Рецензии на произведение «Леонид Север и Берега дружбы»

Рецензия на «Леонид Север и Берега дружбы» (Николай Дик)

Леонид Юрьевич,добрый день. Хочу от жителей с Семибалки Азовского Района Ростовской Области,выразить вам благодарность за песню "Огни Семибалок" Эта песня стала очень пришлась по душе моим односельчанам. Всех интересует история написания этого произведения. Если возможно напишите мне Я Надежда Жиркова .проза.ру. Родилась и 17 лет прожила в этом селе. Жду от вас ответа С уважением Надежда

Надежда Жиркова   24.03.2023 10:03     Заявить о нарушении
Рецензия на «Леонид Север и Берега дружбы» (Николай Дик)

Фестиваль поэтов-переводчиков "Берега дружбы" - нужное и красивое мероприятие. Прекрасно работает для международного взаимопонимания. Рад, что лично имел возможность принять участие в нём (в 2018 и 2019 годах).
Поэтический перевод - интересное и сложное дело. Здесь я на собственном опыте узнал, насколько сложно при переводе стихов сохранять не только смысл, но и ритмику исходного произведения. Свой собственный стих, даже на сложную тему, я обычно пишу в несколько раз быстрее и легче. Перевод - это сложно, но и очень интересно.
Желаю всем участникам и организаторам творческих успехов.

Сергей Кузнецов 20   30.06.2019 18:23     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, за отклик... Эта статья к юбилею Леонида Севера. А переводы и для меня сложны (язык не знаю), но увлекательны...
Надеюсь в конце июля встретимся у нас? А?

Николай Дик   30.06.2019 18:45   Заявить о нарушении
Ну, слава Богу. И Вам трудно. Я думал, что только я такой медленный в работе. По нескольку строф за два дня. Это медленно. Зато интересно.
Будем работать!

Сергей Кузнецов 20   30.06.2019 19:30   Заявить о нарушении