Рецензия на «Нимфоманке» (Друг Овидия)
Вот это настоящий друг Публия Назона Овидия! Он учит его русскому языку, чтобы Овидий в Древнем Риме мог понимать слова, которые распространились по всему миру. Татьяна Лестева 22.04.2011 09:42 Заявить о нарушении
Язвительная Ваша ирония представляется уместной на первый взгляд. Что касается брутальной лексики, у римлян, надо полагать, имелись сугубо латинские соответствия помещенным ненормативным словечкам. Так или иначе, миниатюра писана на русском, на русском имеются и многочисленные переводы античных авторов.
Друг Овидия 22.04.2011 10:03 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |