Рецензии на произведение «Имя дома твоего»

Рецензия на «Имя дома твоего» (Егор Трофимов)

Бакарица
Μπαχαρικά – пряности, специи.

Лукинв   11.12.2015 22:59     Заявить о нарушении
Ну да, у нас в Греции одни специи.

Егор Трофимов   16.12.2015 08:06   Заявить о нарушении
Цигломень
Κυκλωμένη - окруженный.
Талаги
Αλλαγή – изменения, замена, ОБМЕН.
Ягры
Άκρη – край, άκροι – конечный, άγριοι – дикие. Все три варианта читаются одинаково - /agri/. С ударением на первый слог.
Кегостров – καίγω /kэgo/ см. (καίω – увядший, иссушенный, подожгли что-то, что-то разрушить огнем, испепелить, обуглить).

Лукинв   16.12.2015 20:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Имя дома твоего» (Егор Трофимов)

Приятно встретить земляка, да ещё и пишущего на темы топонимики.
Я "балуюсь" этим с недавних пор. В прошлом году издал книжку "Тайны языка земли Холмогорской". Послал книгу профессору Уральского госуниверситета А.К.Матвееву. Получил от него добрые советы и монографию "Субстратная топонимия Русского Севера", изданную смешным тиражом аж в 200 экземпляров. Так уж получилось, что послал он мне её за неделю до кончины.
Сам живу в Соломбале. Кстати, первое упоминание о ней содержится в Списках московских владений на Двине, составленных в Москве при подготовке ликвидации независимости Великого Новгорода[Ок. 1462-1476 гг.]
Может быть, прибавим век городу Архангельску? Шутка!

С уважением,

Александр Чашев   28.04.2011 18:27     Заявить о нарушении
О, я копался тоже в холмогорской топонимике, правда в ряду прочих топонимов области. Что касается возраста города, то мне думается так. Место здесь больно уж удобное и поселение могло было быть еще до монастыря. Ну тут слово за историками.

Егор Трофимов   28.04.2011 20:08   Заявить о нарушении