Рецензии на произведение «Перелом часть 1 глава 9»

Рецензия на «Перелом часть 1 глава 9» (Николай Скромный)

Сильная глава. "Общее собрание" - читается на одном дыхании. Хотя, конечно , невольно вспоминаются и ДавыдОв с НагульнОвым. А "речь" поселковых да и самого Похмельного очень богатая, образная, такими словечками изобилует... баба Килина -очень хороша.

Светлана Забарова   15.11.2014 15:32     Заявить о нарушении
Рецензия на «Перелом часть 1 глава 9» (Николай Скромный)

Добрый день, Александр.

"— Это кто ж тебя надоумил? — поинтересовался он.
— Не Федор Гарькавый, случаем? Тогда Кащук или вот Сенька, больше некому... "

Мне кажется, здесь перенос не нужен, ведь это один человек говорит:

"— Это кто ж тебя надоумил? — поинтересовался он. — Не Федор Гарькавый, случаем? Тогда Кащук или вот Сенька, больше некому... "

Ляксандра Зпад Барысава   13.08.2013 11:03     Заявить о нарушении
Добрый день, Валентина!
Всё верно. Исправил.

Николай Скромный   13.08.2013 11:57   Заявить о нарушении
Вот ещё лишний перенос нашла:

"Да черт с ним, с Гнездиловым! Пусть

заберет, но не все же заберет. "

"Да черт с ним, с Гнездиловым! Пусть заберет, но не все же заберет. "

Ляксандра Зпад Барысава   13.08.2013 12:26   Заявить о нарушении
Добрый день, Александр.
Трудно сразу главу прочитать. Несколько попыток было.
Вот ещё опечатки.

1.Лишний перенос:

«что вы имели
и растеряли, я руку не прикладывал.»

«что вы имели и растеряли, я руку не прикладывал.»

2. Лишний перенос:

«Под крики и свист парней
он стоял молча, а про себя посмеивался.»

«Под крики и свист парней он стоял молча, а про себя посмеивался.»

3. «а вы людII, я не сомневаюсь,» - «а вы люди, я не сомневаюсь,» - «людII» «люди»

4. «Гиездилов сам еще не знает...» - «Гнездилов сам еще не знает...» - «Гнездилов»

5. Лишний перенос:
«особенно тщательно выбрился,
начистил сапоги и пошел в правление»

«особенно тщательно выбрился, начистил сапоги и пошел в правление»

Ляксандра Зпад Барысава   15.08.2013 14:13   Заявить о нарушении
Спасибо, исправил.

Николай Скромный   15.08.2013 15:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перелом часть 1 глава 9» (Николай Скромный)

Моя мама в «Ведьме из Карачева» рассказывала о честных коммунистах тех лет, о которых пишет Николай Скромный:
«У прежних коммунистов судьба пло-охая была, - дюже честными были! Они ж в галстуках даже не ходили, а всё как попрошше. Бывало, коммунист с женой под ручку и по улице не пройдёть. Ну как же, он должен не лучше других жить! Поэтому и авторитетом за это пользовалися, уважали их люди сначала: «Да как же! - так-то скажуть, - он же коммунист!»
Тогда всё и говорили-то: не партийный, а коммунист, а раз коммунист, то и вести себя должен был по-другому, а то упаси Бог скажуть: во, коммунист, мол, а живёть хорошо. Хапаить, значить! Кулаков кулачить, а себе и берёть.
И учреждения, где они сидели, были бедно обставлены.
Это потом всё изменилося, когда другая политика началася. Андрей (брат её сестры) приехал раз из Москвы со съезда... не то со слёта?.. и сразу начал у себя в кабинете перетрубацию наводить:
- Товарищ Сталин сказал, что нечего нам прибеднячиваться, надо кабинет и обставить, и коврами устелить...
Во, появилися господа новые!..
А еще товарищ Сталин, мол, сказал, что надо врать. Врать для пользы государства полезно… Ну, можить, Сталин и не самым открытым манером все это сказал, но смысл такой был.
Вот с тех пор и пошло: те, кто не принял этого, свою карьеру и закончили. Всё, бывало, про таких-то в газетах турчали: не тем духом дышить! И ведь не говорить, а дышить только!»
Интересно, а какая судьба у Похмельного?.. А пока о том, о чём у мамы - «несколькими словами», у Николая разворачивается настоящая эпохальная панорама, нисколько не уступающая «Тихому Дону».

Галина Сафонова-Пирус   16.07.2013 16:19     Заявить о нарушении
Я здесь писал: Когда обмывали первую книгу (точнее - публикацию в журнале первой части) Николай, на наши вопросы - что будет дальше? - прямо на кафеле шариковой ручкой написал последнюю фразу романа. Через много лет, когда Николая уже не стало, я догадался сфотографировать ту запись. Она теперь - иллюстрация последней главы - если любопытно - можете посмотреть:-)

Николай Скромный   17.07.2013 11:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перелом часть 1 глава 9» (Николай Скромный)

Здравствуйте, Александр. Читаю, и сразу коментирую:

1. Пропущены запятые, как мне кажется:
Есть: "а не провалится ли он сегодня с треском косноязычной в растерянности речью?"

Надо: "а не провалится ли он сегодня с треском косноязычной, в растерянности, речью?" - ", в растерянности,"

2. Вопрос: "Да за эти месяцы любая выезженная лошадь неукой станет" - "неукой" - это так рпавильно?

3. "Ас твоего колхозу тоже не разживешься." - "Ас" - "А с"

Если что ещё найду, отдельное замечание напишу.

Альжбэта Палачанка   19.02.2013 18:16     Заявить о нарушении
"Похмельный вспохмнил разговор" - "вспохмнил" - "вспомнил"

Альжбэта Палачанка   19.02.2013 18:30   Заявить о нарушении
"боясь расохотаться." - "боясь расхохотаться."

Альжбэта Палачанка   19.02.2013 18:56   Заявить о нарушении
Спасибо, Валентина! Когда стану издателем - непременно приглашу вас в редакторы!:-)))

Александр Курчанов   19.02.2013 22:32   Заявить о нарушении
"неукой" - это местное наречие - у нас я такого не слышал, но среди хохлов-переселенцев это вполне допустимо.Это РПАВИЛЬНО!:-)))
В первом случае с запятыми тоже правильно, косноязычной именно в растерянности, а не перечисление - в косноязычной, да ещё и в растерянности:-))

Николай Скромный   19.02.2013 22:53   Заявить о нарушении