Рецензии на произведение «RitaSe. Исчезновение Анжелы Мальцевой»

Рецензия на «RitaSe. Исчезновение Анжелы Мальцевой» (Открытый Текст)

"Писать неряшливо, неясно и запутанно"!

Очевидно, что произошло несовпадение мировосприятий и типов воображения.
И сердиться не стоит.

С уважением,

Анжела Мальцева   13.02.2011 19:13     Заявить о нарушении
Ув Анжела,

Я, в общем, и не сержусь. Но единодушное несовпадение мировосприятий со всеми высказавшимися меня не то что удивляет - но создает некое ощущение говорения в пустоту.

Ritase   14.02.2011 17:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «RitaSe. Исчезновение Анжелы Мальцевой» (Открытый Текст)

Добрый день, Ritase:) Приятно видеть новое лицо на проекте, да еще с таким основательным подходом:)

Тем не менее, я легко нашел, с чем поспорить:)

--- " Если Веджвуда больше не будет – к чему он тут? Ноль информации. Что это вообще такое – проспект, парк, порт?"

Как мне кажется, нет ни одного лексически значимого слова, которое бы выполняло только функцию означения чего-либо. В художественном тексте - тем более: информацию несет не только само слово, но и его коннатации, и даже сам факт его присутствия в тексте. Можно, например, подробно расписать, что героиня сидит на кровати в спальной комнате съемной квартиры многоквартирного дома средней руки района города Сиэтла в США, а можно просто "Я сижу на кровати, перед окном, смотрящим на ночной Wedgewood". Для автора, как мне кажется, необходимость упоминания Веджвуда состояла в том, чтобы сразу обозначить: не Россия. Для читателя этого достаточно: если он не знает, что такое Веджвуд, и если его это не сильно интересует, он просто считает ту информацию, котору заложил автор. Если интересует - заглянет к Вике, а если знает - вообще, хорошо:) Я, например, не знал и не заинтересовался. Всегда исхожу из предположения, что ключевые понятия либо объясняются, либо раздражают любопытство сильнее несущественных: если мне не интересно. значит, не настолько важно.

--- "Как расставлены в комнате кровать, окно и стол? Зачем кровать придвинута вплотную к столу? Окно – за столом? Но тогда героиня сидит перед столом, а не перед окном. Что-то не увязывается в топологии. Комната большая или маленькая?"

Последовательно проведем серию мыслительных экспериментов. Комната, вдоль одной стены - кровать, на противоположной - окно. Женщина сидит на кровати. Сразу вопрос: лицом к чему? Если она нормальная и нет особых причин для нелогичностей, то - лицом, скажем так, к центру комнаты. Правильно? Это начльные условия. Теперь поехали:

(1) Комната маленькая. Можно ли сказать "сидит перед окном"? Вполне,особенно, если она в него смотрит.

(2) Комната большая. Женщина, тем не менее, сидя на кровати, смотрит в окно (скажем, оно во всю стену). Можно ли сказать "сидит перед окном"? А почему нет? Можем:) Вот если бы она сидела боком к окну - тогда нет.

(3) Комната любая. Ставим стол между окном и женщиной. Стол перед женщиной? Да. Значит, и ключи перед ней. А окно? Можно ли теперь сказать "сидит перед окном"? Допустим, мы придирчивы и говорим, что нет, это уже не вполне правильно. Хорошо:

(4) Сдвигаем стол так, чтобы его ближайший край оказался прямо перед правым коленом. Стол перед женщиной? Нет! Он - справа. Значит, женщина по-прежнему перед окном, и в этом сомнений нет(см. пп.1-2). Теперь кладем ключи прямо напротив правого колена. Ключи на столе? Да! Перед женщиной? Да! А женщина перед окном:) Все как в рассказе, и с топологией все нормально.

Это было, конечно же, просто упражнение:) На самом деле, я согласен, что два раза "перед" смотрятся не очень и сбивают с толку. Править нужно.

--- "Сложность в том, что моя жизнь, с которой я хочу покончить, все-таки существует, она есть, тогда как будущей жизни, новой жизни или какой-то другой у меня нет. "

Меня эта фраза (пожалуй, единственная из всего текста) напрягла по другой причине: все-таки "покончить с жизнью" без дополнительных определений означает чаще всего одно: самоубийство. Физическое. Не думаю, что автор имела это в виду: героина не похожа на суицидальное создание.

--- " Мы прикованы цепью к долгу самореализации, по которой ходим и ходим кругом. "

Мне тоже фраза не нравится, но опять по другой причине. Я могу легко представить, что можно быть прикованным цепью и по ней же ходить: приковать цепью используется и для описания ограничения свободы с помощью, например, ошейника и цепи. Сразу образ: и днем и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом:) Мне помнится, на картинке в одной из книжек, кот как раз был с ошеником и цепью вокруг дуба.
Мне не нравится в этой фразе порядок слов, я бы сделал так: " Мы прикованы к долгу самореализации тяжолой цепью, по которой ходим и ходим кругом". Немного нарушается акцентирование, но зато не скачет через голову связь между "цепью" и "которой".

Последнее: с пассажем про белое, в принципе, согласен - одно или три смотрятся лучше двух. Что касается "водонасосной", то, как я понимаю, в просторечии распространено смешание водонасоной станции и водонапорной башни, и выражение "водонасосная башня" встречается не так уж редко.

Всего лучшего,

Беспощадный Критик   10.02.2011 05:47     Заявить о нарушении
Уважаемый БК, у меня есть свое объяснение фразе:
"Я сижу на кровати, перед окном, смотрящим на ночной Wedgewood".
По-моему автор хотела сказать, что вид из окна напоминает синий фарфор фирмы Wedgewood. Я - во всяком случае - поймала образ под таким углом. Кроме фарфора мне и в голову ничего больше не пришло. И - надо сказать - именно эта фраза меня привлекла образностью, я стала читать дальше. В начале текста поймаешь родство - значит, и дальше будут загадки, которые приятно разгадывать( не в пример - плевки и окурки на воде, и "узкая и извилистая" набережная, орущий ребенок...о, нет...такие образы мне не по нутру... что приятного в плевках на воде? только отвращение...)
А работа А.Мальцевой мне очень нравится, я бы ее назвала ментальной новеллой.
С уважением ко все участникам обсуждения,

Мнемозина   10.02.2011 14:13   Заявить о нарушении
Ув. Критик и Мнемозина,

В конце концов все упирается в понравилось-не понравилось. Или интересно - неинтересно. Я объясняю, почему не понравилось мне, вы говорите, почему понравилось вам. Хорошо или плохо выплескивать на бумагу просто содержимое жесткого диска? Я считаю, что это малоинтересно именно в силу легкости мероприятия. Культуры уже столько, что на нее после некоторой работы по набиванию чердака хламом, можно сесть и ехать - она в некотором роде вывезет. Сопрягая ученого кота с гамлетовской цепью времен, и цепью для мордобоя, которую ребята из "Заводного апельсина" называют словарным словом "узы"..- страница за страницей. Не могу отрицать, что есть прослойка, которой такое занятие нравится. Они в таком жонглировании находят что-то свое... И даже есть теоретические базисы и умные слова по этому поводу... Что при этом высказывается нового? В общем, круглый ноль ; как говорят в компьютерной науке - junk in - junk out - "хлам на входе производит хлам на выходе". Преимущество мутной лужи состоит в том, что она кажется глубже, чем есть на самом деле. Или - под другим углом зрения - в том, что в ней при желании всегда можно увидеть глубину. Писать неряшливо, неясно и запутанно - самое то что надо, если у читающего есть установка на веру. Если такой установки нет, то появляются высказывания о том, что "святой дух писал по-латыни гораздо хуже этого мерзавца Цицерона". Дискуссии вольтерианцев, видящих дурную латынь, с теологами, видящими бездны смыслов, в некотором роде неуничтожимы.


Ritase   10.02.2011 18:26   Заявить о нарушении
Ritase,

конечно, в целом вы правы, но лично для меня ваша философия не подходит. Я давно уже считаю, что если впечатление от книги сводится только к "понравилось-не понравилось" или "интересно - неинтересно", то это пустая книга. А вот если мне даже немного интересно, почему мне было неинтересно, то это уже что-то:) Текст - это не только загрузка центра чтения, но и комплекс самых разнообразных прочих раздражителей: эмоциональных, интеллектуальных и так далее, - которые очень навряд ли могут оставлять одинаковый отклик. Лично у меня редко случается "однозначно понравилось" или "однозначно интересно".

Другой ваш тезис - про мутную лужу - я принимаю почти полностью, за исключением через чур определенной негативной окраски. У вас получается, что мутная лужа с неизбежностью мелкая, но для меня это не так очевидно, и сам процесс верификации - мелко или глубоко - уже представляет собой интерес и источник интеллектуального удовольствия. То же касается и жонглирования словами: компьютерные правила тут не работают. Помните, как у Ахматовой: "Когда б вы знали из какого сора / Растут стихи, не ведая стыда"? Это медицинский факт: именно жонглирование словами наиболее эффектно стимулирует воображение и эмоцианальную работу. С этим ничего не поделаешь. Тот же Витгенщтейн сначала пытался очистить язык от мути и сделать его ясным, а кончил тем, что объявил именно обыденный, замусоренный и не подчиняющийся нормам язык важнейшим и наиболее мощным средством отражения реальности.

Всего лучшего,

Беспощадный Критик   14.02.2011 03:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «RitaSe. Исчезновение Анжелы Мальцевой» (Открытый Текст)

Моё восприятие рассказа А.Мальцевой "Исчезновение"- внутренний монолог, быть или не быть, и с кем быть...Меня не смутили все те недостатки, что указал уважаемый автор статьи-рецензии. Есть ли они на самом деле? для меня - нет. Или так - они мне не мешают, я прощаю автору некоторые ошибки и недосказанность.
Так выглядит картина художника-импрессиониста: здесь - четкий штрих,а там - размыто и тени, да и человек состоит из одной вертикальной черты... неважно. Я додумаю. Если мне близка манера исполнения - а мне она близка, мало того, мне она очень нравится - я "за" такие произведения. Их нескучно читать, они будят воображение и толкают к размышлениям. Они синтонны по мироощущению, а значит - понятны мне и близки. Мне - точно. Может, даже и не словами, а полунамеками и - главное - эмоционально.
Короче, мой вердикт.
Кто-то скажет: в тексте есть, что поправить, а я говорю: лучшее - враг хорошего.
Спасибо всем.
С уважением,

Мнемозина   09.02.2011 22:02     Заявить о нарушении
"Меня не смутили все те недостатки, что указал уважаемый автор статьи-рецензии. Есть ли они на самом деле? для меня - нет. Или так - они мне не мешают, я прощаю автору некоторые ошибки и недосказанность."

Недостатки - вопрос в литературе плохо решаемый. Что мне представляется недостатками, другим вполне может представляться достоинствами. В конце концов, автора интересует чужое мнение о его работе - мое таково. Ваше - иное. Вопрос созвучия.

Чужой опыт может быть мне неинтересен по двум причинам - либо я его не понимаю, либо понимаю слишком хорошо. Здесь я скорее обнаруживаю второй случай, но всегда есть место сомнениям...

Ritase   09.02.2011 22:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «RitaSe. Исчезновение Анжелы Мальцевой» (Открытый Текст)

"Все как-то начато, и никуда не ведет. Некое безвоздушное пространство – героиня категорически не хочет выходить из абстракции".

весьма точная характеристика текста, но...
сама Анжела характеризует эту вещь так:

"Всем тем, у кого всё есть, но чего-то всё же не хватает.
Тем, кто добился всего, но не может вспомнить - зачем".

то есть автор всё понимает и, видимо, так и задумывал эту повесть
язык местами сложноват, согласен, но, опять-таки, автором найдены весьма интересные по смыслу и изящные по исполнению пассажи

Виктор Ганчар   09.02.2011 21:10     Заявить о нарушении
Это, естественно - одна из проблем любого текста - адресат. Я не могу причислить себя к "добившимся всего, и не знающих зачем". Относительность подобных формулировок мне кажется несомненной - в самой постановке вопроса заключена некая позиция - и в чем-то даже агрессивная позиция. Мне кажется, ценность писательства состоит не столько в решении вопроса, сколько в его постановке - наблюдении со стороны. В тексте должно быть место для наблюдателя - а не только для рассказчика. И здесь я почти не вижу наблюдателя - очень густой фильтр, через который все представляется фиолетовым - и само существование фильтра не ставится под сомнение. Я выражаюсь, вероятно, туманно...

И стиль мне определенно не нравится. То, что я цитирую - это с моей точки зрения за гранью фола для приличного стиля. Это тоже вопрос вкуса в сильной мере - стиль массовой литературы мне тоже часто представляется ужасным. Дашкову, скажем, я читать физически не могу. И дело по-моему не столько в сложности языка, сколько в его "культурной затертости". Так говорят в определенных кругах - но интереснее всего речь индивидуальная - отличимая по тембру.

Ritase   09.02.2011 22:16   Заявить о нарушении
правильно ли я вас понимаю: вы полагаете, что автор может выступать одновременно как в роли рассказчика, так и - наблюдателя?
то есть при отсутствии наблюдателя автор-рассказчик сливается с собственным литгероем?

Виктор Ганчар   09.02.2011 22:24   Заявить о нарушении
Что-то вроде того. Мне по крайней мере нравится некая отстраненность от персонажа, даже когда он - рассказчик. Автор должен отличаться от рассказчика на мой вкус - иначе это становится проповедью - другим жанром. Мне нравится свидетельство - а не объяснение.

Ritase   09.02.2011 22:43   Заявить о нарушении
Но для "Исчезновения" отстранённость как раз невозможна - рассказчик жаждет раствориться в тексте также, как ЛГ - исчезнуть в мире.

Аманда Глумская   09.02.2011 23:22   Заявить о нарушении
Отстраненность возможна, вероятно, всегда. Или почти. Рассказчик может быть каким угодно - и хотеть что ему нравится - но ему только дают высказаться, а писать - не его собачье дело.
Вероятно это, впрочем позиция тоже слегка экстремистская - и есть авторы, которые в тексте растворяются без осадка...

Ritase   09.02.2011 23:57   Заявить о нарушении
Как мне кажется, о возможности/невозможности отстраненности говорить бессмыслено, нужно говорить о целесообразности. В "Исчезновении" отстраненность нецелесообразна, она только усложнила бы решение поставленной автором задачи.

С другой стороны, мне понятно желание иметь свободу восприятия текста, которой, как может показаться, лишает автор своими через чур личными суждениями. Но дело в том, что "Исчезновение" - это не рассказ, поэтому и нет смысла ожидать от него "событий с", а не только "в". Этот текст - миниатюра, эссе-размышление, или просто - "экзистенциальный этюд". Его задача не увлечь читателя сюжетно или даже эмоционально, а скорее предложить некую игру с идеями, образами и - стереотипами массовой культуры. В таких обстоятельствах присутствие двух возможных точек зрения (авторской и отстраненной) мне представляется излишеством: автора не интересует показать процесс исчезновения или процесс принятия решения, его увлекает возможность написать мнгновенную картину внутреннего мира человека в момент принятия решения - сонм мыслей, оправданий, сомнений, ассоциаций, случайных воспоминаний, мыслимых ощущений, внутренних диалогов и монологов и так далее. Как мне кажется, автор "Исчезнования" с задачей справился. Может, и можно было лучше, но не обязательно:)

Всего лучшего,

Беспощадный Критик   10.02.2011 04:56   Заявить о нарушении
Благодарю всех читавших меня и обсуждающих "Исчезновение" в Открытом тексте!

На одном литературном сайте шумно обсуждали мой роман "Совершая подвиг". До того дообсуждались, что меня с сайта удалили: модератор обиделся на мои ответы на его реплики...

Работа, конечно, объемная, читать в интеренете романы тяжеловато, но было бы интересно узнать мнение уважаемых критиков и об этой вещи.

Еще раз спасибо за отзывы, за замечания.

Всех вам благ!

С уважением,

Анжела Мальцева   16.02.2011 11:53   Заявить о нарушении