   31.12.2018 10:38   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Георгий Сотула
Перейти к списку рецензий, написанных автором Маришка 22
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.12.2018