Рецензия на «Заблудившийся трамвай» (Джон Маверик)

Здравствуйте, Стелла и Джон!
Многомесячное отсутствие новых произведений на этой странице было связано с тем, что вы трудились над "Трамваем"? :)

Во-первых, рада обновлению списка произведений и вашей совместной работе.
Во-вторых, забавно, что не сразу заметила, что это повесть. Небольшая повесть вышла, что хорошо в том плане, что можно прочесть за один присест, только иногда шифруясь от мимоходящих коллег. :)
В-третьих, мне понравилось. В первую очередь - художественный мир из этих городов-матрешек, стылая атмосфера (надоело мне это слово уже в отзывах использовать, а как еще ее назвать-то можно?), истории жителей этого посмертия: все эти темы, когда одна хочет быть нужной любой ценой, другой - непризнанный талант... Момент перехода жуткий, конечно: вскрыл себе вены, очнулся в ванной, оделся и даже не понял, что помер. Есть в этом какая-то метафорическая или сермяжная правда.
Кстати, то, что история - про посмертие, догадалась я едва ли не вместе с героем.

Что до открытого финала, хэппи-энда через запятую, то, признаться, не ожидала. Не от того, что произведения, созданные при участии Джона, обычно (но не всегда!) имеют иной привкус, а от того, что просто погрузилась с головой в повествование и даже не то что бы не думала, что дальше, а просто читала, и все. Как в жизни: ты же не думаешь, что там за поворотом, а просто живешь. :) Однако должна сказать, что лично для меня теплым штрихом (не сказать, чтобы хэппи-эндом, но именно таким светлым... нет, именно теплым окончанием стала история тети Яны и ее вагоновожатого. На их фоне даже второй (или какой уж там по счету) шанс Марка и Алены становится, ммм... менее значимым. Уж извините за такие слова в адрес ваших главных героев; я просто говорю, что лично меня зацепило.
О, кстати, с запоминанием имен персонажей у меня обычно непросто складывается, а тут у героев такие имена - как ярлыки приклеенные; в смысле не перепутаешь. Простые, короткие и точно характеризующие своих носителей.

Когда ты прочитал все стопиццот рассказов и повестей автора, то нельзя даже невольно не сравнивать новую вещь с уже знакомыми. Путешествие в посмертие напомнило мне "Каникулы на том свете", и "Каникулы", откровенно говоря, кажутся более яркими и впечатляющими: они побеждают нокаутом, как говорит Кортасар, а роман - в данном случае повесть - по очкам; я предпочитаю нокауты. =) Ощущение детского счастья и опять же тема смерти общая, на мой взгляд, и с моей любимой "Другой комнатой" (чудесный рассказ, позволь, Джонни, еще раз выразить свое восхищение).

Стелла, извините, что я тут больше про мавериковскую прозу распространяюсь; наверно, влияет то, что произведение прочитано со страницы Джонни, и поэтому подсознательно кажется, что это он первую скрипку играл. :) Уверена, что Ваш вклад значим не менее и что "Трамвай" собрал лучшее у обоих авторов, и именно поэтому повесть получилась такой, какой получилась, соединив в себе прямо-таки бытовые дрязги и философию, горечь и свет, одиночество и любовь, ошибки и их исправление, надежду и пустоту и многое другое, над чем стоит подумать или же то, что стоит просто посмаковать... Хорошо получилось. Взрезая (ха-ха) правду-матку, должна сказать, что получилось именно что хорошо, до "отлично", "великолепно" и прочих таких эпитетов лично мне чего-то не хватило, но спишем это на читательскую придирчивость, из-за которых ждешь откровений и феерии от каждого произведения любимых авторов. Однако и в добротных хороших произведениях есть вещи для осмысления, и вообще "Трамвай" след в душе оставляет. Поэтому спасибо вам обоим! Желаю продолжать в том же духе, а еще изданий вам всяких разных, если вам это важно, и вообще творческих удач и, главное, радости от процесса ваяния!

Ах да, название. Колдовское название, отсылающее к стихотворению Гумилева. Это вы цитировали или оно само так вышло?

И пара мелких ремарок.
В самом начале, в первом абзаце, есть отрывок: "Высокий, худощавый мужчина сутулился, пряча лицо от дождя за поднятым воротником пальто. Марк хмуро поглядывал на веселую публику, мрачнея все больше." Честно говоря, так и не поняла, худощавый мужчина - это Марк или Марк смотрит на этого мужчину?
Я бы переформулировала эти два предложения в расчете на таких непонятливых, вроде себя. :)
А в эпизоде, когда пиявка Мира приводит Марка домой, ее почему-то зовут то Мирой, то Линой. Это так и надо?

Отзыв не перечитывала, поэтому извиняйте, если там опечатки или что не так.
Еще раз спасибо! Ура Стелле и Джону!

Кс Мещерякова   29.09.2017 22:41     Заявить о нарушении
Ксения, привет! Огромное спасибо за такую развернутую рецензию! И отдельное - за указание на косяки.:) Да, конечно, пиявку зовут Мира, а Лина вкралась по рассеянности авторов.:)Первый абзац тоже поправим.
Да, короткая проза "выстреливает" сразу - в этом, наверное, ее преимущество перед повестью или романом. Наверное, поэтому она кажется более яркой... А может, и в самом деле не дотянули до "отлично", а уж почему, трудно сказать. Может быть, работали недостаточно слаженно. Нет ли ощущения, что текст состоит из разнородных кусков?

Джон Маверик   29.09.2017 23:49   Заявить о нарушении
Какой чудесный отзыв :) Спасибо вам, Ксения! "След в душе" - это мощно. О большем и мечтать нельзя.

Отдельное спасибо за косяки - повесть даже еще не вычитана, так что мы их обязательно учтем.
А еще отдельное спасибо за Яну и ее историю любви. Мне тоже эта линия очень нравится, рада, что вы разделили мои ощущения.

Стелла Пералес   30.09.2017 00:21   Заявить о нарушении
Джонни, нет, ощущения, что текст из разных кусков сшит, нет. В более ранних ваших повестях, написанных в соавторстве, такое было, а сейчас вы, по-моему, сработались. :) Есть отрывки, где явно чувствуется твоя рука (с творчеством Стеллы я так хорошо не знакома и потому особенности стиля отследить не могу), но это выглядит органично.

Что до малой прозы, то это просто мой любимый жанр, поэтому тяга к рассказам и их превозношение (нет, плохое слово... ощущение их превосходства? ну, ты понял, надеюсь) иррациональны.

Кс Мещерякова   30.09.2017 09:55   Заявить о нарушении
Стелла, чувствовалось, что Яна тут не просто так, не проходной герой для авторов. :)
И симпатичным Хароном вы ее симпатично назвали. :)

Кс Мещерякова   30.09.2017 09:57   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Джон Маверик
Перейти к списку рецензий, написанных автором Кс Мещерякова
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.09.2017