Рецензия на «Реки в Чёрном море» (Петр Золин 2)

"Сохранилось ли что-нибудь в ономастике Приильменья от поры 8 – 10 тысяч лет назад. Возможно, сам «-ильм-». Что отразился в германском Ильменау, в русском Ильмене, уральских Ильменах, в сибирском Илиме и озере Ильменау на Яляске. Это все балты или финно-угры наследили ?!"

Русские первопроходцы. Любители латыни и Овидия.
http://www.proza.ru/2010/10/01/402
А может Халибы, добывавшие конкреции? В Месике, например?
http://www.proza.ru/2010/10/01/894
И куда они девались?
http://supernovum.ru/forum/read.php?1,288646

Нил Максиня   24.10.2010 17:37     Заявить о нарушении
Слово: железо,

Ближайшая этимология: диал. зелезо, зялезо, укр. залiзо, желiзо, блр. зелезо, залезо, ст.-слав. желkзо s…dhroj, желkзнъ sidhroаj, болг. желязо, сербохорв. же°?езо, словен. јeleґzo, чеш., слвц. јelezo, польск. z†elazo, в.-луж., н.-луж. јelezo.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. geleјi°s, жем. gelјi°s, лтш. dze°lzs, далее -- греч. гомер. calkТj "медь, бронза"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 67; Шрадер, Sprachvgl. 2, 65; Траутман, BSW 83; Шпехт 26 и сл.; Младенов 165; Брандт, РФВ 25, 224; М. -- Э. 1, 543 и сл. Согласно Мейе (BSL 24, 138), Мейе -- Вайану (510 и сл.), Микколе (Balt. und Slav. 41), заимств. в древности из неизвестного вост. языка. Сюда же относили название занимающихся ковкой меди Telc‹nej, Qelg‹nej, но см. Шпехт, там же.

Комментарии Трубачева: [Праслав. *јel-zo, скорее всего, родственно ст.-слав. желы "черепаха", греч. cљluj -- то же, русск. желвак, голова, польск. gљaz "камень" с общим исходным знач. "камень". Мысль о заимствовании из не-и.-е. языков ошибочна; см. Трубачев, ВСЯ, 2, 1957, стр. 31 и сл. -- Т.]
Страницы: 2,42-43 http://vasmer.narod.ru/p200.htm

Отвлекаетесь до безумного ?!


Петр Золин 2   24.10.2010 17:57   Заявить о нарушении
Еще Гомер писал об иле ИЛ:

ἰλύς

I.
-ύος (ῑλῡ) ἡ
1) ил, грязь, тина
ex. (ὕδατος ῥέοντος Arst.)
ὑπ΄ ἰλύος κεκαλυμμένος Hom. — покрывшийся тиной;
τὰ στόματα ἰλὺν πολλέν λαμβάνοντα Plut. — сильно занесенное илом устье (реки)
2) гуща, отстой, осадок
ex. (ὁ οἶνος μιγνυμένης τῆς ἰλύος Arst.)
II.
тж. εἰλύς -ύος adj. илистый, покрытый илистыми наносами
ex. (Αἴγυπτος Her.)

В латинском:

il–limo, —, atum, are [limus II]
обмазывать илом (illimatae luto frondes Col).

il–limis, e [limus II]
свободный от тины, т. е. чистый, прозрачный (fons O).

Иллим!

limus, i m
1) тина, ил (aqua limo turbata H; amnes limum felicem trahunt V);
2) экскременты (l. dysentericae passionis Pall);
3) налёт (l. dentium CA);
4) грязь, нечистота (l. malorum O).

===========

Заметим, что латинское

mano "течь, литься, струиться, изливать, струить, проливать, проистекать, происходить", а приставка il=in используеся перед начальным "l" основного слова.

Лиман = limus + mano.

Подошли очень близко, нужен последний штрих.

Ильмень - это что-то типа НЕ ЛИМАН, то есть не залив. В половодье река разлилась и образовался лиман-залив. Воды сошли и нет лимана, а только озеро.

Нил Максиня   24.10.2010 18:27   Заявить о нарушении
"Отвлекаетесь до безумного ?!"

А я не идолопоклонник, у меня и свои мысли имеются. Халибы изобрели нержавейку и булат, добывая конкреции в Галечной реке.

Нил Максиня   24.10.2010 18:29   Заявить о нарушении
У черепахи панцирь имеет гладкие обводы, как и у ГОЛЫШЕЙ.
Думаю, про олово вам тоже понравится
http://www.proza.ru/2010/10/15/1337

Нил Максиня   24.10.2010 18:31   Заявить о нарушении
Нил, это не сказано, что ничего,
это сказано - что пока очень неубедительно.

Петр Золин 2   24.10.2010 18:45   Заявить о нарушении
Лучше так

glacies, ei f
1) лёд Lcr, L, V etc.;
2) твёрдость, крепость (aeris Lcr).

Железо - самый твердый металл древности, в особенности, нержавейка халибов.

Черепахи могут покурить бамбук! Кстати, черепаха - это в точности латинское cerebrum "черепная коробка". Черепок у нее на все тело.

------
Происходит от череп; заменило более древнее славянск. *желы «черепаха» (см. желвак), очевидно, по мотивам табу. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
------

Слав. слово родственно греч. χέλῡς (род. -υος) «черепаха, грудная полость», χελώνη, эол. χελύνᾱ «черепаха», которое Мейе связывает с жёлтый, лат. fulvus, flāvus, др.-в.-нем. gelo «желтый».

Сравните χέλῡς и χάλιξ

χάλιξ

-ῐκος (χᾰ) ὁ и ἡ тж. pl. мелкий (битый) камень, щебень, бут Thuc., Arph., Arst., Plut., Luc.

Халикос - камень. Вспомните, что ХАЛКИОС:

χάλκειος

эп.-ион. χαλκήϊος 3 и 2
1) медный или бронзовый
ex. (ὅπλα, κνῆστις Hom.; σφαῖρα Sext.)
αὐγέ χαλκείη Hom. — блеск меди;
γένος χάλκειον Hes. — медное поколение, т.е. бронзовый век
2) кузнечный
ex. χ. δόμος Hom. и χ. θῶκος Hes. — кузница - см. тж. χάλκεος

Нил Максиня   24.10.2010 19:06   Заявить о нарушении
Нил, извините, у меня пока времени ковырять это нет.
Но найдите в Интернете хотя бы в 20 - 30 иностранных Википедиях версии о железе, переведите по автоматам поисковиков. И тогда у Вас будет более или менее обоснованная позиция.

Петр Золин 2   25.10.2010 06:06   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Петр Золин 2
Перейти к списку рецензий, написанных автором Нил Максиня
Перейти к списку рецензий по разделу за 24.10.2010