Рецензии на произведение «Подсолнух»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Потрясающе!Важнейшее художественное свойство Вашего произведения - психологизм. Психология отношения к природе и тесная взаимосвязь живого.В подтексте - психология человеческих отношений, их внутренний мир: эмоции, чувства и переживания. Необыкновенно талантливое произведение!
С уважением,
Ольга Балясникова 10.03.2020 16:11 Заявить о нарушении
Ольга Балясникова 10.03.2020 17:59 Заявить о нарушении
Алекс Ершов 10.03.2020 23:52 Заявить о нарушении
Пераклад на беларускую: http://www.proza.ru/2018/03/27/1920
(Дублікат на беларускамовнай старонце)
Братислав Либертус На Белорусско 27.03.2018 20:28 Заявить о нарушении
Прекрасная, познавательная сказка.
Очень понравилась!
Фаина Нестерова 05.07.2017 19:33 Заявить о нарушении
С поклоном,
Алекс Ершов 06.07.2017 00:00 Заявить о нарушении
Под Энигму надо читать этот рассказ, грустная музыка с надеждой, так же как и эта сказка. И просто красиво!
Дионмарк 04.06.2016 22:41 Заявить о нарушении
В этой сказке - своя философия. И, по мере того, как я читала, вкладывала в неё свой смысл. Хотя, наверное, стоило просто полюбоваться... С уважением, Галина.
Галина Алинина 15.10.2015 06:36 Заявить о нарушении
Спасибо, что почувствовали в этой сказке... Мне очень памятно, как отозвался об этой сказке известный Вам Флорид Буляков:
"И почему-то стало грустно! Хорошо так грустно!
С почтением,
Флорид Буляков"
Как жаль, что он так рано ушёл от нас. А сказка кое в чём была адресована ему.
Алекс Ершов 16.10.2015 22:59 Заявить о нарушении
Мой падарунак табе, як выпадковаму юбіляру двухтысячнай рэцэнзіі ў мяне на Навінках: ты загадаў жаданне, я яго выканаў. Паколькі ты не сказаў, на якую мову ты хацеў бы перакласьці казку, я выбраў беларускую мову, бо на ўкраінскую ты можаш перакласьці і сам.
Дык вось, пераклад казкі "Сланечнік": http://www.proza.ru/2015/09/10/76 (Спасылка часовая; з часам публікацыя перакладу будзе перанесена на старонку http://www.proza.ru/avtor/libertusprozaby)
Ты маеш поўнае права апублікаваць дублікат перакладу ў сябе на старонцы. І пераклад тэксту песьні "Сонейка" таксама.
"Сонейка" - тут: http://www.proza.ru/2015/09/04/842
Братислав Либертус Новинки 10.09.2015 02:08 Заявить о нарушении
Добре було б запропонувати його тутешнім авторам з Білорусі. Я знайомий тільки з однією, але вона майже не заходить на сайт.
Алекс Ершов 11.09.2015 16:26 Заявить о нарушении
Начал читать, и... Отчего-то больно стало... В другой раз дочитаю.
Братислав Либертус-Кармина 28.05.2015 18:16 Заявить о нарушении
Красиво у Вас на страничке, как у Ларисы, она умница..
Вы знаете, когда читала, то мне это представлялось совсем не сказкой. Растения, в каком-то смысле живые существа, да, они действительно любят, когда с ними разговаривают. Моя бабушка всё время говорила с цветами, а я, тогда ещё ребёнок, смеялась, мол, чудная бабушка.
Сказка очень трогательная, вспомнила своё детство.. Да, подсолнухи всегда поворачиваются к солнцу, куда светило, туда и они. Замечательно, на душе стало тепло от прочтения. Злой человек никогда такое не напишет.
С пожеланиями всего наилучшего,
Клименко Галина 09.01.2015 23:05 Заявить о нарушении
Цветы и правда любят внимание. Был у меня когда-то цветок фуксия. Цвёл-цвёл, а как только перестал с ней разговаривать - увяла и засохла. Живые они...
А Подсолнух, конечно же, аллегория.
Добра Вам, Галина, и со всеми праздниками Вас!
Алекс Ершов 09.01.2015 23:20 Заявить о нарушении
http://www.stihi.ru/2011/05/20/254
Алекс Ершов 09.01.2015 23:41 Заявить о нарушении
Алекс, нету слов.. Очень!
Ларисочка заслуживает таких стихов! Это очень талантливая девочка!
Красиво, Алекс, я провела приятные минуты! Спасибо!
Клименко Галина 09.01.2015 23:51 Заявить о нарушении
Алекс Ершов 10.01.2015 00:04 Заявить о нарушении
Да, я Ларису приглашала в гости, а
потом мы поедем с нею в Краснодар к
Василию Викторовичу, он будет очень рад.
Ларису он любит. У него в сентябре была
презентация, он приглашал меня, но я не
смогла приехать. Алекс, приезжайте и Вы
вместе с Ларисой к нам в Азов и потом
к Василию Викторовичу. Приглашаю.
Клименко Галина 10.01.2015 00:46 Заявить о нарушении
С Ларисой виделся, когда она проездом была в моём городе. Живу я в Харькове. В одном из её репортажей есть наша совместная фотка )
А Василь Викторович - один из любимых моих авторов тут, мы иногда поддерживаем контакт через почту. Писал несколько пародий на его Хасановские творения - он ни разу не обиделся ) Вот тут их можно найти, на моей альтернативной страничке: http://www.proza.ru/avtor/trident
Алекс Ершов 10.01.2015 00:58 Заявить о нарушении
Мы с Василием Викторовичем по телефону говорим, Лоре тоже я звоню.
Василий Викторович мой земляк, я родом с Кубани.
А в Харькове у меня родные живут. Мы общаемся через Одноклассников.(У мужа моего там страничка, тоже для общения со своими Вэдэвэшниками.)
Клименко Галина 10.01.2015 01:23 Заявить о нарушении
Алекс, а почему миниатюра? Не мастер определять литературные жанры, конечно, но это, по-моему, новелла.
Отличные у Вас произведения - ровные, спокойные, светлые, но - трогают задуманные автором струны души читателя.
Спасибо.
с уважением,
Нэля Березная 30.04.2014 22:36 Заявить о нарушении
Благодарен Вам за добрые слова!
С почтением,
Алекс Ершов 30.04.2014 23:25 Заявить о нарушении
Люблю такие рассказы, где оживает и разговаривает Природа -
растения, звери и насекомые, Алекс!
Спасибо, за ссылку!
С теплом,
Таня.
Пыжьянова Татьяна 22.03.2014 13:10 Заявить о нарушении