Рецензия на «1. Что ни шаг, то мат» (Вадим Прохоркин)

Матерные слова есть во всех языках.Разница лишь в том какие обьекты считаются бранными словами.Например во французком бранными словами могут быть предметы церковной утвари,да и какой процент этих слов по отношении к общему лексикону.

Во многом употребляются или нет эти слова, зависит от отношение к этому в обществе и социальной среде в которой человек обитает.Но знают обычно их все. Не секрет что на русском мате можно при желании выразить любое желание. Очень хорошо это описано у Кунина в произведении"Русские на Марионплац".

В США например, издан русско-английский словарь матерных слов ,специально для полицейских работающих в районах, где основная часть населения говорит по русски .Надо же бедным полицейским знать, что им говорят.

Я пробывал собрать интересные выражения на тех языках с которыми пришлось сталкиваться.А вообще есть академические исследования мата в разных языках.

Александр Ресин   15.08.2017 21:55     Заявить о нарушении
Александр, добрый день!
Без сомнения, бранные слова имеются во всех языках, но не во всех языках поминают гениталии, мать и половой акт. Когда-то я служил в Германии и слышал, как матерятся немцы, но матерные слова они позаимствовали от наших военнослужащих, не всегда понимая их смысл. Самыми грязными ругательствами у немцев были Schweine (свинья)и Gott verfluchte Scheise (богом проклятое говно). Возможно, у других народов имеются ругательства поострее, но мат, насколько мне известно, присущ только славянским народам. Впрочем, могу ошибаться.

Спасибо Вам за визит на мою страницу, спасибо за интересный отзыв!

С уважением -
Вадим Иванович

Вадим Прохоркин   16.08.2017 10:12   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Вадим Прохоркин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Ресин
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.08.2017