Рецензия на «Это было так по-русски!» (Жанна Марова)

Фейерверки - китайское изобретение. У них они имеют какой-то символический смысл. Другое дело у нас: палить, так палить, бабахать, так бабахать.
Обратил внимание, что в этом Новом году стреляли гораздо меньше чем в предыдущих. Видимо, сказывается кризис.
Мне нравится выражение: "Любить по-русски!"

С уважением,

Олег Маляренко   19.02.2016 11:34     Заявить о нарушении
А "бить по-русски!" - Вам не нравится?
Да, в этом году было тише. Видимо, кризис сказался.

Жанна Марова   19.02.2016 15:20   Заявить о нарушении
Бить, ни по-русски, ни по эскимосски, мне не нравится.

Олег Маляренко   19.02.2016 16:28   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Жанна Марова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Олег Маляренко
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.02.2016