C 22:00 до 02:00 ведутся технические работы, сайт доступен только для чтения, добавление новых материалов и управление страницами временно отключено

Рецензии на произведение «Эрмитаж в Париже»

Рецензия на «Эрмитаж в Париже» (Михаил Ханджей)

Прочитала, увидела и почувствовала.Сама не знаю почему вспомнила рынок, рядом с которым мы жили, и два ряда будочек - киосков с маленькими оконцами спиной друг к другу, а между ними -пространство отгороженное от остального базара. Там самодельные скамейки, ящики и на них мужчины в вылинявших гимнастерках и с медалями и орденами. И любой входящий в это пространство спрашивал, а нет ли вот с такого-то фронта? Соратников искали. И обнимались, если сражались рядом. Они, конечно, выпивали, но и пели тоскливые песни. Они тосковали. По этому Аду? Нет, по потерянному братству. Возникли человеческие связи. Братство на крови. А потом - ушли. Распались.
Простите мне удаление переписки в рецензиях. Не хочу свою жизнь на вид выставлять. Живой интерес к Вашему творчеству со мной.
Из любопытства хотела проникнуть в тайну вашего псевдонима. Хан - понятно - повелитель с тюркского. Но джей - это же говорун. Трещотка по английски. Джейн - болтушка. А вот так развеселилась, когда прочитала, что хан по-китайски звучит ***юсюнь. Понятно, что если с позиций русского рассматривать слово и разделить на части то понятно, что это - целое предложение. Подлежащее и сказуемое и нет только дополнения, которое чаще всего бывает выражено наречием и отвечает на вопросы куда и зачем? Смеюсь. Простите за хулиганство, Михаил. Будьте здоровы. Успехов Вам в творчестве. Предложение то получилось неполное...

Валентина Телухова   03.08.2018 08:25     Заявить о нарушении
Валентина, улыбнули Вы меня своим любопытством. Почему я "Ханджей"? У меня об этом много раз спрашивали, и в своих "минироманах" я не раз отвечал на этот вопрос. Чем больше вы прочтёте у меня, тем яснее станет Вам происхождение родового прозвища моих предков и меня. Рекомендую Вам начать знакомство со мной по вашему вопросу с прочтения "Пути господни неисповедимы" в разделе "Люди и судьбы". Вам же сжато отвечу: - В Дикую Степь Дона в незапамятные времена с разорённой хазарами Волжской Булгарии прибилась ватага булгар во главе с Ханом по имени Джей. Всех их другие насельники Дикой Степи называли "ханджеями". Так и повелось это прозвище ко всем, кто имел родство с ватажниками Хана Джея. Досталось оно и мне. Так что я горжусь своим родством с предками. Вот и вся "тайна".

Если Вы прочтёте в том же разделе "В разбитом сердце нет любви", то это будет моим дополнением к первой части вашей "рецензии.

Ваше "хулиганство" мне пришлось по душе!

Всегда рад видеть ваше присутствие на моей странице.

Михаил Ханджей   03.08.2018 11:30   Заявить о нарушении
По первому образованию я - историк, а по второму - филолог. А вот в восьмилетней школе, куда явилась по направлению, нагрузка была всего 12 часов. И во меня догрузили русским и литературой. А я думаю, а что бы и не выучиться. И мне дали направление и я заочно и закончила. А до этого уже было за плечами среднее техническое образование.Так что я - трижды образованная. И мне интересно вот именно происхождение слов. Имен. А потом я вернулась к преподаванию истории. Дороже. Но знание русской литературы помогло мне вот именно с межпредметными связями. Я черпала образность в литературных произведениях. А в Японии до девятого класса все предметы ведет один учитель. И в учителя идут лучшие из лучших. И строит он один все уроки и дозирует нагрузку. А когда предметники -мамочка моя. То обрушат одни контрольные, то уроки-лекции, то подряд практикумы. А я еще и математику очень любила. Красивая наука. Точная. И часто с улыбкой вспоминаю фразу, которую мы говорили, исследуя функции (устойчивые связи в математическом выражении), функция сошла на нет и перешла в отрицательное измерение.
Вот у ж точно сходит на нет. И обязательно перейдет в отрицательное измерение. И как-то и не верится, что мир может обойтись без меня.
А за разъяснения с псевдонимом большое спасибо. А то меня малышкой однажды не за что наказали. Все этот базар же за углом. И вот там дрались китайцы. А мы с дедуней там продавали коняжек деревянных. Дедушка плотник был отличный. А пенсию же не получал. Вот и мы ходили торговать. Я покупателей зазывала. Громкая была. И там дрались китайцы. Они же на коромыслах таких коротких корзинки носили по городу и прямо с корзинок все продавали и весы у них были, палочка и одна гирька. И они меняли плечо силы и с помощью всего одной гирьки могли взвесить сколько угодно товара. И они дрались и кричали. А у меня память - дай Бог каждому. Я и запомнила все их слова. Пришли мы с дедушкой домой, а к нему друг китаец пришел. Смешной такой. Он слово спички произносил СИ_ПИ_ЗИ_КИ. А я по двору бегаю и выкрикиваю китайские слова. Китаец даже присел от удивления. Потом дедушке что-то сказал. Дедуня мой страшно удивился. Подозвал. Спросил, где я слова такие слышала.Я сказала.
-Ты кричишь, как будто ты - дяденька, у тебя такая большая писюлька, что на ней разместятся восемь женщин и всем будет хорошо.
Кипятком меня обдало. Лет шесть было. До конца я не поняла, но что слова эти китайские грязные - поняла мгновенно.Вот с тех пор я никогда не говорю слова, если не знаю их смысла. А если бы дедушка запретил без объяснения, я бы пожалуй,ещё бы где нибудь осквернилась. Помню, как я пристала к учительнице физики с каким -то вопросом. А она ответа не знала. И дошла до такой истерики, что лупила журналом по столу и кричала - отойди о т меня, Колпакова,это так, потому что так в учебнике написано.
А когда по талонам в качестве награды в городе нашем передовикам производства давали право на подписку на издания, папа выпросил на работе у передовика талон на ДЕтскую энциклопедию.И потом все тома выкупил в книжном магазине, который тоже неподалеку был. И я все тома прочитала от корки до корки. А книги - храню. 1954 года издания. А записана была сразу в три библиотеки. И везде успевала. А Дикое поле - это места,откуда и мои предки были. А кто я по национальности? Прабабушка - турчанка, бедная офеня, вторая - дворянка высокородная из столбовых, значит из рода Рюриковичей. Близкая бабушка имеет немцев в родне. А вот высокородный дедушка был сослан ( вредный был человек и независимый) в острог сибирский. Был отпущен на поселение в сорок пять лет. Купил себе в жены чумичку малолетнюю - татарочку.. За три топора, два ружья и десять ножей. Так что если весной меня тянет кочевать - это зов предков. Так что эта вот татарочка моя вторая прабабушка. А я русская. Я вскормлена русской культурой. Но все мои предки помаленьку во мне живут. И украинцы и белорусы. А если проследить кровные связи - то мы все - родня. А уж сколько талантливого народу. И музыканты и певцы и художники и преподаватели всех наук. И умниц великое множество. И стихи пишут многие. Подарили мне огонек вечного любопытства предки. Вон внук смеется надо мной, спрашивает, а сколько мне лет? Раз не утрачена склонность к хулиганским поступкам, как мне было написано в школьной характеристике с оговоркой беззлобным, то значит и молодость при мне.
Будьте здоровы.

Валентина Телухова   03.08.2018 17:09   Заявить о нарушении
Потрясён вашим ответом мне! Это же настоящий шедевр! Ничего подобного на Проза.ру не читал. Как прав Михаил Пришвин, который писал: "Писал интимные страницы о женщине, в них чего-то не хватало... Она чуть — чуть поправила, только прикоснулась, и эти же страницы стали прекрасными. Вот этого-то мне и не хватало всю жизнь, чтобы моей поэзии коснулась женщина."

Валентина, я благодарен Вам и надеюсь и впредь читать ваши перлы-откровения, которые - кладезь народной мудрости и правды бытия.


Михаил Ханджей   03.08.2018 17:35   Заявить о нарушении
Куда же Вы, Валентина, запропастились?
Я всегда рад вашему присутствию на своей странице. Вы прекрасный рассказчик и мне это по душе.

С добрыми пожеланиями

Михаил Ханджей   06.08.2018 18:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эрмитаж в Париже» (Михаил Ханджей)

Очень достойно, уважаемый Михаил.
Но лучше НА РОДИНЕ БУДЕМ ПЕТЬ О РОДИНЕ.
Многие, к несчастью, утратили реальную связь с Россией, осталась - ностальгия, это самое лучшее, у других - ненависть.
Вы же помните возвращение Куприна, растратившего душу и уже не явившего НИЧЕГО, да и Бунину рукоплескали не за "Лёгкое дыхание", а за некие окаянные несколько страниц.
Но написали Вы - блестяще.
Спасибо!

Иван Кожемяко 3   18.09.2017 16:49     Заявить о нарушении
Иван Иванович, для меня Иван Бунин с его "Тенистыми аллеями" и незабываемой Олей Мещерской в "Лёгкое дыхание" гораздо дороже "неких окаянных страниц". И пусть он не покаялся перед большевиками, и не вернулся, но он с измученной душой по Родине лежит, как неприкаянный, в чужой земле. И я его боль понимаю.
С добрыми пожеланиями.

Михаил Ханджей   18.09.2017 18:08   Заявить о нарушении