Рецензия на «Рыжий кот из осени» (Евгений Петрович Ганин)

Сюжет красив, но мне кажется, некоторые слова поточнее бы, что ли надо... Например, "отказалась принять моё горе". Одно дело - печаль/грусть (как писалось в пред. абзаце). Горе - это горе. "Вот символ печали, приходящий всегда перед горем..." - т.е., горе ещё возможно будет, а возможно, нет. Может, автор показал, что верит в него? Тогда другое дело...
Но аллегории красивы. Рыжая на рыжем. Эт не к добру. Горем-то пахнет. Или хотя бы чем-то неприятным (хотя, весьма аллегорично).
С уважением,
*^))

Капитан Тич   29.01.2003     Заявить о нарушении
Питер, я Вам хорошую рецу написал... а Вы меня отключили... И это поиски мира?

Сергей Алхутов   07.02.2003 20:33   Заявить о нарушении
Дорогой Сергей! Я Вас не отключал!
C уважением!

Евгений Петрович Ганин   24.12.2007 01:28   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Евгений Петрович Ганин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Капитан Тич
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.01.2003