15 октября - 200 лет со Дня рождения ЛермонтоваКАВКАЗ И ЛЕРМОНТОВ Никто не скажет о любви Михаила Юрьевича Лермонтова к Кавказу лучше, чем он сам. Первый в России памятник Лермонтову открыт в Пятигорске в 1889 году. Первый в России литературно-мемориальный музей, созданный не в столичных городах и их окрестностях – Лермонтовский музей в Пятигорске, основанный в 1912 году. Историк-эмигрант Абдурахман Геназович Авторханов (1908-1997) ни об одном деятеле истории и культуры не отзывался с таким уважением и любовью, как о Лермонтове: «Русские классики с глубоким сочувствием и пониманием относились к борьбе горцев за независимость. Начало положила бессмертная поэзия Пушкина о Кавказе, кавказских горцах, русско-кавказской войне. За ней последовали шедевры кавказской поэзии и прозы Лермонтова, который воспел кавказскую свободу и осудил Кавказскую войну. Великий кавказский цикл завершил гениальный Толстой в рассказах "Набег", "Рубка леса", в повестях "Казаки" и "Хаджи Мурат". (Пушкин был свидетелем, а Лермонтов и Толстой и сами участвовали в Кавказской войне, но, став выше великодержавных предрассудков, они были вдохновлены на свои великие творения неистребимой любовью горцев к свободе!) "Кавказ подо мною: Лермонтов прочел то же самое – ту же точку и то же негодование, но в противоположном. Никогда он не сказал бы: "Кавказ подо мною", потому что был внутри Кавказа" (М. Ю. Лермонтов, Избранные произведения, т. 1, вступительная статья П. Г. Антокольского, Москва, 1964, с. 23). "Прощай, немытая Россия, Быть может, за стеной Кавказа Побывав на Кавказе, он не разочаровался в своих ожиданиях, он вернулся к себе, в Россию, глубоко влюбленным в Кавказ: "Хотя я судьбой на заре моих дней, Он не только любил Кавказ, он глубоко сочувствовал и переживал его трагедию: "Кавказ! далекая страна!
В двух шедеврах своей кавказской поэзии – в "Валерике" и "Измаил-Бей" Лермонтов особенно ярко осудил Кавказскую войну России и воспел героизм горцев в борьбе за свою свободу и независимость: "Вот разговор о старине ... Вон кинжалы, ...Жалкий человек. Галуб прервал мое мечтанье, Это не поэтический вымысел, а описание действительного сражения, участником которого был и сам Лермонтов. Накануне сражения на Валерике Лермонтов писал своему другу В. А. Лопухину: "Завтра я еду в действующий отряд на левый фланг в Чечню брать пророка Шамиля, которого, надеюсь, не возьму..." 12 сентября 1840 г. Лермонтов сообщил тому же Лопухину: "У нас каждый день дело, и одно довольно жаркое, которое продолжалось шесть часов сряду. Нас было две тысячи пехоты, а их до шести тысяч; и все время дрались штыками. У нас убыло 30 офицеров и до трехсот рядовых, а их шестьсот тел осталось на месте. Вообрази себе, что в овраге, где была потеха, час после дела еще пахло кровью" (Лермонтов, там же, т. 2, с. 690). "И дики тех ущелий племена, Кавказская поэзия Лермонтова стала кораном каждого интеллигентного горца. Горские интеллигенты зачитывались Лермонтовым, обожествляли его, они проклинали тот день, когда появился на свет негодяй Мартынов, так безжалостно потушивший это кавказское солнце. Мое личное увлечение Лермонтовым было так велико, что я начал думать, не попробовать ли писать по-чеченски стихи под Лермонтова или хотя бы перевести Лермонтова на чеченский язык. Я решил посоветоваться с нашей учительницей русского языка и литературы Мариам Исаевой. Учительница была чеченка, окончившая гимназию и какие-то еще учительские курсы. Молодая учительница, необыкновенной красоты, типа лермонтовских черкешенок, в которую мы все, конечно, тайно были влюблены, сама тоже писала стихи. По-женски нежные и безмятежные, стихи ее до нас, мятежников, совсем не доходили. Когда я во время чтения Лермонтова в классе сказал ей, что хочу перевести Лермонтова на чеченский язык, учительница, сделав удивленное лицо и большие глаза, так и застыла в той самой позе, в которой ее застало мое сообщение. "Восхищение моей дерзостью или удивление моей наивностью", – мелькнула у меня мысль. Ответ ее убил во мне еще не родившегося чеченского поэта. "Смешной ты мальчик, – сказала она, – ведь чтобы перевести Лермонтова, самому надо быть поэтом, а ты считаешь себя поэтом?" "Да!" – вырвалось у меня совершенно непроизвольно. "Что же ты написал?" – полюбопытствовала она. "Ничего", – ответил я под хохот всего класса. Я был осрамлен, уничтожен в своих лучших возвышенных чувствах. Я перестал мечтать быть чеченским поэтом и писать под Лермонтова». © Copyright: Андрей Иванович Ляпчев, 2014.
Другие статьи в литературном дневнике:
|