Рецензия на «Birds of Paradise - Перевод и о Егоре Летове» (Артем Ферье)

Перевод понравился, да и вообще практически подо всем готов подписаться.
Спасибо Вам!

ps Зарегистрировался здесь, чтобы написать этот комментарий (иначе не получалось).

Чтобы не быть анонимным, на всякий случай: http://users.livejournal.com/_o_tets_/profile

Израиль Кастро   16.12.2008 00:47     Заявить о нарушении
Здравствуйте.

Спасибо и Вам, очень приятно слышать.
Правда, касательно перевода, нужно, наверное, пояснить. В оригинале - подразумевается, что вопросы - от лица девочки. И поётся песня на два голоса. Но поскольку Селиванов мало похож на девочку - сделал "коррекцию пола" в переводе.

Всего наилучшего,
Артём

Артем Ферье   16.12.2008 10:55   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Артем Ферье
Перейти к списку рецензий, написанных автором Израиль Кастро
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.12.2008