Рецензии на произведение «Глава 37. Был ли покойный нравственным человеком?»

Рецензия на «Глава 37. Был ли покойный нравственным человеком?» (Михаил Сидорович)

Как же Лихаим прав в оценке Турина! А нолдоры случайно не орут хором:" Слава Турина! Турина слава"?

Эм Филатова   27.01.2022 22:20     Заявить о нарушении
Образ, образ...
Когда я читал Сильмариллион, я конечно же попал под обаяние образа. Образ Турина магический.

Но Лиахим меня конечно отрезвил. О таких людях приятнее читать книги, чем встречаться с ними во плоти.

Михаил Сидорович   28.01.2022 06:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 37. Был ли покойный нравственным человеком?» (Михаил Сидорович)

Добрый вечер, Михаил.

Я считаю, что Лихаим совершенно напрасно столько времени уделил Турину в своем повествовании. Я никогда не считала его героем. Обычный человек, запутавшийся в своем высокомерии и гордыне. Даже если предположить, что его проклял Моргот, направив его по какому-то там темному пути. полному несчастий, то сам турин мог легко свернуть с этого пути. Это был его выбор. Тебе предлагают одно, но соглашаться или нет - дело каждого. Для этого всего лишь нужно было постараться преодолеть свой характер, чего Турин сделать даже не пытался. А сваливать все его негаразды на проклятие - это просто отговорка. Мол, ничего не могу с собой поделать - прокляли меня. Как в "Обыкновенном чуде", помните?

«Не виноват! Предки виноваты! Прадеды, прабабки, внучатые дяди и тети разные, праотцы, ну, и праматери!»

По мне так Турин - тот же Феанор, толко труба пониже, да дым пожиже...
Но, как говорится, не мне его судить.

Рута Неле   08.10.2018 21:34     Заявить о нарушении
Но мистер Толкиен тоже посвятил Турину немало времени.

Михаил Сидорович   09.10.2018 06:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 37. Был ли покойный нравственным человеком?» (Михаил Сидорович)

Принцу и положено быть властолюбивым и стремиться к короне. Говорят, что короля играет его свита. А вот с этим Турину не слишком повезло. Сложись обстоятельства иначе, может и неплохой из него правитель получился бы. Ведь далеко не каждый император - Наполеон. Но мнят себя им, пожалуй, многие.

Гай Северин   29.06.2017 00:30     Заявить о нарушении
Спасибо, Гай.

Да, Вы правы. Различные психопатии, в том числе и возбудимая психопатия, - это профессиональные заболевания монархов. Осмелюсь спросить, Вы за Жириновского голосовали?

Михаил Сидорович   29.06.2017 04:32   Заявить о нарушении
Вынужден Вас разочаровать, Михаил, но нет.

Гай Северин   29.06.2017 08:50   Заявить о нарушении
Слава Богу. Не знаю, какой он воин, но психика...

Михаил Сидорович   29.06.2017 11:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 37. Был ли покойный нравственным человеком?» (Михаил Сидорович)

Здравствуйте, Михаил.

А еще, очень удобно списывать любые пороки на тяжелое детство.
У чужих людей жил. Страдал от одиночества. Обрастал комплексами, и так далее. Думаю, что криминальному психологу тут было бы, где разгуляться.

В общем, "Да, я украл этот миллион долларов! Но что мне было делать, господин судья? Ведь я был голоден."

Мудро. Спасибо.

С уважением

Мила Бачурова   21.12.2016 20:56     Заявить о нарушении
Спасибо, Мила. Согласен.

Михаил Сидорович   22.12.2016 07:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 37. Был ли покойный нравственным человеком?» (Михаил Сидорович)

Яркий был персонаж.
Будь у него нормальное детство, юность, отец рядом и правильное воспитание, негативные задатки сгладились бы. И возможно, прожил бы Турин жизнь вполне достойную.

Раиса Крапп   29.11.2015 01:02     Заявить о нарушении
Спасибо, Раиса. Помните фильм "Человек с бульвара капуцинов"? Там один из героев - бандит, роль которого замечательно сыграл М Боярский, сказал:
-Когда я убил свою первую дюжину, моя мама сказала: "Если ты в чём и виноват, так это только в том, что попал под дурное влияние".

Михаил Сидорович   29.11.2015 06:54   Заявить о нарушении
Прекрасный эпиграф к одной из глав о Турине )

Раиса Крапп   29.11.2015 12:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 37. Был ли покойный нравственным человеком?» (Михаил Сидорович)

И все-таки все-таки все-таки... Еще раз хочу спросить орка, почему Плакса, очнувшись от бразильской амнезии, сразу узнала своего брата, а он ее без всякой амнезии не мг признать? Полагаю, что сестра была моложе - обычно мужчины выбирают себе женщин посвежее. И у восьмилетнего мальчика память уже должна быть более четкой, чем, скажем, у пятилетней девочки. К кому же мужчины обычно меньше похожи на свои детские фотографии чем женщины. Ну да ладно, может Плакса настолько любила своего брат, что у нее имелся портретик восьмилетнего Турина, который она целовала каждый вечер перед сном.
Мне жаль, что Турин погиб, потому что главы Лиахима, где действовал этот толкиеновский герой, были самыми смешными. Видимо он знатно вдохновил орка из клана Чивородис)))

Оксана Куправа   29.10.2015 16:16     Заявить о нарушении
Михаил, мне очень жаль, что ваше произведение заканчивается. Ну вот не могу пережать как. Цежу по главе, но это не помогает. Их все меньше!!! Срочно пишите что-нибудь еще.

Оксана Куправа   29.10.2015 16:19   Заявить о нарушении
Я пишу. Вчера опубликовал Ладьи и корабли, а третьего дни - Дело в шляпе. "Сегодня пробило" на стих. Но если я его опубликую, меня заклюют, как утёнка в курятнике.

А кроме того, я ленив. У меня нет Вашей работоспособности.

Михаил Сидорович   29.10.2015 17:02   Заявить о нарушении
Причем тут работоспособность. Просто вы не в декрете, Михаил (во всяком случае я так думаю)

Оксана Куправа   29.10.2015 17:11   Заявить о нарушении
А по поводу заклюют - неужели вы кого-то боитесь))) В крайнем случае - отдайте авторство Лиахиму)

Оксана Куправа   29.10.2015 17:21   Заявить о нарушении
Не могу. Это не его жанр. Стихотворение называется "В подражание Маяковскому". Написалось само собой, пока шёл с работы. Наверное, это кармическая связь.
Эх, Была - не была!

Михаил Сидорович   29.10.2015 17:26   Заявить о нарушении
Оксана, Вы провокатор. Вы взяли меня на "СлабО". Просто я сам ещё не разобрался, хочу ли я этого. Но уже опубликовал.

Михаил Сидорович   29.10.2015 17:37   Заявить о нарушении
А не хотели - не упоминали бы) Знаете же, какие женщины любопытные. им только скажи - имею, мол, стихотворение, но не покажу. Всю душу ж вынут.

Оксана Куправа   29.10.2015 17:44   Заявить о нарушении
Турин мёртв. Но его отец всё ещё жив. Значит, не всё потеряно.

Михаил Сидорович   29.10.2015 17:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 37. Был ли покойный нравственным человеком?» (Михаил Сидорович)

Всё же, Лиахим, орк непростой. И вся изложенная им версия - чистой воды манипуляция. Какой там контуженый! Стратег, политик, манипулятор... литератор, опять же, летописец, скажем так. А если вспомнить как сам высказывался по-поводу этих товарищей? Всё то у него гладко... но... а ля гер ком а ля гер - а на полях сражений нет правых и виноватых - все одно.

И, всё же, манипулирует общественным мнением знатно.

Наверное, пора и автора обвинить в этом же, но... не был бы написан Сильмариллион, не появился бы и Лиахим у Михаила Сидоровича.

Хотя, если прочитать историю написания Сильмариллиона и множество поправок, которые эта книга перенесла, а тем более пережила и автора... что говорить...

Не смотрели фильм "Махая собакой"? "Wag the dog" - оригинальное название. Такая, как бы сказать, сатира с политическим уклоном, о манипуляции общественным мнением. Старый фильм 1997 года.

Спасибо... увлекаете Вы своими текстами.

Натали Карэнт   29.08.2015 13:19     Заявить о нарушении
Да, Натали. Это моглобы быть, если бы Лиахим писал о реальных исторических событиях. Но он пишет о вымышленных событиях, где не может быть иной правды. кроме правды автора...

Помнится мне, один французский автор (запамятовал фамилию), писал о Наполеоне.
Дескать, не было никакого Наполеона. Наполеон это искаженное Аполон. Его мать Летиция - это древнегреческая богиня Лето - мать Аполона (Латона). Его четыре брата - это четыре времени года, двенадцать маршалов - двенадцать знаков зодиака и т.д. и т.п.

Причём, в то время ещё живы были участники наполеоновских войн. Он своей шуткой как бы предупреждал нас о возможности манипуляций и фальсификаций.

Мои два произведения тоже об этом. Предлагая две противоположные версии, я добиваюсь того, что читатель отвергает одну из них. Не важно чью, ведь обе они вымышленные.

Да, под маской контуженного простака скрывается нечто иное. Был у меня один знакомый - однокурсник, который был очень хитёр, но всегда притворялся простаком. Возможно, воспоминания о нём повлияли на меня, подсказав образ Лиахима. А впрочем, это и Труфальдино - слуга двух господ, и хитрый слуга из литовской сказки. И т.п.

Михаил Сидорович   29.08.2015 14:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 37. Был ли покойный нравственным человеком?» (Михаил Сидорович)

Михаил Сидорович!

Респект вам и уважуха!))). Вспомните ваши рецензии на мои короткие рассказы. Я, конечно, как мне показалось достойно отверг все ваши замечания на них, но спустя некоторое время спорил со своими друзьями, насчёт устройства деревянных крепостей. Они думали как и я. Я говорил им как на самом деле (Я был умным - но чёрт побери - Вашим умом).

Я, конечно же, не создаю кумира. И не собираюсь платить деньги за Ваши произведения)))). Но, слова благодарности выскажу! (Это же не повредит моему карману!:))). ------ Вы, стебясь, перевернули весь Сильмаррилион! И это принимается!, чёрт побери! Но мне кажется, что если захочется - вы сможете и своё произведение перевернуть!)))........

Ооооо! Это не преклонение перед профессионализмом, или лицемерием...- это преклонение перед Игрой!))).....(Прошу прощения - что использую реверансы. На самом деле - Ваше произведение - сухое, прагматичное, пособие, и занудные мемуары.)))

Ну ладно, шутки в сторону! Я уверен. - вы не обидитесь, если ваше произведение я пойму не так, как вы его задумывали!? ( А то таких полно на "проза. ру".... - загадочных и непонятых..:))))....Ну, естественно, - я не о Вас!)))! Вы - Мудрый Человек! ......И можете постебаться после этого и схохмить...- Я, конечно больше не буду такого писать.... - но, тем не менее...!)))

Я стал читать "Сильмариллион" после того, как услышал это в Эзотерической литературе! Илуватар и Ялдавауф (гнозис) - похожи.

Эру! всё создал от скуки. Так же, как и наш Творец! И, конечно, в его творении - всё истина (так как нет никаких других координат осмысления)...

И нолдоры и валары и Мелькор и свет и тьма - всё это создание Эру! Мы тут бухтим - хорошо, плохо....А он просто смотрит! Или слушает! Свои темы! Всё вышло из него! Он создал темы! Он возлюбил Мелькора и дал ему Сомнение. Как Люциферу. Он ведь тоже был самым прекрасным, самым могущественным Ангелом! Только ему творец дал самость и сомнение! Всё остальное - лишь тупое исполнение воли....неинтересное, скучное...

Что в "Сильмариллионе", что на нашей грешной земле - источник зла один! Один! Мелькор...Или Люцифер! Он настолько оберегаем творцом.... --- без него не было бы всего этого веселья!!!!))))...

Да и "Зло"...И "Тьма"... - это всего лишь определения, - тех, кто "научен", - этим "определениям"...

Уффф....---Понятно, - не понятно ---мне без разницы.....
просто хотел озвучить, что происходит у меня в голове...пока читаю !))))

Александр Пластинин   01.07.2015 04:09     Заявить о нарушении
Спасибо, Александр. Я рад, что Вы меня правильно поняли. У нас с Лиахимом разные цели. Лиахим Грамотей хочет доказать свою правоту. Но я-то понимаю, что в выдуманном мире не может быть иной правды, кроме той, которую имел в виду Толкиен - создатель этого мира.

Моя цель - задуматься самому и склонить к тому же читателя.

Когда я писал эту книгу, я просто хохмил и развлекался. Мне было интересно посмотреть, что выйдет из попытки орка оправдаться.

Потом Лиахим стал меня удивлять своими "открытиями". А потом мне стало жутковато от сознания того, как легко можно манипулировать нашим сознанием, и моим в том числе.

Например, зачем имеджмейкеры подбирают кандидатам в депутаты галстуки? Затем, что цвет галстука реально влияет на результаты выборов. Ладно, Лиахим приводит аргументы и арифметические подсчёты. Но нас-то дурят, как папуасов даже галстуками и маркой машины, на которой кандидат ездит!

Сам для себя я сделал вывод, что добро от зла отличить довольно трудно. И нужно на жизненном пути проверять каждый свой шаг.

В общем-то, книга против моей воли получилась не об орках, а о нас. Получилась книга - предупреждение.

Книга написана более 10 лет назад. Теперь я уж не стал бы всё так дотошно разжёвывать. Для меня она стала просто определённым этапом развития. Но мне казалось, что другим людям тоже может оказаться интересным поразмышлять на данную тему. Вот я и опубликовал её.

Теперь о крепостях.

Вы были умны не моим умом, а умом наших предков. Ведь крепости я не сам придумал, а прочёл о них в интереснейшей книге. Кажется она называлась "Русское крепостное деревянное зодчество" (Автора не помню). В ней описывались Олонецкий, Иркутский, Братский, Мангазейский, Новомангазейский (Илимский) остроги и некоторые другие русские крепости. Именно там я основательно разобрался в приёмах их строительства. Теперь эта книга мной утеряна. Кажется, дал кому-то почитать, да забыл...

А вот замковое бревно, о котором мы с Вами тогда спорили, я открыл сам, рассматривая гравюры семнадцатого века. Долго мне не давала покоя горизонтальная линия. пересекающая брёвна тына параллельно верхнему краю частокола. Она встречается на разных гравюрах, в разных книгах. И только плотницкий опыт подсказал мне что это такое.

Помимо этого, я увлекаюсь древним оружием, особенно щитами, которые изучаю по древним изображениям, описаниям, статуям, барельефам. Рисункам же современных художников я мало доверяю. Там встречаются досаднейшие ошибки. В этой области мне так же удалось сделать несколько маленьких открытий.

Ещё раз спасибо за понимание. Книга получилась ехидненькая и местами слишком дотошная. Но, что уж тут поделаешь? Какой автор, такая и книга.

Желаю творческих успехов.

Михаил Сидорович   01.07.2015 16:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 37. Был ли покойный нравственным человеком?» (Михаил Сидорович)

Мне, все-таки, очень интересно - насколько перевод по смыслу деталей, поступков и прочего соответствует оригиналу, т.е. самому Толкиену?
В переводе, конечно, книга противоречивая, насколько я помню

Лариса Плотникова   24.04.2015 12:27     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Лариса.

Если Брандир убил Дорласа, то как это можно перевести? Подарил букет цветов? Если Брандир рассказал всё, что знал, то как это можно перевести?

Вспоминается анекдот:

Над тундрой потерпел крушение самолёт, который перевозил большую сумму денег.
Приехал следователь с солдатами и переводчиком.
В месте крушения было только одно стойбище чукчей.

СЛЕДОВАТЕЛЬ
-Где деньги?

ПЕРЕВОДЧИК (по-чукотски)
-Где деньги?

ЧУКЧА
-Не знаю, начальник, не видел денег, однако.

ПЕРЕВОДЧИК
-Он сказал, что не знает.

СЛЕДОВАТЕЛЬ
-Скажи ему, если не скажет, где деньги - расстреляем!

ПЕРЕВОДЧИК
-Начальник саказал, если не отдашь деньги - расстреляет!

ЧУКЧА
-Деньги зарыты в снегу за чумом.

ПЕРЕВОДЧИК
-Он говорит: "Расстреливайте, всё-равно ничего не скажу!".

Вы подозреваете, что переводчик был в сговоре с Лиахимом?
Вряд ли.
Могли быть случайные ошибки перевода, или неточности. Но неточности и ошибки могли как помогать Лиахиму, так и мешать ему.

Ошибки бывают двух видов: закономерные и случайные. Случайные ошибки, складываясь, уничтожают друг друга. Закономерные ошибки, складываясь, растут. Это Вам любой топограф-геодезист подтвердит.

Мне кажется, анализ оригинала ничего не даст. Но, я, конечно, не стану Вам препятствовать в ознакомлении с оригиналом. Я его не читал.

Михаил Сидорович   24.04.2015 19:37   Заявить о нарушении
Мне оригинал тоже не доступен, Михаил :)

Просто мне интересно насколько перевод отразил суть книги. Бывает, что небольшой нюанс может изменить смысл. Вы же знаете - перевод, как спектакль, там уже идет соавторство. И, кто знает, может Лихаим и там постарался на ушко нашептать :)))
Нет, мне Ваша книга очень нравится, но я же могу задаваться, пусть и чисто риторическими, вопросами? :)

Лариса Плотникова   24.04.2015 22:09   Заявить о нарушении
Так уж получилоь, что я читал Сильмариллион в двух переводах. Разница в транскрибции имён: Лютиэн - Лучиэнь, Лалаит - Лалаиф. В одном переводе озеро Иврин замёрзло, в другом - превратилось в трясину. Гора Амон Руд - Эмон Руд.
Вот и все отличия, какие я смог припомнить.

Михаил Сидорович   29.04.2015 20:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 37. Был ли покойный нравственным человеком?» (Михаил Сидорович)

Я воздержусь от категорических оценок. Время было сложное, личность сложная. Действительно, ему сильно везло. Мне это напоминает персонаж Козырева из "Дни и ночи" Симонова - командовал авиацией округа, продолжая оставаться старшим лейтенантом. А был вознесен за боевые заслуги в Испании.
Непонятно все же, учитывая, что он вырос из "рубак", ландскнехтов и как бы регулярно смотрел смерти в глаза - его драп в памятной битве. То ли аффективно-шоковая реакция, то ли уже атеросклеротическая энцефалопатия по возрасту...В свое время в АИ (аптечке индивидуальной) был феназепам в ампулах 3%. Сделаешь человеку, и он идет делать то, что должен делать. Не нашлось там такого помощника. Глядишь, и в ум бы вошел, и остатки войска спас, и оставшихся в городе предупредил. Я, как и Вы, уже принял сторону критики Толкина и критикую его самостоятельно. То ли еще будет.

Titan   14.12.2014 20:16     Заявить о нарушении
Ну вот, примерно то же самое говорил и Саруман Белый, когда беседовал с нашей делегацией.

Мы орки гуманный народ. Мы не всех уничтожаем, а только тех, с кем невозможно договориться. Ну вот с Ар Фаразоном же договорились и с Ульдором.

Чёрный властелин умер, но дело его живо.

Я рад приветствовать Вас в наших рядах.

Но, главная изюминка ещё впереди. Это история Наугламира (великого гномьего ожерелья). Главным участником её будет отец Турина, когда его отпустят из плена. Вот история, так история. Когда Лиахим её расследовал, он склонялся к мысли, что Толкиен тоже тайно нам помогает...

Если бы мне было дано задание опорочить врагов, я бы не смог придумать такой потрясающей истории. Всё-таки Толкиен великий писатель! Мне до него далеко.

Михаил Сидорович   14.12.2014 21:36   Заявить о нарушении