Рецензии на произведение «Илмар Талве. На шхуне в Швецию»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Спасибо, Милла, за труд! Продолжаем наши публикации в "НЖ"! Выйдет в №9!
С теплом,
Игорь Лебедевъ 28.11.2015 14:17 Заявить о нарушении
Здоровья, отличного настроения!
Милла Синиярви 28.11.2015 15:09 Заявить о нарушении
Перечитал третий раз. Нравится, и по стилю и по подаче материала.
Представил себя зрителем происходящего. Получается на территории,
занятой немецкой армией хватало беспорядка и хаоса. Четыре десятка человек
умудряются с вещами реквизировать судно, шлюпки, переправиться на борт с вещами,
и выйти в море. А власти, владелец начинают что то делать после SOS фонариком.
Мотивация, поступки и результат. Эта цепочка хорошо работает.
Краткость, четкие образы, лаконичность. Легко читается, остается ждать продолжения,
предвкушая радость познания.
Вадим Лозовский 27.03.2015 14:50 Заявить о нарушении
Всегда Ваша.
Милла Синиярви 28.03.2015 21:52 Заявить о нарушении
Сначала позволю себе несколько дилетантских замечаний.
Вы почему-то иногда скрадываете подлежащее "Добравшись до места отправления, обнаружили, в..."-без ОНИ (обнаружили).
"Они прибыли на сигнал SOS, ...бросил тросс. "
А тут есть ОНИ. Я не будучи специалистом, решил наконец. что в русском всегда не следует обходиться без подлежащих местоимений. Трос через одну с. Редактор подчёркивает. У меня подчёркивает "пиша", "ждя" и т.п., но я не обращаю внимания.
Спасибо вам- я наконец вижу, что на сайтах РФ можно публиковать переводы худ.текстов коллаборационистов!
Спросить не у кого было, правда.
Материться, например, нельзя, но и на этом портале всё-таки матюкаются.
п.с. "Утром услышали, что народ" Я бы ОНИ добавил. Не знаю, может быть и скорее всего, я чересчур придираюсь.
Терджиман Кырымлы 27.03.2015 11:43 Заявить о нарушении
Милла Синиярви 27.03.2015 12:22 Заявить о нарушении
Милла Синиярви 27.03.2015 12:26 Заявить о нарушении