Рецензия на «Нимфоманке» (Друг Овидия)

Вот это настоящий друг Публия Назона Овидия! Он учит его русскому языку, чтобы Овидий в Древнем Риме мог понимать слова, которые распространились по всему миру.

Татьяна Лестева   22.04.2011 09:42     Заявить о нарушении
Язвительная Ваша ирония представляется уместной на первый взгляд. Что касается брутальной лексики, у римлян, надо полагать, имелись сугубо латинские соответствия помещенным ненормативным словечкам. Так или иначе, миниатюра писана на русском, на русском имеются и многочисленные переводы античных авторов.

Друг Овидия   22.04.2011 10:03   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Друг Овидия
Перейти к списку рецензий, написанных автором Татьяна Лестева
Перейти к списку рецензий по разделу за 22.04.2011