Свидание

     Ночь давно вступила в свои права. Полная Луна неторопливо по-царски плыла по небу, щедро освещая землю, улицы, спящие дома и… не удержавшись в царском статусе с любопытством заглянула в окно одной из гостиных, так краешком.
     Старая крепкая мебель дремала в призрачном свете. Книги спали в Книжном Шкафу, одна дверка которого была открыта, и было слышно, как многотомная Энциклопедия похрапывает вторым, седьмым и восьмым томами. Диван иногда глубоко вздыхал во сне. В Серванте едва слышно тихонько скрипело. И только старинные часы бодрствовали, как часовой на посту, бдительно отсчитывали время качая маятником.
     Солидный Господин на большом портрете, висящем на стене, неожиданно подмигнул Луне. И тогда Луна решила, что ничего не будет плохого, если она получше рассмотрит гостиную и залила ее светом не скупясь. Лунного света было так много, что он легко проник через щедро распахнутые двойные двери гостиной в холл и залил журнальный столик со всем, что на нем находилось: Перчатками, Брошью, Сережками и раскрытой Сумочкой.
     Сумочка открыла глаза, огляделась вокруг и спросила:
     - Неужели все спят?
     - А Вам чего не спится? – проворчал Старый Зонт, проснувшийся от голоса Сумочки.
     Последнее время от плохо засыпал и был очень раздосадован тем, что Сумочка нарушила тишину.
     - Какой тут сон, когда такое произошло!
     - Что произошло? – заинтересовался Старый Зонт.
     Его давно уже никуда не брали с собой, и он очень скучал в подставке для зонтов и тростей внизу вешалки.
     - У Молодой Хозяйки было свидание! Вот! – объявила Сумочка.
     - Свидание! Свидание! Свидание! – прокатились эхом голоса по холлу и гостиной.
     Все оживились.
     - Да, это могут подтвердить Туфли, Плащ, Шаль, Перчатки, Серьги с Брошью и Платье. Но Платье теперь в спальне Молодой Хозяйки, и вряд ли оно что скажет, ведь дверь в спальню плотно прикрыта. 
     - Как интересно! Как интересно! Ну и ну!
     - Что касается нас, - сказали Туфли, - то не много можно увидеть снизу. Хотя можем сказать, что на улице, перед машиной, мы нос к носу столкнулись с туфлями фирмы..
     - Ах, оставьте, - перебила их Сумочка. – Вечно Вы со своим пристрастием к фирмам. Кому это интересно!
     - Мы только хотели подчеркнуть, что если мужчина выбирает добротную обувь и умеет за ней ухаживать, то на него можно положиться. Это не какой-нибудь легкомысленный модник, - обиженно проговорили Туфли и замолчали.
     - А он блондин или брюнет? – робко спросили пушистые Домашние Тапочки.
     Туфли молчали.
     - Блондин, - подала голос Шаль
     - Ах, какая прелесть, - мечтательно заметили Тапочки.
     - Совершенно с Вами согласна, - сказала Сумочка, - мне он тоже понравился. Да, но я далеко не все видела. Из-за моего длинного ремешка, перекинутого через плечо Хозяйки, я очень часто оказывалась у нее за спиной, а в зале и вовсе оказалась сзади спинки стула, и что происходило за столом не имею представления.
     - Я тоже оказалась не в лучшем положении, когда меня сдали в гардероб, - заметила Шаль.
     - И не говорите, я тоже оказался там, - пожаловался Плащ.
     - А нас вообще положили в Вас Сумочка, - вздохнули Перчатки.
     - Ну а Вы, - обратилась Сумочка к Серьгам.
     - Да, мы все видели, что происходило в зале, но на улице мы были прикрыты Шалью.
     - Ну вот, - огорчилась Сумочка, - никто толком ничего не видел.
     В холле и гостиной повисло огорченное молчание.
     - Гм, гм… Мой знаменитый герой, - послышался голос Сборника рассказов Конан Дойля, - Шерлок Холмс говорит, что по деталям из всех ваших наблюдений можно воссоздать полную картину произошедшего. И лучше всего начать с того момента, когда Молодая Хозяйка вышла из квартиры.
     - Какое верное замечание и какое дельное предложение, - глубокомысленно изрек Старый Зонт. – Впрочем, это так характерно для мистера Холмса.
     - Мистер Холмс благодарит Вас, добрый друг, - важно отозвался Сборник на замечание Старого Зонта, - и предлагает начать. Итак, мы знаем, что Молодая Хозяйка, нарядившись в Платье, украсив себя Серьгами и Брошью, надела Плащ, Шаль, Туфли, взяв Сумочку и Перчатки вышла из квартиры. И вероятно затем она воспользовалась лифтом?
     - Да, да, - хором подтвердили Плащ, Шаль, Туфли, Перчатки и Сумочка. – Так оно и было.
     - А потом, - продолжил Сборник от лица Шерлока Холмса, - выйдя из подъезда она встретила джентльмена со светлыми волосами, обутого в добротные туфли.
     - Именно, - подтвердили Туфли, многозначительно поглядев на Сумочку.
     Сумочка сделала вид, что не заметила взгляда Туфель.
     - А какие еще приметы этого джентльмена вы можете вспомнить?
     - Обаятельный Молодой Человек, - начала Шаль. – Как только увидел Молодую Хозяйку просто расцвел в улыбке. Я назвала бы эту улыбку обворожительной!
     - А еще он держал огромный букет роз, - сказал Плащ.
     - Прелестный букет розовых роз, - восторженно добавила роскошная, с широкими полями Шляпа из соломки. – Такие розы обычно дарят на первом свидании. Намек на долгие и прочные отношения, - сказала она со значением. – Ведь именно с этими розами Молодая Хозяйка пришла домой?
     - Да, да, - подтвердили Перчатки.
     - А еще этот букет стоял в вазе на столике за которым сидели Молодой Человек и наша Молодая Хозяйка в зале, - наконец-то вступила в разговор Брошь. – Это было настолько красиво, что решительно все посетители обратили внимание на букет.
     - Ресторан, это был несомненно ресторан. Так вот куда пригласил кавалер нашу Молодую Хозяйку! – восторженно заговорил Старый Зонт. – Огромный зал, шампанское в хрустале, фарфор на белоснежной скатерти, живая музыка и очаровательная певица э-э-э… Вот только имя забыл, - печально закончил свой монолог Старый Зонт.
     - А Вы бывали в ресторане? – удивилась Шляпа.
     - И я когда-то был новым и модным, - немного обиженно заметил Старый Зонт. – Да, я бывал в ресторане. Правда, не дальше гардероба.
     - Откуда же Вы знаете, что было в зале.
     - Однажды гардеробщика навестил его родственник. Вы бы слышали с   каким подъемом гардеробщик рассказывал ему о своем ресторане! Какие подробности! Просветил не только родственника, но и нас зонтов. Ах, какая там у нас подобралась компания! Да, были времена. Если б вы знали, как печально быть антиквариатом. Тебя берегут, стирают с тебя пыль, но… ты уже ни на что не годен. Как я скучаю по прогулкам под дождем.
     Воцарилась тишина. Все молча сочувствовали Старому Зонту. И каждый задумался о своем будущем.
     - Ну, я тоже бывала в ресторанах, - нарушила молчание Брошь. – Мы ведь с Серьгами достались Молодой Хозяйке от Старой Хозяйки. Кое-что повидали, но этот зал не произвел на меня впечатление – тесноват, простоват. Правда, шампанское, хоть и не в хрустале, но все же было. Однако, живая музыка и очаровательная певица были выше всяких похвал.
     Все с интересом ждали подробностей.
     - Она пела на французском, - продолжала Брошь. – Какой голос! Сколько чувства! Ах, это грассирующее р. Мелодия в ритме быстрого вальса. Казалось, она подхватила весь зал, и он кружится и летит вместе с ней куда-то. А потом буря оваций. Все были очарованы. Все забыли про еду.
     - Да, это было больше похоже на просто концерт, - заметили Серьги.
     - Я ничего подобного раньше не слышала, - добавила Сумочка, - даже не очень огорчилась, что ничего толком не видела.
     - Мой знаменитый герой хотел бы знать, как называется заведение в котором проходил этот концерт? – подал голос Сборник рассказов Конан Дойля.
     Шаль, Плащ, Перчатки, Сумочка и Туфли переглянулись. Как оказалось, толком никто из них ничего не мог сказать.
     - Выйдя из машины Молодая Хозяйка и Молодой Человек оказались во дворе. Тут налетел ветер и меня отбросило, - пожаловалась Сумочка.
     - Этот ветер забросил один из моих концов на лицо Молодой Хозяйки. Это было так неожиданно, - вторила Сумочке Шаль. – Хозяйке даже не сразу удалось снять мой конец с лица. Мне совсем было не до названия.
     - А мои полы так трепало на ветру, что я успел прочитать только одно слово – гнездо, - сказал Плащ.
     - Странное название для ресторана, - заметил Старый Зонт.
     - А я считаю это символичным, - сказала Шляпа. – Намек судьбы.
     - Мой знаменитый герой Шерлок Холмс говорит, что если джентльмен склонен изъясняться символами, то розовые розы и слово в названии заведения подтверждают предположения Шляпы.
     - Вот! – Шляпа торжествующе обвела всех взглядом.
     - Однако Шерлок Холмс хотел бы проследить всю цепь событий, - продолжил Сборник.
     - А после концерта они бродили по улицам, - сказала Шаль.
     - И о чем они говорили?
     - Обо всем и ни о чем, как говорит о таких разговорах Старая Хозяйка, - отозвались Серьги. – О книгах, музыке, театрах.
     - А, вот одна занятная подробность, - подхватила рассказ Шаль. - Молодой Человек рассказал Молодой Хозяйке, как он разыграл приятеля на первое апреля. А наша Молодая Хозяйка сказала, что это хулиганство и за это надо было Молодому Человеку задать хорошую трепку. На что он ответил, что от нее он получит трепку с удовольствием и наклонил голову к ее рукам. И наша Молодая Хозяйка шутливо потрепала его за волосы. А после этого Молодой Человек что-то стал шептать ей на ухо.
     Все посмотрели на Серьги.
     - Это совершенно возмутительный момент, - сердито начали Серьги. – Он прижался к ее уху и одна из нас оказалась бесцеремонно стиснутой.
     - Но Вы ведь слышали, что он ей шептал, - горя любопытством спросили Тапочки.
     - Совершеннейший вздор! – безапелляционно заявили Серьги. – Он назвал ее Шаганэ и обещал рассказать ей поле!
     Сердитые Серьги были настолько возмущены, что их высказывание прозвучало очень эмоционально и громко.
     - Поле? Поле? Рассказать о поле?
     Это Энциклопедия проснулась от шума и, обводя взглядом гостиную и холл, спросила:
     - Вы хотите узнать, что такое поле? Пожалуйста. Итак, поле – это обширное, ровное безлесое пространство. В сельском хозяйстве – это участки пашни, на которые разделены площадь севооборота и внесевооборотные (запольные) участки, используемые для выращивания сельскохозяйственных растений.
     Далее последовало объяснение, что такое поле зрения, битвы, обстрела, поле фильтрации, орошения, что такое алгебраическое, юридическое и биологическое поля, а также поле направлений.
     Энциклопедия вела свой монолог хорошо поставленным голосом и категоричным тоном в полной тишине. Однако между последними предложениями монолога стали появляться все более и более растянутые паузы. Последние же ее слова превратились в бормотание и вскоре послышался легкий храп.
     Прошло несколько минут.
     - А что такое севооборот? – тихо спросили Тапочки.
     - Ш-ш-ш-ш-ш! – зашикала на них Сумочка. – Вы что, хотите еще одну лекцию? – спросила она возмущенным шепотом.
     - Нет! – испуганно ответили Тапочки и вжались в ковер.
     - Уснула, - сообщил стоящий рядом с Энциклопедией Словарь Ожегова.
     Все вздохнули с облегчением.
     - Господи! Неужели он это имел ввиду? – тихо ужаснулась Сумочка.
     - Кто? – шепотом спросил Старый Зонт.
     - Молодой Человек. Он что читал лекцию нашей Молодой Хозяйке?
     - Ну уж, если на то пошло, то я вам могу кое-что рассказать о поле, - важно зашептала Шляпа, - сама там была со Старой Хозяйкой. Тогда еще молодой. – Шляпа вздохнула, вспоминая минувшие дни.
     Все приготовились слушать Шляпу, и поощренная таким вниманием она продолжила:
     - Это простор! Это ковер полевых цветов. Легкий ветерок, огромное голубое небо, медленно плывущие белые облака и ни с чем не сравнимый..
     - Щебет птичек, - закончил за нее Старый Зонт.
     - Птички! Не смейте упоминать о них в моем присутствии! – решительно заявила Шляпа. – При одном воспоминании о них меня бросает в дрожь!
     Все удивленно посмотрели на Шляпу.
     - Эти самые птички летают по небу и из них выливается и капает на головы… не знаю, как это называется, но то что это гадость совершенно точно, уж поверьте мне на слово! Да, это самое что-то упало на мой очаровательный букет, и я лишилась своего самого красивого цветка. Старая Хозяйка так и не смогла его отмыть и выбросила!
     - Дорогая Шляпа, Вы прелестно выглядите, - заметил Старый Зонт.
     - Ну, не знаю, хотелось бы Вам верить, - слега жеманно ответила довольная Шляпа. – Но тогда я чудовищно расстроилась, и моя Хозяйка тоже.
     - Если позволите, - вступил в разговор Словарь Ожегова, - мне кажется, что поле – это метафора, поэтическое сравнение. Поэты часто используют этот прием.
     - Кхе, кхе, - послышалось чье-то тихое покашливание. – Прошу прощения, но мне кажется, что Молодой Человек прочел Молодой Хозяйке стихотворение одного из моих авторов, - вступил в разговор Томик Стихов.
     - Так Вы можете прояснить ситуацию? – спросил Сборник рассказов Конан Дойля.
     - Я вам лучше прочту стихи, и вы все поймете.

     Шаганэ ты моя, Шаганэ
     Потому что я с севера, что ли,
     Я готов рассказать тебе поле,
     Про волнистую рожь при луне

     Голос Томика Стихов был чарующим. Книжный Шкаф распахнул вторую дверцу, за которой стоял Томик, чтобы всем лучше было слышно. Все слушали затаив дыхание, только Диван легонько вздыхал от избытка чувств.
 
     Эти волосы взял я у ржи,
     Если хочешь на палец вяжи –
     Я нисколько не чувствую боли

     Старый Зонт слушал стихи закрыв глаза и чуть-чуть покачиваясь в такт, словно в танце.

     Там на севере девушка тоже,
     На тебя она страшно похожа,
     Может думает обо мне…
     Шаганэ ты моя, Шаганэ!

     - Какой ужас! У него есть другая! А наша Молодая Хозяйка у него так, чтобы забыть эту другую! – Шляпа от волнения чуть не упала с вешалки.
     В Серванте что-то горестно звякнуло. Все замерли как громом пораженные. Даже Часы перестали отсчитывать время, так что казалось, что остановилось само время.
     Луна застыла посредине окна. Да, да, она чутко прислушивалась к разговору. Как ей это удавалось через оконные стекла? Но она ведь волшебница. В ее лучах оживают не только вещи, но и фантазии, разыгрывается воображение. Тайные желания выходят наружу в ночных снах, когда светит Луна. То, что при солнечном свете кажется невозможным становится таким осязаемым при свете Луны… Так вот, эта волшебница замерла от слов Шляпы.
     - Ну, одна из нас конечно возмущена бесцеремонным поведением Молодого Человека, - раздался в тишине голос Серег, - но, справедливости ради, надо сказать, что он закончил читать стихотворение словами «Я нисколько не чувствую боли».
     Все облегченно выдохнули, и везде послышался радостный шепот.
     - Ну а что же было дальше? – спросил Сборник.
     - А дальше опять были разговоры ни о чем и обо всем, как говорят Серьги, - ответила Шаль.
     - Нет, нет, кое-что произошло, - вспомнил Плащ.
     - Да, - подхватила Сумочка. – Опять налетел порыв ветра, но уже с дождем, и наша пара вбежала в арку дома. Но там было темно, хоть глаз выколи и, я считаю, ничего интересного.
     - Вы не правы, - обратился к Сумочке Плащ. – Я оказался прижат к Куртке Молодого Человека. Не могу сказать ничего определенного, но мне кажется все-таки что-то произошло.
     - Между Вами и Курткой? – съязвила Сумочка.
     Плащ демонстративно промолчал.
     - Не знаю, имеет ли это отношение к делу, - послышался голос из Сумочки, - но Молодая Хозяйка вынула меня из Сумочки и вытерла мной губы.
     - А затем она вынула меня для того, чтобы подкрасить губы, - послышался из Сумочки другой голос.
     - Мой знаменитый герой Шерлок Холмс хотел бы знать, кто это говорит?
     - Это мы, Бумажный Платочек и Губная Помада.
     Сборник немного помолчал, а затем заговорил:
     - Мой знаменитый герой Шерлок Холмс говорит, что по всем приметам это был поцелуй, который является следствием любовных чувств.
     - Ах, они целовались! Как романтично! Что же будет дальше? – перебивая Сборник восторженно зашептали Домашние Тапочки.
     - Шерлок Холмс говорит, - продолжил Сборник, снисходительно выслушав восторги Тапочек, - что плохо разбирается в этих эмоциях. Он предпочитает в жизни руководствоваться чистым разумом. А по его личным наблюдениям любовь лишает человека разума. Она заставляет его делать глупости и предсказать дальнейшее поведение влюбленного не представляется возможным.
     - Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! – раздался громкий хохот. – Точно так, целиком с Вами согласен, мистер Холмс. Ха-ха-ха!
     Все посмотрели в сторону портрета Солидного Господина. Да, он от души хохотал.
     - Правда, правда, от любви глупеют. Но какая это восхитительная глупость. В тебе просыпается невероятная сила. Кажется, нет ничего невозможного, горы можно свернуть! Крылья за спиной! И ты готов любить весь мир. Восхитительная глупость!
     - Ну, нашей Молодой Хозяйке это только на пользу, - заметила Шляпа. – Сколько раз я слышала, как Старая Хозяйка говорила ей: «Слишком много в тебе ума. Пора бы тебе уже хоть немного поглупеть и хорошенько влюбиться».
     - Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! – опять развеселился Солидный Господин.
     За дверью спальни Старой Хозяйки послышался шорох. Дверь распахнулась и сноп электрического света ворвался в холл.
     Вещи замерли. Солидный Господин принял благородную позу. Луна благоразумно нырнула за край окна и плотно закуталась в облака.
     В проеме двери стояла статная пожилая Дама в просторном шелковом халате, копна седых волос покрывала ее плечи. На губах играла легкая улыбка.
     Дама посмотрела по сторонам, величественной походкой прошла через холл, зашла в гостиную и остановилась перед портретом. Пристально посмотрев на Солидного Господина, она покачала головой. Солидный Господин старательно и сосредоточенно вглядывался куда-то вдаль. Дама немного постояла у портрета, затем вернулась в спальню и плотно закрыла дверь.
     Полную тишину и густой сумрак ночи нарушал только мерный ход часов.


На это произведение написано 5 рецензий      Написать рецензию