Рецензии на произведение «Сердце ты моё сильное»

Рецензия на «Сердце ты моё сильное» (Сергей Бойченко)

Какое интересно стихотворение, Сергей.
Если бы не знала, что тобой написано,возможно причислила бы авторство народу русскому.
По духу, по лексике, и по самой форме стихосложения получилось подражание (в ХОРОШЕМ смысле) народной песне.
А в настроении стихотворения, конечно, Сергей можно увидеть тебя настоящего - глубокого, пессимистичного, но все еще надеющегося Светлого человека))
Риричи

Риричи Курама   26.05.2016 14:39     Заявить о нарушении
Кто бы еще ТАКИЕ СЛОВА мне написал если не ты!...
Очень приятно и дорого твоё понимание и внимание, Риричи...
Будь счастлива!)

Сергей Бойченко   27.05.2016 11:54   Заявить о нарушении
Хочу поделится с тобой восторгом от исполнения девушкой старой песни (полдня уже под впечатлением)... : http://www.facebook.com/100001973094407/videos/vb.100001973094407/1036019339807159/?type=2&theater

Сергей Бойченко   27.05.2016 14:52   Заявить о нарушении
Спасибо, за пожелание, Сергей))
И за ссылку спасибо. Песни у Трофимова особенные -это правда. А такое трогательное исполнение большая редкость.. мне понравилось))

Риричи Курама   27.05.2016 17:58   Заявить о нарушении
Можно я с тобой тоже ссылкой поделюсь?
Так на всякий случай)) если заинтересует моя новая книга)) если время найдешь глянуть на мой новый сайт))
Только не подумай, что навязываюсь, ладно?

Риричи Курама   27.05.2016 18:05   Заявить о нарушении
Рад, что тебе понравилась песня... Ссылку сохранил - обязательно почитаю при случае. Спасибо! Кстати, поздравляю - у тебя теперь свой личный сайт!!! Публикуй и здесь новые произведения и делай ссылочку на сайт...) Удачи!))

Сергей Бойченко   30.05.2016 08:25   Заявить о нарушении
Спасибо за поздравление!))

Риричи Курама   30.05.2016 10:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сердце ты моё сильное» (Сергей Бойченко)

Сергей, извини, может, я и не туда лезу. Сам понимаешь, я в стихосложении не просто слаб, а очень слаб. Но когда читал, мне показалось, что можно было бы подумать над заменой в последней строфе прилагательного "влажную" на "теплую". Почему?
1. Чисто из смысла этой строфы. Ведь влажная земля бывает и осенью. Но только весной - не только влажная, но и теплая. И получается, тепло для растения, может, даже и важнее влаги.
2. Не знаю, как это правильно называется. но если мы меняем это прилагательное, то у нас во многом может поменяться и смысловая составляющая всего стихотворения. Во-первых. появляется смысловая перекличка между второй строфой, где "земля стылая", с последней, где земля уже "теплая". И, соответственно, появляется дополнительный акцент к той надежде, что заложена в этом стихотворении - всё пройдет, как осень и зима с их стылостью, и в нашей жизни обязательно будет тепло. Не обязательно тепло весеннего солнышка. Но и тепло наших чувств. Так же, как и тепло чувств других людей, которых мы, может, пока и не знаем. Но уверены (уже сейчас уверены!), что тепло их чувств будет обращено к нам.

Ещё раз извини, если мои дилетантские рассуждения, чем-то тебя задели и, тем самым, огорчили. Просто, написал то, о чем подумал сразу же, как прочитал твоё новое стихотворение.
С теплым приветом из холодной, но пока ещё дождливой Карелии.

Константин Кучер   08.10.2015 17:02     Заявить о нарушении
О-о-о, Карелия!... Наслышан!)))
Извини, менять не буду - потеряется не только рифма, но и... трудно объяснить... пишу в полубессознательном состоянии... не хочу портить то, что не мной создано)))
Спасибо за участие!

Сергей Бойченко   09.10.2015 08:15   Заявить о нарушении
Да не за что, Сергей. Хорошего дня!

Константин Кучер   09.10.2015 10:30   Заявить о нарушении
Спасибо, взаимно!

Сергей Бойченко   09.10.2015 11:01   Заявить о нарушении