Так стихи становятся народными...

Ольга Шельпякова: литературный дневник

"Дед Мороз идет по Крыму,
Дед Мороз ругает зиму!
Он обиделся всерьез,
Он расстроился до слез:
Теплый дождь в Крыму идет
В зимний праздник –
В Новый год!
Что тут делать?
Плачь не плачь.
– Надевать придется плащ!
В магазин заходит он,
Просит плащ и капюшон,
Новый зонтик яркий,
Чтоб спасти подарки!
Дед идет по городу -
Выжимает бороду..."(с)
/И.Махонина/


***
Новый год встречала у подруги, в прошлом - воспитательнице детского сада.
Отметили тихо-мирно, по домашнему.
Спать легли после боя курантов, поздравления Президента и оглушительной канонады фейерверков.
Утром пошёл крупными...нет, не "хлопьями снег", а каплями - дождь.
Всё, как всегда, в Крыму. И подруга, весело, начала читать забавный стиш про Деда Мороза шлёпающего по лужам.

- Здорово как! А кто автор? - поинтересовалась я.
- Не знаю, в детском саду разучивали, как-то не запомнила, - ответила подружка, и попросила сделать новогоднюю открытку с этим тестом.


Дело пяти минут, изготовить это в "Аватане". Сделала, переслала ей в сообщениях.
Та разослала знакомым в качестве шутливого поздравления.
Всё ничего, вроде малость для кого-то: что читают на утренниках детишки и кто написал текст народной песни, без которой не обходится ни одно застолье. Как, например, хит всех времён «Ой, мороз, мороз».
Певица Мария Павловна Морозова-Уварова так и осталась "предполагаемым автором" текста и мелодии.
http://www.culturavrn.ru//page.php?id=747


Но, мне не давала покоя мысль, что этот милый новогодний стишок тоже имеет законного владельца.


Хвала интернету!
Первые строчки, забитые в "гугл" выдали автора - Ирина Махонина (1928- 1992), с 60-х жила в Крыму (Феодосия, Коктебель).
"Автор 8-ми поэтических книг для детей, издававшихся в Москве, Киеве, Симферополе. Книга "Летят над морем облака", изданная в Симферополе в 1983 году, была представлена в числе лучших детских книг на выставке в Японии. В 2013 году, в Феодосии, благодаря другу поэта Татьяны Пермесской, вышла новая книга "На улице морской", с иллюстрациями наших маленьких читателей."
http://blagoroden-don.livejournal.com/1463063.html


Когда я, с гордость, сообщила подруге, что нашла автора детского стихотворения про Крымского Деда Мороза...реакция была странная: "Ну и что?"
Кого и чем я хотела удивить? Стихи живут своей жизнью, отдельно от автора, передаются из уст в уста. Иногда, со значительными изменениями в тексте. Никого не интересует, кто их написал.
И только творческие люди, знают цену интеллектуальной собственности, порой, не осознавая, сколько наших строчек ушли в "свободное плавание" по Интернету.


На примере этой истории, я поняла, что не всегда мы ценим своё авторство, автоматом закреплённое в публикациях на литературных порталах. Сколько выданных свидетельств получено за тексты издевательского характера, низкопробные частушки, а то и просто - бессмысленные звуковые наборы слов?
В то время, как авторы знаменитых хитов, не успевшие закрепить своё авторское право, доказывают его в судах. Или просто, остаются "неизвестными" при публикациях тиражом 58 000 по цене 17 копеек за экземпляр.


http://www.proza.ru/2015/11/07/62



Другие статьи в литературном дневнике: