Рецензии на произведение «Оксанка та Ведмiдь»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Може бути, дещо незрозуміло кому, а нам, "євреям міста Києва", все зрозуміло (жарт). Казка гарна, добра. Звідки Ви берете свій оптимізм, цю дитячу наївність? Адже поглянеш на телеекран - там теракт, тут теракт, там наці, тут бандери. Гаразд, не будемо торкатися політики - як кажуть по-російськи, "обрыдло". Письменники! Не пишіть біографії усіляких Хероев! Пишіть гарні казки!
З повагою,
Олександр Плитман
Александр Плитман 28.03.2016 16:16 Заявить о нарушении
Ну, сказка простовата :) И не совсем понимаю, зачем медведю защитный костюм пчеловода? Он сам себе отличный защитный костюм, его шерсть ни одна пчела не прокусит. Возможно, виноват перевод, ведь на оригинальном языке сложно понять написанное - не обучены.
Сергей Шангин 28.03.2016 11:35 Заявить о нарушении
Сказка понравилась. Соблюдены все нормы сказок. Интересно почитать другие, если есть. Вопрос только один: есть ли на Украине медведи? Сомневаюсь. Обычно в Европе пугают медведями теми, которые на Руси. Не примите вопрос за политику. С уважением, Владимир
Владимир Викто 28.03.2016 09:56 Заявить о нарушении
"Лишень інколи він приходив до дівчини у гості, і вони разом пили запашний м’ятний чай" (с) А оце вже дзуськи! Нехай сидить, де сидить, а то бджоли й за ньго візьмуться. Доволі вже меду накуштувався ;(
Сазонов Вп 28.03.2016 09:43 Заявить о нарушении
Цікаво і майстерно написано! Приємно на цьому сайті знайти такого цікавого автора! Успіхів!
Шон Маклех 28.06.2014 18:45 Заявить о нарушении
Шон Маклех 29.06.2014 11:45 Заявить о нарушении