Рецензия на «И построить дом! - 3» (Квентин Фуко)

И всё-таки, это здорово!
Описать генезис от "Он не думал об их отношениях, не строил планов…" через "Ты спрашивал, верю ли я в любовь с первого взгляда? А сам бы как ответил?" До: "Ну, ты же сам определил, Алеша, это - любовь."

Мужской разговор. А что там не внешне, а как там во внутреннем, у Главного Героя?

Нормально всё, для Главной Героини:
"- Останешься на ночь? - спросила она - Раз ты будешь у меня такой гладенький"

Квентин, ну почему я здесь и сейчас спотыкаюсь, в этой главе у Вас, креативного, и никак не могу отделаться от штампов?

(Чуть не описАлась - штаммов - они ж стандартные, давно изученные, эти вирусы, но... изменчивые, заразы такие, что доставляет не мало хлопот завзятым вирусологам, но вселяет надежду в читательский интерес: всё предначертанное, но и оно изменится, по ходу чтения, просто верю: ура, да-да-да!)

А вот и оно, лезвие бритвы, по которому предстоит пройти не только Автору, но и его ГГ, и тому читателю, кто путается под ногами. И кто знает, какие ещё трансформации их всех, вместе взятых, ожидают?

А вот и трансформации:
- Ты знаешь, как от мужиков пахнет? Все разные, а пахнет одинаково. Кругом этот запах. – Она провернулась на пятках, раскинув руки. Грудь упруго колыхнулась.. – Кру-у-у-гом! Один ты… - Ткнула в Ненашева пальцем. – Ты один козлятиной не вонял. От тебя человеком пахло! Миллионер ты мой дурацкий, трахатель недоделанный… - И снова наклонилась через стол – то ли поцеловать, то ли плюнуть.
Ненашев хотел дать ей пощечину, прекратить змеиные слова, но ударил сильно, - попал не пальцами, а запястьем, не по щеке, а в скулу. (с)

Не имеет смысла дёргать цитаты из глав, брать в кавычки, или защищаться от законов РФ знаком копирайта (с).

Квентин, я ведь о другом. Вам, однозначно, удалось передать эти... ну как их там... душевные метания... эти самые... трансформации, генезисы, какие ещё выспренние словечки можно Вам передать для передачи читательского восприятия?

А тут и итог, опять-таки, завзятый в копирайт:
"Элина всплеснула руками, пытаясь удержать равновесие и падая, ударилась виском об угол мраморной столешницы."

Шекспирский Шекспир тут у Вас, Квентин. Ромеу с Джульетой помните? А Отеллу с Дездемонкой? А Офельку с Гамлетой?

То-то.

Когда увлеченный Автор не знает, что дальше делать с этой грёбанной страстью и обреченной любовью, то закрывает тему смертью кого-то из энтиих несчастных двоих, альбо обоих двух, наверное, чтобы не мучились. И только в русских народных сказках заканчивается хэппи-эндом, т.е. открытым финалом: жили долго и счастливо, типа - умерли в один день. А как это - "долго и счастливо"? Скучище, должно быть, неимоверное?

И только лишь, закрыв книгу, в смысле - финиш, FIN, The end, конец повествования - читатель чешет незадачливую репку: насколько же я, прошедший всяческие перипетии сюжета, прочедший всё от корки до корки, написанное Автором, обогатился внутренне?

Тут уж, Квентин, отзовусь на Ваш финал. Вы ведь писали ради финала? Всегда, во всяком чтении, у всякого Автора, читателя интересует МОРАЛЬ: ради чего всего всё писалось и читалось? Неужели для "жили долго и счастливо?" Конечно нет, мы ж кровожадные до неимоверной любви и страсти.

Ещё раз спасибо, Квентин.

Рита Грекова   13.08.2015 12:44     Заявить о нарушении
Как Вы думаете, Рита, зачем все это обозначено любовным детективом?
Для того и предпоследнюю главу не стал писать,
в которой Ненашев после носторожного убийства решает инсцинировать
несчастный случай, мол, хозяйка поскользнулась и неудачно упала.

Я выписал все детально, как и что он делал, но потом подумал,
что пишу инструкцию по сокрытию улик. :)) И не стал публиковать.
Тем более, что Ненашеву приходит мысль о внешних камерах наблюдения-
"все равно вычислят".

Вот и я хотел, чтобы читатель сам вычислил мораль этого рассказа,
чтобы он помог понять мне, автору, любила ли Элина Ненашева или
это был ее "бизнесовый проект".
Впрочем, в конечном итоге, мораль не так и важна - важен
нравственный смысл вещи да еще одна "мулечка" - интересно ли было читать. :))

Спасибо, Рита, за отзыв. Признателен, что попытались
разгадать эту любовную загадку.

Квентин Фуко   13.08.2015 12:49   Заявить о нарушении
Конечно (конечно!) интересно. Интересно не только моралью, но "мулечкой". Вот это откровение с Вашей авторской стороны. Хи. Раз так. Так ли важна мулечка, ну признайтесь, Квентин? Во все времена, всем читающим было важно: что же я такое прочёл? Стиль, слог, сюжет, квинтэссенцию, мораль, нравоучение, жизненный опыт, славную историю, биографию, географию, выискивать, ну что Вы. Если только искать "мулечку", то за каким рожном я, чтец по буквам, тратил зрение, время, эмоции? Не соглашусь ни разу, Квентин, про мулечку. Неужели всё написанное - не более чем эксперимент над читателем?

Рита Грекова   13.08.2015 13:19   Заявить о нарушении
Вовсе нет никакого эксперимента!
Меня не надо считать писателем, даже до приличного литератора
я не дотягиваю. В силу такого отношения к себе я решаю только свои
задачи, типа, а что будет, если написать так? Вот и экспериментирую.
Даже начинал писать роман для чтения в метро, но бросил - стало
скучно.
Так что, Рита, мои занятия с "литературой" всего лишь отвлечение
от текущих дел.
Но "Дом" я хотел написать по уму, мне хтелось показать, рассказать
честно, как и из чего вырастает в мужчине сильное чувство, которого
он до сорока лет не знал.
Я не писал о себе, просто мой герой сконструирован из чувств,
которые мне понятны или не очень понятны.
Я и сам не знаю, как относится к этой истории, какая в ней мораль,
но попытался написать честно и по жизни.

И я понимаю, что на этот рассказ нужен свой читатель.
Я его нашел в Вашем лице да и другие авторы откликов мне
помогли. Очень важно увидеть текст чужими глазами.
По сути, я не ответил на Ваши посты, ушел от тем, которые Вы
обозначили, но как обьяснить то, что написал?
Наверное, надо написать все заново. :))

Квентин Фуко   13.08.2015 14:01   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Квентин Фуко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Рита Грекова
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.08.2015