Рецензия на «135. Точность» (Анатолий Шуклецов)

Составление текстов – не только радость творчества.
А ещё и ответственность.

А изкажение реальности – преступление.
Оно, вроде бы, и не прописано юридически… но где-то, наверное, «за базар ответишь».

Надо уметь видеть границу. Черту. Предел, где кончается троп и начинается дезинформация, неуважение к читателю и глумление над языком.

Когда тебе говорят, например, такое: «бить тревогу»….
Да сколько же её, бедную, наконец, можно бить?

Или «проливать свет» на что-то там…. Свет – он что? Жидкий?

«Львиная доля»…. Разве льву «выделяют» его добычу?. «Получает» он часть её от кого-то?

«Речь идёт»…. Да опомнимся! Никуда она не идёт. Ни ног у неё нет ни колёс.

Ладно!
Приняли «пользователи языка» как обыденное и уже, можно сказать, техническое – что «поезд идёт». В смысле передвигается.

Но ведь так часто вредна (для самого языка и для ментальности юзеров) практика мусолить чьё-то образное выражение «в качестве» бытового и официального термина.

Подумаемте!
Так уж ли надобен нам тот Набор Ухудшанского. (О котором – в классическом произведении Ильфа-Петрова.)

Сергей Карев   28.06.2011 07:55     Заявить о нарушении
Сергей! Благодарю за столь уместный здесь урок верного и правильного словоупотребления.
С уважением,

Анатолий Шуклецов   28.06.2011 23:51   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Анатолий Шуклецов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Сергей Карев
Перейти к списку рецензий по разделу за 28.06.2011