Рецензии на произведение «Книга 2. Шпион жизни. Глава 1»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
...Завлекательно и интригующе. Две небольшие ремарочки: первое слово в названии ТТТ - telegraph, так правильно по-английски. И
"...бешенными от злости..." надо убрать одну "Н"...С уважением и улыбкой. Владимир.
Владимир Теняев 24.04.2011 12:36 Заявить о нарушении
Владимир Быстров 24.04.2011 19:42 Заявить о нарушении
Ознакомилась с первыми тремя главами, и готова поделиться впечатлениями. во-первых, на мой взгляд удачно выбрано место действия - читатель, желающий "красивой жизни" погружается в атмосферу теплой экзотики с удовольствием. Кроме того, на мой взгляд, удачно вписываются в главы "воспоминания сотрудника"(только, по моему, правильное клише "высокопоставленное лицо" или просто "сотрудник"). Я еще не уверенна, что сюжет захватил. Но, редкость в современной прозе - хороший язык, стройное изложение, грамотность - импонирую бесспорно.
Как читателю, мне интересно, как вы выбрали этот сюжет и как рождались главные герои. Кто прототипы? И, конечно, было бы здорово узнать что дальше))) (может синопсис краткий выложите?)
С уважением,
Ли
Лиспера 27.01.2011 12:53 Заявить о нарушении