Рецензия на «Притча о Правосудии» (Анатолий Гусев 2)

Все великие религии используются в виде фундамента прецедентного права.
Автор ставит и развивает один из важнейших вопросов бытия - вопрос перевода, в том числе перевода во времени, межкультурного и т.п. перевода.В действительности перевод с язка на язык невозможен, переводчик должен прожить две жизни на двух языках. Поэтому обучать землянина Богом, Инопланетяненым, Творцом, Демиургом невозможно, хотя, видимо, такие попытки были и есть. С присущей мне скромностью рекомендую ознакомится с моими опусами на эту тему (например, "За 20 лет до конца света"). Речь идет о том, что чисто математическое рассмотрение поведения графика численности народонаселения говорит о неизбежности окончания (гибели, трансформации, и т.д.) нашего вида, (Мира, цивилизации и т.д.) в диапазоне (1991 -2030)+/-5 лет. Нам дано 40лет, из которых 20 мы уже прожили, на подготовку к этому событию.

А ты говоришь СОЛОМОН...

Александр Чистозвонов   16.04.2012 10:20     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Анатолий Гусев 2
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Чистозвонов
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.04.2012