Рецензия на «Разглядывая картину син юн бока тайное свидание по» (Фурта Станислав)
Основательно написано. Видно, что автор разбирается в символизме Китая, приятно читать подобные вещи. Сокиркин Николай 26.01.2013 23:21 Заявить о нарушении
Спасибо, Николай!
Лучше бы сказать "разбирался", поскольку написано это было очень давно. И потом, это всё же Корея, а не Китай. Например, шестистишия сиджо - типичная корейская стихотворная форма, но отнюдь не китайская. Китайский флёр здесь оттого, что в месте с иероглифическим письмом корейцы очень много заимствовали из китайской поэтики. Хотя, честно говоря, сами корейцы мне говорили, что здорово, конечно, но с китаизмами всё же перебор :-) С уважением, Станислав. Фурта Станислав 28.01.2013 12:20 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |