Рецензия на «Слова, образованные библейским ивритом» (Леонид Цальман)

Очень интересно.
Относительно слова "бой", не утверждаю, но интересен ингушский буквальный перевод "бо-сирота, бой-сироты" Война это сироты.
С уважением

Галл Гелиа   10.05.2017 00:15     Заявить о нарушении
Уважаемый Галл Гелиа!

Библейское слово «бо» (иди) – это обращение Бога к Моисею, призыв к подвигу: пойти к фараону. Слово иврита «бо», “боу“ в значении “пойдем“, образовало слово «бой» и «бойцы» – призыв к подвигу ратников: «бой уроем, на ура, когда все бойцы бросаются вдруг» (Словарь В. Даля, запись «бой»).

Ваше предположение о связи слова ингушского языка «бо» (сирота) со словом библейского иврита «бо» (призыв к подвигу)- думаю, верное. Сирота – это сын погибшего или умершего героя, бойца. спасибо за комментарий.
Леонид Цальман

Леонид Цальман   10.05.2017 12:17   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Леонид Цальман
Перейти к списку рецензий, написанных автором Галл Гелиа
Перейти к списку рецензий по разделу за 10.05.2017