Рецензии на произведение «Троица и терем Царь-девицы»

Рецензия на «Троица и терем Царь-девицы» (Елена Шувалова)

А вам не попадалось предположение, что Конька написал сам Пушкин?

Леонид Пауди   10.12.2017 14:32     Заявить о нарушении
Уважаемый Леонид! Конечно попадалось! Я сама об этом постоянно пишу. И я знала это раньше, чем об этом объявил А.А.Лацис в 1992 году, - из своей семьи.
С уважением,

Елена Шувалова   10.12.2017 14:40   Заявить о нарушении
Знала раньше, но молчала, а после Лациса расхрабрилась. Кроме версии Лациса--Перельмутер-Казаровецкого об авторстве А.С., есть еще домыслы четы Уколовых об авторстве Девитте - композитора, музыканта той эпохи. Может быть, поверим им?
Людям очень хочется верить в сенсации: Шекспир, дескать, не Шекспир; Шолохов - не автор Тихого Дона. Добрались и до Ершова и упорно пропагандируют выдумку о том, что за Ершова творил А.С. Типичное сенсационное литературоведение. Дескать, Ершову, оказавшемуся в затрудненных материальных обстоятельствах, дали переписать текст Конька и подписать его. Кто дал? Группа товарищей, среди которых был А.С., Плетнев, Сенковский. Зачем? А надо было изобличить самодержавие (Кит), царя (Николая Павловича), Бенкендорфа (спальник).
Когда Александр Второй разрешает вольнодумное сочинение публиковать, Ершов, дескать, портит пушкинский текст "сибиризмами" и "нелепыми стилистическими оборотами".
А что - факты? Ни одного, подтверждающего выходку "группы товарищей". Известно, что Ершов пописывал стихи и они публиковались в "Библиотеке для чтения" в номерах, где помещались и стихи А.С. Рецензент этого издания, в котором частями был напечатан Конек (первая публикация произведения), пишет о необходимости "поощрения прелестного юного таланта". Ершов же, после переезда в Тобольск и работая там преподавателем словесности, продолжает публиковать свои произведения в петербургских альманахах и журналах. Известно, что в 1843 г. издатель Шамов без разрешения автора публикует третье к тому времени издание сказки, Ершов в письме сообщает, что его "бесит" публикация "его сказки" без согласования с ним договора. Известны слова Ершова в письме 1854 г. друзьям: "Конек мой снова поскакал по всему русскому царству, счастливый ему путь". Как не стыдно писать о Коньке "мой", неправда ли? Да еще брать в 1836 г. деньги за публикацию сочинения А.С.! А почему Плетнев написал о своем бывшем студенте "Ершов, так счастливо показавший опыт народной поэзии сказкою "Конек-Горбунок" и другими стихотворениями..." и впоследствии интересовался его повестями "Осенние вечера"? Утверждается, далее, что А.С принадлежат "Заглавие и посвящение Конька-Горбунка", но где это посвящение и как назвал Ершов сказку до того, как А.С высочайше присоветовал свое название? Не известно. Рукописного текста Конька Ершов не сжигал, а лишь признавался другу, что в состоянии хандры сжег в Тобольске несколько пушкинских "записок".
Но очень хочется, чтобы А.С. был автором Конька! А если очень хочется, то можно со своей идеей-фикс носиться как с писаной торбой.



Алексей Аксельрод   11.12.2017 01:46   Заявить о нарушении
Спасибо за столь подробное замечание

Леонид Пауди   11.12.2017 02:47   Заявить о нарушении
Алексею Аксельроду. "Знала раньше, но молчала, а после Лациса расхрабрилась". Во-первых, я "расхрабрилась" гораздо раньше: в 8 лет (1974 год) я на весь зал Малого театра возразила конферансье, когда он со сладкой улыбкой сказал детишкам, что вот они и посмотрели сказку Петра Павловича Ершова, я крикнула: "неправда, это - Пушкин!" Но - кто же будет серьёзно воспринимать возражение ребёнка?!
Во-вторых, начала я об этом писать, когда поняла, отчего это знание было в нашей семье, отчего мы оказались семьёй посвящённых. (Об этом - в моих работах всё написано).
В-третьих, я всё время хочу донести до сознания публики мысль, что говорить о пушкинском авторстве "Конька" начал вовсе не Лацис! Вот, ещё в 1936 году об этом сказала своими марионетками советский скульптор Сарра Дмитриевна Лебедева!
В-четвёртых, - проблема с "Коньком" отличается от проблем с авторством Шолохова и Шекспира тем, что ни в "Тихом Доне", ни в произведениях Шекспира ничего не меняется, если заменить фамилию автора на обложке. Как писалось в каком-то стихотворении: "Ведь был Ромео, была Джульетта...". А при изменении автора Ершова на автора Пушкина в сказке "Конёк-Горбунок" меняется всё. Сказка становится художественной автобиографией Пушкина и - даже больше.

С уважением,

Елена Шувалова   11.12.2017 12:47   Заявить о нарушении
Видимо Ваша детская реплика имеет глубокие корни

Леонид Пауди   11.12.2017 13:16   Заявить о нарушении
Вы правы, уважаемый Леонид. Именно - глубокие корни.

Елена Шувалова   11.12.2017 13:19   Заявить о нарушении