Рецензия на «135. Точность» (Анатолий Шуклецов)
Составление текстов – не только радость творчества. А ещё и ответственность. А изкажение реальности – преступление. Оно, вроде бы, и не прописано юридически… но где-то, наверное, «за базар ответишь». Надо уметь видеть границу. Черту. Предел, где кончается троп и начинается дезинформация, неуважение к читателю и глумление над языком. Когда тебе говорят, например, такое: «бить тревогу»…. Да сколько же её, бедную, наконец, можно бить? Или «проливать свет» на что-то там…. Свет – он что? Жидкий? «Львиная доля»…. Разве льву «выделяют» его добычу?. «Получает» он часть её от кого-то? «Речь идёт»…. Да опомнимся! Никуда она не идёт. Ни ног у неё нет ни колёс. Ладно! Приняли «пользователи языка» как обыденное и уже, можно сказать, техническое – что «поезд идёт». В смысле передвигается. Но ведь так часто вредна (для самого языка и для ментальности юзеров) практика мусолить чьё-то образное выражение «в качестве» бытового и официального термина. Подумаемте! Так уж ли надобен нам тот Набор Ухудшанского. (О котором – в классическом произведении Ильфа-Петрова.) Сергей Карев 28.06.2011 07:55 Заявить о нарушении
Сергей! Благодарю за столь уместный здесь урок верного и правильного словоупотребления.
С уважением, Анатолий Шуклецов 28.06.2011 23:51 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |