Рецензия на «Новые русские сказки. Сюжет пятнадцатый» (Татьяна Кырова)

Рецензия.
(Поэтому будет критика)
Все хорошо, кроме того, что много лишних слов. Они утяжеляют фразы. Выбросите лишнее, появится воздух и будет прекрасно.
Например (чтобы не быть голословным): "А наутро, первым делом, назначил верную соратницу Бабайскую директором Дома культуры. И жрать никого не пришлось. Бывшая директриса, творческий работник с образованием и большим стажем, фигурально выражаясь, была «скушана», но ведь физически тело продолжало передвигаться, и его всегда можно предъявить сомневающимся, если таковые вдруг объявятся." После слов "не пришлось" стоит точка и ее достаточно. Следующее "объясняющее" предложение лишнее. Читатель не дурак, он и так все понимает. Если уж совсем необходимо уточнить, что директрису "скушали" фигурально, так и пишите: Директрису скушали, а Варвара Иванна (например) гуляла дальше, но уже без должности. Короче, нужно короче и будет блестяще.
Как я вас понимаю! Я сам такой. Умничаю, а как самому править свой текст, так вроде все на месте...
Но мои рассуждения - рассуждения читателя, а не писателя.
Еще концовка слишком лобовая про парней с крестиками. Так напрямую сделана, как те самые кумачовые лозунги, подвергающиеся критике в сказке.

Сергей Большин 2   30.09.2013 11:11     Заявить о нарушении
Сергей, спасибо за критику!
Все сказки у меня в лоб, так уж я пишу, но работаю над улучшением.

С уважением, Татьяна.

Татьяна Кырова   30.09.2013 12:16   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Татьяна Кырова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Сергей Большин 2
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.09.2013